This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0097
Case C-97/16: Request for a preliminary ruling from the Juzgado de lo Social No 3 de Barcelona (Spain) lodged on 17 February 2016 — José María Pérez Retamero v TNT Express Worldwide, S.L., Transportes Sapirod, S.L. and Fondo de Garantía Salarial (Fogasa)
Sag C-97/16: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Juzgado de lo Social n° 3 de Barcelona (Spanien) den 17. februar 2016 — José María Pérez Retamero mod TNT Express Worldwide S.L., Transportes Saripod S.L. og Fondo de Garantía Salarial (Fogasa)
Sag C-97/16: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Juzgado de lo Social n° 3 de Barcelona (Spanien) den 17. februar 2016 — José María Pérez Retamero mod TNT Express Worldwide S.L., Transportes Saripod S.L. og Fondo de Garantía Salarial (Fogasa)
EUT C 156 af 2.5.2016, p. 29–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2.5.2016 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 156/29 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Juzgado de lo Social no 3 de Barcelona (Spanien) den 17. februar 2016 — José María Pérez Retamero mod TNT Express Worldwide S.L., Transportes Saripod S.L. og Fondo de Garantía Salarial (Fogasa)
(Sag C-97/16)
(2016/C 156/38)
Processprog: spansk
Den forelæggende ret
Juzgado de lo Social no 3 de Barcelona
Parter i hovedsagen
Sagsøger: José María Pérez Retamero
Sagsøgte: TNT Express Worldwide S.L., Transportes Saripod S.L. og Fondo de Garantía Salarial (Fogasa)
Præjudicielle spørgsmål
1) |
Skal definitionen af »mobil arbejdstager« i artikel 3, litra d), i direktiv 2002/15/EF (1) fortolkes således, at den er til hinder for en national lovbestemmelse såsom artikel 1, stk. 3, litra g), i lov om arbejdstageres rettigheder, hvorefter »personer, som leverer transporttjenester på grundlag af administrative tilladelser, som de er indehavere af […] ved hjælp af køretøjer […] som de er ejere af, eller som de har direkte råderet over«, ikke kan anses for »mobile arbejdstagere«? |
2) |
Skal direktivets artikel 3, litra e), andet afsnit — (»For så vidt angår dette direktiv har chauffører, der ikke opfylder disse kriterier, samme rettigheder og forpligtelser som dem, der i henhold til dette direktiv gælder for mobile arbejdstagere«) — fortolkes således, at såfremt ingen eller blot et af kriterierne for, at en person kan anses for en »selvstændig chauffør«, er opfyldt, skal den pågældende anses for en »mobil arbejdstager«? |
(1) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/15/EF af 11.3.2002 om tilrettelæggelse af arbejdstid for personer, der udfører mobile vejtransportaktiviteter (EFT L 80, s. 35).