Valitse kokeelliset ominaisuudet, joita haluat kokeilla

Tämä asiakirja on ote EUR-Lex-verkkosivustolta

Asiakirja 61986CJ0296

    Domstolens dom (Anden Afdeling) af 8. marts 1988.
    Anthony McNicholl Ltd m.fl. mod Minister for Agriculture.
    Anmodning om præjudiciel afgørelse: High Court - Irland.
    Oksekød - afsætning af kød fra interventionslagre til eksport - sikkerhedsstillelse force majeure.
    Sag 296/86.

    Samling af Afgørelser 1988 -01491

    ECLI-tunnus: ECLI:EU:C:1988:125

    61986J0296

    DOMSTOLENS DOM (ANDEN AFDELING) AF 8. MARTS 1988. - ANTHONY MCNICHOLL LTD. M. FL. MOD THE MINISTER FOR AGRICULTURE. - ANMODNING OM PRAEJUDICIEL AFGOERELSE INDGIVET AF HIGH COURT OF IRELAND. - OKSEKOED - AFSAETNING AF KOED FRA INTERVENTIONSLAGRE TIL EKSPORT - SIKKERHED - FORCE MAJEURE. - SAG 296/86.

    Samling af Afgørelser 1988 side 01491


    Sammendrag
    Dommens præmisser
    Afgørelse om sagsomkostninger
    Afgørelse

    Nøgleord


    ++++

    1 . FAELLESSKABSRET - PRINCIPPER - FORCE MAJEURE - BEGREB

    2 . LANDBRUG - FAELLES MARKEDSORDNING - OKSEKOED - KOEB AF KOED FRA INTERVENTION BEREGNET TIL EKSPORT - TRANSPORT FORETAGET I UNDERENTREPRISE AF ET SELVSTAENDIGT TRANSPORTFIRMA - TYVERI AF VARERNE - KOEBERS MISLIGHOLDELSE AF EKSPORTFORPLIGTELSEN - TILFAELDE AF FORCE MAJEURE - FORELIGGER IKKE

    ( KOMMISSIONENS FORORDNING NR . 1687/76, ART . 11 )

    3 . LANDBRUG - FAELLES MARKEDSORDNING - OKSEKOED - KOEB AF KOED FRA INTERVENTION BEREGNET TIL EKSPORT - ORDNING MED SIKKERHEDSSTILLELSE - FORTABELSE AF SIKKERHEDSSTILLELSEN I FORHOLD TIL DEN IKKE-EKSPORTEREDE MAENGDE - PROPORTIONALITETSPRINCIPPET - TILSIDESAETTELSE - FORELIGGER IKKE

    ( KOMMISSIONENS FORORDNING NR . 1687/76, ART . 13, STK . 5 )

    Sammendrag


    1 . SELV OM BEGREBET FORCE MAJEURE IKKE FORUDSAETTER ABSOLUT UMULIGHED, INDEBAERER DET DOG ET KRAV OM, AT DEN PAAGAELDENDE HANDLING IKKE ER UDFOERT PAA GRUND AF USAEDVANLIGE OG UFORUDSEELIGE OMSTAENDIGHEDER, SOM DEN, DER PAABERAABER SIG DEM, IKKE HAR NOGEN INDFLYDELSE PAA, OG HVIS VIRKNINGER IKKE KUNNE VAERE UNDGAAET TRODS AL UDVIST AGTPAAGIVENHED .

    2 . FORCE MAJEURE I DEN BETYDNING, DER ER FORUDSAT I ARTIKEL 11 I KOMMISSIONENS FORORDNING NR . 1687/76 - OM FAELLES GENNEMFOERELSESBESTEMMELSER FOR KONTROL MED ANVENDELSE AF OG/ELLER BESTEMMELSE FOR PRODUKTER FRA INTERVENTION - FORELIGGER IKKE, SAAFREMT EN KOEBER AF OKSEKOED HIDROERENDE FRA INTERVENTIONSLAGRE OG BESTEMT TIL EKSPORT IKKE OPFYLDER FORPLIGTELSEN TIL AT UDFOERE KOEDET PAA GRUND AF ET STRAFBART FORHOLD ELLER UAGTSOMHED ELLER EN KOMBINATION AF ET STRAFBART FORHOLD OG UAGTSOMHED HOS ET SELVSTAENDIGT TRANSPORTFIRMA, SOM HAR FAAET TRANSPORTEN AF VARERNE I UNDERENTREPRISE .

    3 . HVIS EN FORPLIGTELSE TIL AT EKSPORTERE EN BESTEMT MAENGDE OKSEKOED, DER ER KOEBT HOS ET INTERVENTIONSORGAN, SIKRES VED DEN I FORORDNING NR . 1687/76 OMHANDLEDE SIKKERHEDSSTILLELSE, ER PROPORTIONALITETSPRINCIPPET, DA DER ER TALE OM TILSIDESAETTELSE AF EN HOVEDFORPLIGTELSE, RIGTIGT ANVENDT, SAAFREMT INTERVENTIONSORGANET FASTSAETTER DET BELOEB, DER FORTABES, PAA GRUNDLAG AF DEN MAENGDE, SOM IKKE ER BLEVET EKSPORTERET . BORTSET FRA TILFAELDE AF FORCE MAJEURE ER INTERVENTIONSORGANET IKKE I HENHOLD TIL DETTE PRINCIP FORPLIGTET TIL AT TAGE HENSYN TIL ANDRE OMSTAENDIGHEDER, SAASOM EKSPORTOERENS MORALSKE ANSVAR, DET AF FAELLESSKABET LIDTE TAB ELLER DEN FORTJENESTE, SOM KUNNE HAVE VAERET OPNAAET VED VIDERESALG AF VARERNE INDEN FOR FAELLESSKABET .

    Dommens præmisser


    1 VED KENDELSE AF 22 . APRIL 1986, INDGAAET TIL DOMSTOLEN DEN 27 . NOVEMBER 1986, HAR HIGH COURT, IRLAND, I MEDFOER AF EOEF-TRAKTATENS ARTIKEL 177 FORELAGT TRE PRAEJUDICIELLE SPOERGSMAAL, DELS VEDROERENDE FORTOLKNINGEN AF KOMMISSIONENS FORORDNING NR . 2173/79 AF 4 . OKTOBER 1979 OM GENNEMFOERELSESBESTEMMELSERNE FOR AFSAETNING AF OKSEKOED, SOM INTERVENTIONSORGANERNE HAR OPKOEBT, OG OM OPHAEVELSE AF FORORDNING NR . 216/69 ( EFT L 251, S . 12 ), DELS OM BEGREBET FORCE MAJEURE OG PROPORTIONALITETSPRINCIPPET .

    2 SPOERGSMAALENE ER BLEVET REJST UNDER EN SAG ANLAGT AF FEM IRSKE SELSKABER ( HEREFTER BENAEVNT "SAGSOEGERNE ") MOD DET IRSKE LANDBRUGSMINISTERIUM ( HEREFTER BENAEVNT "SAGSOEGTE "), SOM DEN 1 . MAJ 1983 BESLUTTEDE AT INDDRAGE EN SIKKERHED, DER VAR STILLET AF SAGSOEGERNE I FORBINDELSE MED KOEB AF 20 TONS UDBENET OKSEKOED I KASSER HIDROERENDE FRA MINISTERIETS INTERVENTIONSLAGRE .

    3 SAGSOEGERNE INDGIK DEN 23 . JULI OG DEN 29 . SEPTEMBER 1982 KONTRAKTER MED SAGSOEGTE OM KOEB AF I ALT 166 TONS KOED TIL EKSPORT TIL ET TREDJELAND . DE OVERDROG DET TIL ET SJETTE, TILKNYTTET SELSKAB AT VARETAGE EKSPORTEN, OG DETTE SELSKAB INDGIK EN TRANSPORTAFTALE MED ET ANDET IRSK SELSKAB, SOM OVERLOD DET TIL ET ENGELSK SELSKAB AT UDFOERE TRANSPORTEN I UNDERENTREPRISE .

    4 DET PARTI PAA 20 TONS, FOR HVILKET SIKKERHEDEN BLEV INDDRAGET, BEFANDT SIG I EN CONTAINER, SOM BLEV STJAALET FRA DET ENGELSKE SELSKABS TERMINAL I UXBRIDGE . HIGH COURT HAR I SIN KENDELSE FASTSLAAET, AT DET SKYLDTES EN KOMBINATION AF ET STRAFBART FORHOLD OG UAGTSOMHED HOS DIREKTOERERNE ELLER DE ANSATTE I DET ENGELSKE SELSKAB, AT KOEDET BLEV STJAALET OG DERFOR IKKE BLEV EKSPORTERET .

    5 UNDER RETSFORHANDLINGERNE FOR HIGH COURT HAR SAGSOEGERNE ANFAEGTET SAGSOEGTES AFGOERELSE, IDET DE HAR PAABERAABT SIG FORCE MAJEURE OG PROPORTIONALITETSPRINCIPPET . HIGH COURT, SOM FANDT, AT SAGEN SAALEDES REJSER SPOERGSMAAL OM FORTOLKNINGEN AF FAELLESSKABSRETTEN, HAR UDSAT SAGEN OG FORELAGT DOMSTOLEN FOELGENDE SPOERGSMAAL :

    "1 . A ) SKAL ARTIKEL 16, STK . 3, I FORORDNING NR . 2173/79 FORTOLKES SAALEDES, AT UNDTAGELSEN OM FORCE MAJEURE I ARTIKEL 16, STK . 2, OGSAA GAELDER FOR FOERSTNAEVNTE BESTEMMELSE, SAALEDES AT ET INTERVENTIONSORGAN I TILFAELDE, HVOR EN KONTRAKTLIG FORPLIGTELSE IKKE OVERHOLDES SOM FOELGE AF FORCE MAJEURE, IKKE MAA ERKLAERE NOGEN DEL AF DEN SIKKERHEDSSTILLELSE, DER HENVIST TIL I BESTEMMELSEN, FOR FORTABT?

    1 . B ) SUBSIDIAERT, SKAL ET INTERVENTIONSORGAN DA I HENHOLD TIL FAELLESSKABSRETTENS ALMINDELIGE PRINCIPPER FORTOLKE ARTIKEL 16, STK . 3, SAALEDES, AT DENNE BESTEMMELSE INDEBAERER, AT DET IKKE BOER ERKLAERE NOGEN DEL AF DEN SIKKERHEDSSTILLELSE, DER ER HENVIST TIL I BESTEMMELSEN, FOR FORTABT, NAAR EN KONTRAKTLIG FORPLIGTELSE IKKE OVERHOLDES PAA GRUND AF FORCE MAJEURE?

    2 . HVIS ENTEN SPOERGSMAAL 1A ELLER SPOERGSMAAL 1B BESVARES BEKRAEFTENDE, FORELIGGER DER DA FORCE MAJEURE, HVIS EN VARE IKKE EKSPORTERES PAA GRUND AF I ) ET STRAFBART FORHOLD (' FRAUD' ) ELLER II ) UAGTSOMHED ELLER III ) EN KOMBINATION AF ET STRAFBART FORHOLD (' FRAUD' ) OG UAGTSOMHED HOS ET SELVSTAENDIGT TRANSPORTFIRMA, DER AF EKSPORTOEREN BENYTTES TIL AT TRANSPORTERE VAREN UD AF FAELLESSKABET?

    3 ) A ) I HENHOLD TIL ARTIKEL 16, STK . 3, I DEN NAEVNTE FORORDNING BEROR DET PAA ET SKOEN, OM EN SIKKERHEDSSTILLELSE SKAL ERKLAERES HELT ELLER DELVIS FORTABT, ELLER DEN IKKE SKAL ERKLAERES FORTABT . SKAL INTERVENTIONSORGANET VED UDOEVELSEN AF DETTE SKOEN TAGE HENSYN TIL PROPORTIONALITETSPRINCIPPET, SAALEDES SOM DET ER UDVIKLET I DOMSTOLENS PRAKSIS?

    3 . B ) HVIS SVARET PAA A ) ER BEKRAEFTENDE, ER PROPORTIONALITETSPRINCIPPET DA ANVENDT RIGTIGT, HVIS EN FORPLIGTELSE TIL AT EKSPORTERE EN VIS MAENGDE OKSESKOED, DER ER KOEBT AF ET INTERVENTIONSORGAN, STOETTES AF DEN I NAEVNTE FORORDNING OMTALTE SIKKERHEDSSTILLELSE, OG INTERVENTIONSORGANET FASTSAETTER DET BELOEB, DER FORTABES, PAA GRUNDLAG AF DEN MAENGDE, SOM IKKE ER BLEVET EKSPORTERET?

    3 . C ) HVIS SVARET PAA A ) OG B ) ER BEKRAEFTENDE, ER PRINCIPPET DA TILSIDESAT, NAAR ET INTERVENTIONSORGAN VED AFGOERELSEN AF, OM SIKKERHEDSSTILLELSEN SKAL ERKLAERES HELT ELLER DELVIS FORTABT, ELLER DEN SLET IKKE SKAL ERKLAERES FORTABT, UD OVER DET FORHOLD, DER ER OMTALT UNDER B ), UNDLADER AT TAGE HENSYN TIL :

    - I HVILKET OMFANG ( OM OVERHOVEDET ) DET KAN LAEGGES EKSPORTOEREN TIL LAST, AT VAREN IKKE ER BLEVET EKSPORTERET;

    - DEN OMSTAENDIGHED, AT VAREN IKKE BLEV EKSPORTERET, FORDI DER FORELAA FORCE MAJEURE ( HVIS DETTE FINDES AT VAERE TILFAELDET );

    - DEN OMSTAENDIGHED ( HVIS DETTE FINDES AT VAERE TILFAELDET ), AT FAELLESSKABET IKKE LED TAB, SELV OM VAREN IKKE BLEV EKSPORTERET;

    - DEN FORTJENESTE, SOM KUNNE HAVE VAERET OPNAAET VED, AT DE IKKE-EKSPORTEREDE VARER BLEV VIDERESOLGT INDEN FOR FAELLESSKABET? "

    6 VEDROERENDE SAGENS FAKTISKE OMSTAENDIGHEDER, FAELLESSKABSREGLERNE OG DE INDLAEG, DER ER INDGIVET TIL DOMSTOLEN, HENVISES I OEVRIGT TIL RETSMOEDERAPPORTEN . DISSE OMSTAENDIGHEDER OMTALES DERFOR KUN I DET FOELGENDE, SAAFREMT DET PAA DE ENKELTE PUNKTER ER NOEDVENDIGT FOR FORSTAAELSEN AF DOMSTOLENS ARGUMENTATION .

    FOERSTE SPOERGSMAAL

    7 KOMMISSIONEN HAR I SIT INDLAEG ANFOERT, AT DET OMHANDLEDE SALG EFTER AL SANDSYNLIGHED ER SKET I MEDFOER AF KOMMISSIONENS FORORDNINGER NR . 1929/82 AF 13 . JULI 1983 ( EFT L 209, S . 34 ) OG 2267/82 AF 12 . AUGUST 1982 ( EFT L 243, S . 9 ) OM SALG TIL FORUDFASTSAT PRIS AF VISSE FORMER FOR UDBENET OKSEKOED FRA DET FRANSKE OG DET IRSKE INTERVENTIONSORGAN MED HENBLIK PAA UDFOERSEL .

    8 DISSE FORORDNINGER FORESKRIVER, AT SALGET SKAL SKE I OVERENSSTEMMELSE MED REGLERNE I KOMMISSIONENS FORORDNING NR . 985/81 AF 9 . APRIL 1981 OM FASTSAETTELSE AF DE ALMINDELIGE REGLER FOR AFSAETNING AF FROSSET OKSEKOED FRA INTERVENTIONSLAGRE BESTEMT TIL UDFOERSEL OG OM AENDRING AF FORORDNING NR . 1687/76 ( EFT L 99, S . 38 ). FORORDNING NR . 985/81 INDEHOLDER FLERE UNDTAGELSER FRA BESTEMMELSERNE I FORORDNING NR . 2173/79, SOM DEN NATIONALE RET HAR FOR OEJE . NAVNLIG UDTALER ARTIKEL 3, STK . 2, AT SIKKERHEDEN FRIGIVES, NAAR DET I ARTIKEL 12 I KOMMISSIONENS FORORDNING NR . 1687/76 AF 30 . JUNI 1976 OM FAELLES GENNEMFOERELSESBESTEMMELSER FOR KONTROL MED ANVENDELSE AF OG/ELLER BESTEMMELSE FOR PRODUKTER FRA INTERVENTION ( EFT L 190, S . 1 ) FASTSATTE BEVIS ER FOERT .

    9 IFOELGE ARTIKEL 11 I FORORDNING NR . 1687/76 KAN MEDLEMSSTATERNE UNDLADE AT KRAEVE DET I ARTIKEL 12 OMHANDLEDE BEVIS FREMLAGT I DE TILFAELDE, HVOR VARERNE IKKE HAR KUNNET ANVENDES EFTER DERES BESTEMMELSE PAA GRUND AF ET TILFAELDE AF FORCE MAJEURE, NAAR VISSE ANDRE BETINGELSER LIGELEDES ER OPFYLDT . I MODSAETNING TIL ARTIKEL 16, STK . 3, I FORORDNING NR . 2173/79, SOM ER DEN BESTEMMELSE, DEN NATIONALE RET HENVISER TIL, ER DER ALTSAA FASTSAT EN UNDTAGELSE OM TILFAELDE AF FORCE MAJEURE I DE TILSVARENDE BESTEMMELSER I FORORDNING NR . 1687/76 .

    10 HERAF FOELGER, AT DET ER UFORNOEDENT AT BESVARE DET FOERSTE PRAEJUDICIELLE SPOERGSMAAL, HVIS SALGET ER FORETAGET I MEDFOER AF FORORDNINGERNE NR . 1929/82 OG 2267/82, HVILKET EFTER OPLYSNINGERNE I SAGEN FOREKOMMER MEST SANDSYNLIGT, MEN KUN KAN AFGOERES AF DEN NATIONALE RET .

    ANDET SPOERGSMAAL

    11 MED HENSYN TIL BEGREBET FORCE MAJEURE ER DET FAST PRAKSIS, AT SELV OM DETTE BEGREB IKKE FORUDSAETTER ABSOLUT UMULIGHED, INDEBAERER DET DOG ET KRAV OM, AT DEN PAAGAELDENDE HANDLING IKKE ER UDFOERT PAA GRUND AF USAEDVANLIGE OG UFORUDSEELIGE OMSTAENDIGHEDER, SOM DEN, DER PAABERAABER SIG DEM, IKKE HAR NOGEN INDFLYDELSE PAA, OG HVIS VIRKNINGER IKKE KUNNE VAERE UNDGAAET TRODS AL UDVIST AGTPAAGIVENHED ( JFR . SENEST DOMMEN AF 27 . OKTOBER 1987, THEODORAKIS, SAG 109/86, SML . S . 4319 ).

    12 HERAF FOELGER, AT EN ERHVERVSDRIVENDE, SOM VED KOEBET AF VAREN HAR INDGAAET EN FORPLIGTELSE TIL AT UDFOERE DEN, IKKE KAN FRIGOERE SIG FOR DENNE FORPLIGTELSE VED AT PAABERAABE SIG FORCE MAJEURE I TILFAELDE AF TYVERI AF VAREN, SOM SKYLDES ET STRAFBART FORHOLD ELLER UAGTSOMHED BEGAAET AF HANS EGNE ANSATTE .

    13 I EN SAG VEDROERENDE ANVENDELSE TIL ANDET FORMAAL AF ET PARTI INTERVENTIONSSMOER, SOM VAR KOEBT TIL UDFOERSEL ( DOM AF 13 . DECEMBER 1979, MILCH -, FETT - UND EIER-KONTOR, SAG 42/79, SML . S . 3703 ) STATUEREDE DOMSTOLEN, AT HVIS DEN OPRINDELIGE KOEBER BESLUTTER AT VIDERESAELGE PRODUKTET TIL TREDJEMAND MED HENBLIK PAA UDFOERSEL, OVERTAGER HAN I FORHOLD TIL LANDBRUGSINTERVENTIONSORGANET ALLE DE RISICI, SOM EN OMHYGGELIG HANDLENDE RIMELIGVIS KAN OG BOER FORUDSE I FORBINDELSE MED DENNE HANDEL, HERUNDER EN ULOVLIG ANVENDELSE AF SMOERRET SOM FOELGE AF BESVIGELSER, BEGAAET AF DEN PAAGAELDENDE TREDJEMANDS PROKURIST . DET SAMME GAELDER I ET TILFAELDE, HVOR DEN OPRINDELIGE KOEBER OVERLADER DET TIL EN TREDJEMAND AT UDFOERE VAREN, OG HVOR DENNE TREDJEMAND MED HENBLIK HERPAA INDGAAR EN TRANSPORTAFTALE MED ET FJERDE SELSKAB . I ET SAADANT TILFAELDE MAA KOEBEREN DERFOR OVER FOR INTERVENTIONSORGANET HAEFTE FOR ENHVER CULPOES ADFAERD ELLER SKOEDESLOESHED I OEVRIGT UDVIST AF DISSE TO ANDRE VIRKSOMHEDER . SAADANNE FORHOLD KAN NEMLIG IKKE BETRAGTES SOM UFORUDSEELIGE I KONTRAKTSFORHOLD OG ER DERFOR OMFATTET AF HANDELSRISIKOEN .

    14 HERAF FOELGER, AT KOEBEREN LIGELEDES MAA HAEFTE FOR DEN ADFAERD, DER UDVISES AF ET SELVSTAENDIGT TRANSPORTFIRMA, SOM HAR FAAET TRANSPORTEN AF VAREN I UNDERENTREPRISE, ENDOG SELV OM DET FOERSTE TRANSPORTFIRMA HERVED HAR TILSIDESAT SINE KONTRAKTLIGE FORPLIGTELSER .

    15 DET ANDET SPOERGSMAAL, DER ER FORELAGT AF HIGH COURT, MAA DERFOR BESVARES SAALEDES, AT DER IKKE FORELIGGER FORCE MAJEURE I DEN BETYDNING, DER ER FORUDSAT I ARTIKEL 11 I KOMMISSIONENS FORORDNING NR . 1687/76, SAAFREMT EN KOEBER AF OKSEKOED HIDROERENDE FRA INTERVENTIONSLAGRE OG BESTEMT TIL EKSPORT IKKE OPFYLDER FORPLIGTELSEN TIL AT UDFOERE KOEDET PAA GRUND AF ET STRAFBART FORHOLD ELLER UAGTSOMHED ELLER EN KOMBINATION AF ET STRAFBART FORHOLD OG UAGTSOMHED HOS ET SELVSTAENDIGT TRANSPORTFIRMA, SOM HAR FAAET TRANSPORTEN AF VARERNE I UNDERENTREPRISE .

    TREDJE SPOERGSMAAL

    16 DE SALG, DER ER OMHANDLET I FORORDNINGERNE NR . 1929/82 OG 2267/82 ER ET LED I BESTRAEBELSERNE FOR AT UNDGAA, DELS AT OPLAGRINGEN AF INTERVENTIONSKOEDET FORLAENGES, DELS AT KOEDET AFSAETTES PAA FAELLESMARKEDET, HVOR DER ALLEREDE ER OVERSKUD . DERFOR ER KOEDET BLEVET SOLGT TIL STAERKT REDUCEREDE PRISER, MEN DOG PAA DEN BETINGELSE, AT DET UDFOERES FRA FAELLESSKABET . DET ANGIVES UDTRYKKELIGT I FORORDNINGERNES BETRAGTNINGER, AT DET ER NOEDVENDIGT AT FASTSAETTE, AT DER SKAL STILLES EN TILSTRAEKKELIG STOR SIKKERHED MED HENBLIK PAA AT SIKRE UDFOERSLEN AF DETTE KOED . HERAF FOELGER, AT SIKKERHEDSSTILLELSEN NETOP SKULLE SIKRE OPFYLDELSEN AF EN AF KOEBERENS HOVEDFORPLIGTELSER, NEMLIG AT UDFOERE KOEDET FRA FAELLESSKABET .

    17 DET FREMGAAR AF RETSPRAKSIS, AT HVIS EN FORPLIGTELSE SKAL BETRAGTES SOM EN HOVEDFORPLIGTELSE, HVIS OVERHOLDELSE ER AF FUNDAMENTAL BETYDNING FOR FAELLESSKABSORDNINGENS RETTE FUNKTION, KAN TILSIDESAETTELSE AF DENNE FORPLIGTELSE SANKTIONERES VED FORTABELSE AF HELE SIKKERHEDEN, UDEN AT PROPORTIONALITETSPRINCIPPET HERMED BLIVER TILSIDESAT ( JFR . SENEST DOM AF 27 . NOVEMBER 1986, MAAS, SAG 21/85, SML . S . 3537 ).

    18 HERAF FOELGER, AT PROPORTIONALITETSPRINCIPPET IKKE TILSIDESAETTES VED, AT DET PAAGAELDENDE INTERVENTIONSORGAN I OVERENSSTEMMELSE MED ARTIKEL 13, STK . 5, I FORORDNING NR . 1687/76 KUN HAR INDDRAGET DEN DEL AF SIKKERHEDSSTILLELSEN, SOM SVARER TIL DET PARTI, MED HENSYN TIL HVILKET KOEBEREN IKKE HAR OPFYLDT SIN FORPLIGTELSE TIL UDFOERSEL, UDEN AT DETTE SKYLDES FORCE MAJEURE . I DEN FORBINDELSE KAN DER IKKE LAEGGES NOGEN VAEGT PAA OVERVEJELSER VEDROERENDE EKSPORTOERENS MORALSKE ANSVAR, DET AF FAELLESSKABET LIDTE TAB ELLER DEN FORTJENESTE, SOM KUNNE HAVE VAERET OPNAAET VED VIDERESALG AF VARERNE INDEN FOR FAELLESSKABET .

    19 HIGH COURT' S TREDJE SPOERGSMAAL MAA DERFOR BESVARES SAALEDES, AT HVIS EN FORPLIGTELSE TIL AT EKSPORTERE EN BESTEMT MAENGDE OKSEKOED, DER ER KOEBT HOS ET INTERVENTIONSORGAN, SIKRES VED DEN I FORORDNING NR . 1687/76 OMTALTE SIKKERHEDSSTILLELSE, ER PROPORTIONALITETSPRINCIPPET RIGTIGT ANVENDT, SAAFREMT INTERVENTIONSORGANET FASTSAETTER DET BELOEB, DER FORTABES, PAA GRUNDLAG AF DEN MAENGDE, SOM IKKE ER BLEVET EKSPORTERET . BORTSET FRA TILFAELDE AF FORCE MAJEURE ER INTERVENTIONSORGANET IKKE I HENHOLD TIL DETTE PRINCIP FORPLIGTET TIL AT TAGE HENSYN TIL ANDRE OMSTAENDIGHEDER SAASOM EKSPORTOERENS MORALSKE ANSVAR, DET AF FAELLESSKABET LIDTE TAB ELLER DEN FORTJENESTE, SOM KUNNE HAVE VAERET OPNAAET VED VIDERESALG AF VARERNE INDEN FOR FAELLESSKABET .

    Afgørelse om sagsomkostninger


    SAGENS OMKOSTNINGER

    20 DE UDGIFTER, DER ER AFHOLDT AF KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER, SOM HAR AFGIVET INDLAEG FOR DOMSTOLEN, KAN IKKE GODTGOERES . DA SAGENS BEHANDLING I FORHOLD TIL HOVEDSAGENS PARTER UDGOER ET LED I DEN SAG, DER VERSERER FOR DEN NATIONALE DOMSTOL, TILKOMMER DET DENNE AT TRAEFFE AFGOERELSE OM SAGENS OMKOSTNINGER .

    Afgørelse


    PAA GRUNDLAG AF DISSE PRAEMISSER

    KENDER

    DOMSTOLEN ( ANDEN AFDELING )

    VEDROERENDE DE SPOERGSMAAL, DER ER FORELAGT AF HIGH COURT, IRLAND, VED KENDELSE AF 22 . APRIL 1986, FOR RET :

    1 ) FORCE MAJEURE I DEN BETYDNING, DER ER FORUDSAT I ARTIKEL 11 I KOMMISSIONENS FORORDNING NR . 1687/76 AF 30 . JUNI 1976 OM FAELLES GENNEMFOERELSESBESTEMMELSER FOR KONTROL MED ANVENDELSE AF OG/ELLER BESTEMMELSE FOR PRODUKTER FRA INTERVENTION, FORELIGGER IKKE, SAAFREMT EN KOEBER AF OKSEKOED HIDROERENDE FRA INTERVENTIONSLAGRE OG BESTEMT TIL EKSPORT IKKE OPFYLDER FORPLIGTELSEN TIL AT UDFOERE KOEDET PAA GRUND AF ET STRAFBART FORHOLD ELLER UAGTSOMHED ELLER EN KOMBINATION AF ET STRAFBART FORHOLD OG UAGTSOMHED HOS ET SELVSTAENDIGT TRANSPORTFIRMA, SOM HAR FAAET TRANSPORTEN AF VARERNE I UNDERENTREPRISE .

    2 ) HVIS EN FORPLIGTELSE TIL AT EKSPORTERE EN BESTEMT MAENGDE OKSEKOED, DER ER KOEBT HOS ET INTERVENTIONSORGAN, SIKRES VED DEN I FORORDNING NR . 1687/76 OMTALTE SIKKERHEDSSTILLELSE, ER PROPORTIONALITETSPRINCIPPET RIGTIGT ANVENDT, SAAFREMT INTERVENTIONSORGANET FASTSAETTER DET BELOEB, DER FORTABES, PAA GRUNDLAG AF DEN MAENGDE, SOM IKKE ER BLEVET EKSPORTERET . BORTSET FRA TILFAELDE AF FORCE MAJEURE ER INTERVENTIONSORGANET IKKE I HENHOLD TIL DETTE PRINCIP FORPLIGTET TIL AT TAGE HENSYN TIL ANDRE OMSTAENDIGHEDER SAASOM EKSPORTOERENS MORALSKE ANSVAR, DET AF FAELLESSKABET LIDTE TAB ELLER DEN FORTJENESTE, SOM KUNNE HAVE VAERET OPNAAET VED VIDERESALG AF VARERNE INDEN FOR FAELLESSKABET .

    Alkuun