Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CA0416

    Sag C-416/16: Domstolens dom (Ottende Afdeling) af 20. juli 2017 — Luís Manuel Piscarreta Ricardo mod Portimão Urbis, E.M., S.A., under likvidation, Município de Portimão og Emarp — Empresa Municipal de Águas e Resíduos de Portimão EM, SA (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunal Judicial da Comarca de Faro — Portugal) (Præjudiciel forelæggelse — direktiv 2001/23 — artikel 1, stk. 1, litra b) — artikel 2, stk. 1, litra d) — overførsel af virksomheder — varetagelse af arbejdstagernes rettigheder — anvendelsesområde — begreberne »arbejdstager« og »overførsel af en bedrift«)

    EUT C 300 af 11.9.2017, p. 7–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    11.9.2017   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    C 300/7


    Domstolens dom (Ottende Afdeling) af 20. juli 2017 — Luís Manuel Piscarreta Ricardo mod Portimão Urbis, E.M., S.A., under likvidation, Município de Portimão og Emarp — Empresa Municipal de Águas e Resíduos de Portimão EM, SA (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunal Judicial da Comarca de Faro — Portugal)

    (Sag C-416/16) (1)

    ((Præjudiciel forelæggelse - direktiv 2001/23 - artikel 1, stk. 1, litra b) - artikel 2, stk. 1, litra d) - overførsel af virksomheder - varetagelse af arbejdstagernes rettigheder - anvendelsesområde - begreberne »arbejdstager« og »overførsel af en bedrift«))

    (2017/C 300/09)

    Processprog: portugisisk

    Den forelæggende ret

    Tribunal Judicial da Comarca de Faro

    Parter i hovedsagen

    Sagsøger: Luís Manuel Piscarreta Ricardo

    Sagsøgte: Portimão Urbis, E.M., S.A., under likvidation, Município de Portimão og Emarp — Empresa Municipal de Águas e Resíduos de Portimão EM, SA

    Konklusion

    1)

    Artikel 1, stk. 1, i Rådets direktiv 2001/23/EF af 12. marts 2001 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om varetagelse af arbejdstagernes rettigheder i forbindelse med overførsel af virksomheder eller bedrifter eller af dele af virksomheder eller bedrifter skal fortolkes således, at en situation, hvor en kommunal virksomhed, hvori en kommune er eneaktionær, opløses ved en afgørelse truffet af denne kommunes udøvende organ, og dens aktiviteter dels overføres til nævnte kommune for at blive udøvet direkte af samme kommune, dels til en anden kommunal virksomhed, hvis vedtægt er blevet ændret med henblik herpå, og hvori denne samme kommune også er eneaktionær, er omfattet af nævnte direktivs anvendelsesområde, på betingelse af at den pågældende virksomheds identitet bevares efter overførslen, hvilket det tilkommer den forelæggende ret at afgøre.

    2)

    En person som sagsøgeren i hovedsagen, der, på grund af at den pågældendes arbejdskontrakt er suspenderet, ikke er i aktiv tjeneste, er omfattet af begrebet »arbejdstager« som omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra d), i direktiv 2001/23, for så vidt som den pågældende er beskyttet som arbejdstager i den omhandlede nationale lovgivning, hvilket det dog tilkommer den forelæggende ret at efterprøve. Med forbehold for denne efterprøvelse skal rettigheder og forpligtelser i henhold til den pågældendes arbejdskontrakt under omstændigheder som de i hovedsagen omhandlede anses for at være overgået til erhververen i overensstemmelse med dette direktivs artikel 3, stk. 1.

    3)

    Det tredje spørgsmål, som Tribunal Judicial da Comarca de Faro (ret i første instans i Faro, Portugal) har forelagt, kan ikke antages til realitetsbehandling.


    (1)  EUT C 383 af 17.10.2016.


    Top