Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CA0522

    Sag C-522/10: Domstolens dom (Tredje Afdeling) af 19. juli 2012 — Doris Reichel-Albert mod Deutsche Rentenversicherung Nordbayern (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Sozialgericht Würzburg — Tyskland) (Social sikring af vandrende arbejdstagere — forordning (EF) nr. 987/2009 — artikel 44, stk. 2 — undersøgelse af retten til alderspension — medregning af børnepasningsperioder tilbagelagt i en anden medlemsstat — anvendelse — artikel 21 TEUF — borgernes frie bevægelighed)

    EUT C 295 af 29.9.2012, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    29.9.2012   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    C 295/3


    Domstolens dom (Tredje Afdeling) af 19. juli 2012 — Doris Reichel-Albert mod Deutsche Rentenversicherung Nordbayern (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Sozialgericht Würzburg — Tyskland)

    (Sag C-522/10) (1)

    (Social sikring af vandrende arbejdstagere - forordning (EF) nr. 987/2009 - artikel 44, stk. 2 - undersøgelse af retten til alderspension - medregning af børnepasningsperioder tilbagelagt i en anden medlemsstat - anvendelse - artikel 21 TEUF - borgernes frie bevægelighed)

    2012/C 295/05

    Processprog: tysk

    Den forelæggende ret

    Sozialgericht Würzburg

    Parter i hovedsagen

    Sagsøger: Doris Reichel-Albert

    Sagsøgt: Deutsche Rentenversicherung Nordbayern

    Sagens genstand

    Anmodning om præjudiciel afgørelse — Sozialgericht Würzburg — fortolkning af artikel 44, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 987/2009 af 16. september 2009 om de nærmere regler til gennemførelse af forordning (EF) nr. 883/2004 om koordinering af de sociale sikringsordninger (EUT L 284, s. 1) — betingelser for hensyntagen til børnepasningsperioder tilbagelagt i en anden medlemsstat i forbindelse med undersøgelse af ret til alderspension — national lovgivning, hvorefter hensyntagen til sådanne perioder er underlagt den betingelse, at vedkommende person under børnepasningsperioden eller direkte inden barnets fødsel har udøvet beskæftigelse eller selvstændig virksomhed i perioden med obligatorisk bidragspligt, og som kan have til følge, at en børnepasningsperiode hverken tages i betragtning i den medlemsstat, hvor vedkommende havde sædvanligt ophold under børnepasningen, eller i den kompetente medlemsstat

    Konklusion

    I et tilfælde som det i hovedsagen omhandlede skal artikel 21 TEUF fortolkes således, at den pålægger den kompetente myndighed i en første medlemsstat med henblik på tildelingen af en alderspension at tage hensyn til de børnepasningsperioder, der er tilbagelagt i en anden medlemsstat, som om disse perioder var blevet tilbagelagt på statens eget område af en person, som kun har udøvet erhvervsmæssig beskæftigelse i denne første medlemsstat, og som på tidspunktet for sine børns fødsel midlertidigt var ophørt med at arbejde og af rent familiemæssige årsager havde bosat sig på den anden medlemsstats område.


    (1)  EUT C 30 af 29.1.2011.


    Top