This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008TN0535
Case T-535/08: Action brought on 8 December 2008 — Tuzzi fashion v OHIM — El Corte Inglés (Emidio Tucci)
Sag T-535/08: Sag anlagt den 8. december 2008 — Tuzzi fashion mod KHIM — El Corte Inglés (Emidio Tucci)
Sag T-535/08: Sag anlagt den 8. december 2008 — Tuzzi fashion mod KHIM — El Corte Inglés (Emidio Tucci)
EUT C 55 af 7.3.2009, p. 28–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.3.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 55/28 |
Sag anlagt den 8. december 2008 — Tuzzi fashion mod KHIM — El Corte Inglés (Emidio Tucci)
(Sag T-535/08)
(2009/C 55/52)
Stævningen er affattet på engelsk
Parter
Sagsøger: Tuzzi fashion GmbH (Fulda, Tyskland) (ved lawyers R. Kunze og G. Würtenberger)
Sagsøgt: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design)
Den anden part i sagen for appelkammeret: El Corte Inglés, SA (Madrid, Spanien)
Sagsøgerens påstande
— |
Afgørelse truffet den 23. september 2008 af Andet Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 1561/2007-2) annulleres. |
— |
Sagsøgte tilpligtes at betale sagens omkostninger. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Ansøger om EF-varemærket: El Corte Inglés, SA
Det omhandlede EF-varemærke: Figurmærket »Emidio Tucci« for varer i klasse 25
Indehaver af det i indsigelsessagen påberåbte varemærke eller tegn: Tuzzi fashion GmbH
Det i indsigelsessagen påberåbte varemærke eller tegn: Tysk varemærkeregistrering nr. 1 078 843 af ordmærket »TUZZI« for varer i klasse 25; international varemærkeregistrering nr. 496 835 med retsvirkning i Østrig, Frankrig, Beneluxlandene og Polen af ordmærket »TUZZI« for varer i klasse 25; selskabsnavnet »TUZZI FASHION GMBH« anvendt i Tyskland til erhvervsmæssig brug for beklædningsgenstande.
Indsigelsesafdelingens afgørelse: Indsigelsen forkastet i dens helhed
Appelkammerets afgørelse: Afslag på klagen
Søgsmålsgrunde: Tilsidesættelse af artikel 8, stk. 1 og 4, i Rådets forordning nr. 40/94, idet appelkammeret fejlvurderede risikoen for forveksling mellem de omhandlede varemærker; tilsidesættelse af artikel 73 i Rådets forordning nr. 40/94, idet appelkammeret ikke tog samlet stilling til de af sagsøgeren fremsatte argumenter og ikke har begrundet sin afgørelse objektivt; tilsidesættelse af artikel 74 i Rådets forordning nr. 40/94, idet appelkammeret ikke har begrænset sin prøvelse til de af parterne fremførte kendsgerninger, beviser og argumenter; tilsidesættelse af artikel 79 i Rådets forordning nr. 40/94, eftersom appelkammeret har undladt at tage hensyn til almindelige processuelle retsgrundsætninger, som er anerkendt i medlemsstaterne, ved sin vurdering af den af sagsøgeren indgivne indsigelse vedrørende rettighedsmisbrug.