Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52024PC0227

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i det administrationsudvalg, der er nedsat i henhold til toldkonventionen om international godstransport på grundlag af TIR-carneter, for så vidt angår forslaget om ændring af konventionen

COM/2024/227 final

Bruxelles, den 30.5.2024

COM(2024) 227 final

2024/0127(NLE)

Forslag til

RÅDETS AFGØRELSE

om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i det administrationsudvalg, der er nedsat i henhold til toldkonventionen om international godstransport på grundlag af TIR-carneter, for så vidt angår forslaget om ændring af konventionen


BEGRUNDELSE

1.Forslagets genstand

Dette forslag vedrører afgørelsen om fastlæggelse af den holdning, der skal indtages på Unionens vegne i det administrationsudvalg, der er nedsat ved toldkonventionen om international godstransport på grundlag af TIR 1 -carneter af 14. november 1975 ("TIR-konventionen") i forbindelse med den påtænkte vedtagelse af adskillige ændringer af TIR-konventionen.

2.Baggrund for forslaget

2.1.Toldkonventionen om international godstransport på grundlag af TIR-carneter

TIR-konventionen har til formål at fremme international godstransport fra afgangstoldstedet til bestemmelsestoldstedet og gennem så mange lande som muligt. Aftalen trådte i kraft i 1978. Pr. februar 2024 var der 78 parter i konventionen — 77 stater og Den Europæiske Union.

Den Europæiske Union har været kontraherende part i TIR-konventionen 2 siden den 20. juni 1983, og samtlige medlemsstater er ligeledes kontraherende parter i konventionen.

2.2.Administrationsudvalget

Administrationsudvalget, som er nedsat ved artikel 58a, fungerer inden for rammerne af TIR-konventionen. Det er konventionens højeste organ, fører tilsyn med dens anvendelse og behandler og vedtager ændringer af TIR-konventionen. Forslag sættes under afstemning, og hver stat, der er part, og som er repræsenteret ved mødet i administrationsudvalget, har én stemme. Unionen har enekompetence på de toldområder, der er reguleret ved TIR-konventionen, men har som en toldunion og en økonomisk union ikke stemmeret samtidig med medlemsstaterne, jf. konventionens artikel 52, stk. 3. Samtlige EU-medlemsstater er parter med stemmeret.

Ændringer af TIR-konventionen vedtages med to tredjedeles flertal blandt de parter, der er til stede og afgiver stemme. Mindst en tredjedel af de stater, som er part i konventionen, skal være til stede, for at der kan træffes en afgørelse.

2.3.Administrationsudvalgets påtænkte retsakt

Administrationsudvalget skal på sit 83. møde i oktober 2024 eller på et af de efterfølgende møder træffe afgørelse om vedtagelsen af de foreslåede ændringer af TIR-konventionen ("den påtænkte retsakt").

Formålet med den påtænkte retsakt er at skabe bedre rammer for afslutningen på forholdet mellem den internationale organisation med ansvar for TIR-garantikæden og en national TIR-organisation. Desuden vil den påtænkte retsakt medføre mere fleksibilitet i brugen af godkendelsesbeviset for et TIR-køretøj.

Den påtænkte retsakt bliver bindende for parterne i henhold til TIR-konventionens artikel 60 3 . Artikel 60 vedrører en særlig procedure for ændringer af bilag 1-10 til TIR-konventionen og fastsætter: "Ethvert ændringsforslag til bilag 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 og 10, der er behandlet i overensstemmelse med artikel 59, stk. 1 og 2, træder i kraft på en dato, som fastsættes af administrationsudvalget samtidig med, at dette vedtager ændringsforslaget, medmindre en femtedel af de stater, der er kontraherende parter, eller fem stater, der er kontraherende parter, alt efter hvilket antal er mindst, på en tidligere dato, der fastsættes samtidigt af administrationsudvalget, underretter De Forenede Nationers generalsekretær om deres indsigelse mod ændringen. De i dette stykke anførte datoer bestemmes af administrationsudvalget med to tredjedeles flertal af de medlemmer, som er til stede og afgiver deres stemme."

3.Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne

Unionen støtter forslaget om en ændring af bilag 6, ny forklarende bemærkning 8.10 e) til TIR-konventionen, for at indføre en mekanisme for tidlig varsling mellem interessenter i tilfælde af en tvist mellem den internationale organisation og en national organisation, som potentielt kunne få indflydelse på TIR-garantikædens funktion. Dette ændringsforslag ledsages af en ændring af bilag 6, forklarende bemærkning 0.6.2a-1, hvorved der indføres en varslingsperiode på mindst seks måneder inden afslutningen på en aftale mellem den internationale organisation og en national organisation.

Det er de rumænske myndigheder, der med støtte fra Kommissionen og de øvrige medlemsstater havde anmodet om disse mekanismer med henblik på at undgå en fremtidig krise mellem en national organisation og den internationale organisation, hvorved toldmyndighederne ville stå over for et fait accompli og ikke have tilstrækkelig tid til at bemyndige en ny national organisation til at udstede TIR-carneter.

Derfor vil disse to mekanismer øge TIR-garantikædens stabilitet i EU.

Unionen støtter desuden ændringerne af bilag 3, stk. 4, og bilag 4, eksempel på godkendelsesbevis for et vejkøretøj, side 4, vigtig bemærkning, stk. 3, som har til formål at forlænge gyldigheden af godkendelsesbeviset for et vejkøretøj fra to til tre år, og indførelsen af et nyt stk. 6 i bilag 4, eksempel på godkendelsesbevis for et vejkøretøj, side 4, vigtig bemærkning, som indebærer accept af godkendelsesbeviset indtil den sidste gyldighedsdato, således at en TIR-transport kan påbegyndes, selv om den afsluttes efter den sidste gyldighedsdato. Med disse ændringer forenkles de TIR-ansvarliges brug af beviset, og TIR-konventionens tiltrækningskraft øges.

4.Retsgrundlag

4.1.Proceduremæssigt retsgrundlag

4.1.1.Principper

I henhold til artikel 218, stk. 9, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) vedtages der afgørelser om "fastlæggelse af, hvilke holdninger der skal indtages på Unionens vegne i et organ nedsat ved en aftale, når dette organ skal vedtage retsakter, der har retsvirkninger, bortset fra retsakter, der supplerer eller ændrer den institutionelle ramme for aftalen."

Begrebet "retsakter, der har retsvirkninger" omfatter retsakter, der har retsvirkninger i medfør af de folkeretlige regler, der gælder for det pågældende organ. Det omfatter også instrumenter, der ikke har bindende virkning i henhold til folkeretten, men som "vil kunne få afgørende indflydelse på indholdet af de regler, der vedtages af EU-lovgiver" 4 .

4.1.2.Princippernes anvendelse på det foreliggende tilfælde

Administrationsudvalget er et organ, der er nedsat ved en aftale, nemlig TIR-konventionen 5 .

Den retsakt, som administrationsudvalget skal vedtage, er en retsakt, der har retsvirkninger. Den påtænkte retsakt bliver bindende i henhold til folkeretten i overensstemmelse med artikel 60 i TIR-konventionen.

Den påtænkte retsakt supplerer eller ændrer ikke den institutionelle ramme for aftalen.

Det proceduremæssige retsgrundlag for den foreslåede afgørelse er derfor artikel 218, stk. 9, i TEUF.

4.2.Materielt retsgrundlag

4.2.1.Principper

Det materielle retsgrundlag for en afgørelse i henhold til artikel 218, stk. 9, i TEUF afhænger hovedsagelig af formålet med og indholdet af den påtænkte retsakt, hvortil der skal indtages en holdning på Unionens vegne. Hvis den påtænkte afgørelse har et dobbelt formål eller består af to elementer, og det ene af disse formål eller elementer kan bestemmes som det primære, mens det andet kun er sekundært, skal den afgørelse, der vedtages i henhold til artikel 218, stk. 9, i TEUF, have et enkelt materielt retsgrundlag, nemlig det, der kræves af det primære eller fremherskende formål eller element.

4.2.2.Princippernes anvendelse på det foreliggende tilfælde

Den påtænkte retsakts primære formål og indhold vedrører den fælles handelspolitik.

Det materielle retsgrundlag for den foreslåede afgørelse er derfor artikel 207, stk. 4, første afsnit, i TEUF.

4.3.Konklusion

Retsgrundlaget for den foreslåede afgørelse bør være artikel 207, stk. 4, første afsnit, i TEUF sammenholdt med artikel 218, stk. 9, i TEUF.

5.Offentliggørelse af den påtænkte retsakt

Da administrationsudvalgets afgørelse medfører en ændring af TIR-konventionen, bør den offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende efter vedtagelsen.

2024/0127 (NLE)

Forslag til

RÅDETS AFGØRELSE

om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i det administrationsudvalg, der er nedsat i henhold til toldkonventionen om international godstransport på grundlag af TIR-carneter, for så vidt angår forslaget om ændring af konventionen

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 207, stk. 4, første afsnit, sammenholdt med artikel 218, stk. 9,

under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)Toldkonventionen om international godstransport på grundlag af TIR-carneter ("TIR-konventionen") af 14. november 1975 blev godkendt på Det Europæiske Økonomiske Fællesskabs vegne ved Rådets forordning (EØF) nr. 2112/78 6 og trådte i kraft i Fællesskabet den 20. juni 1983 7 .

(2)En konsolideret udgave af TIR-konventionen blev offentliggjort som bilag til Rådets afgørelse 2009/477/EF 8 . I henhold til artikel 1 i denne afgørelse skal fremtidige ændringer til TIR-konventionen offentliggøresDen Europæiske Unions Tidende med angivelse af datoen for deres ikrafttræden.

(3)I henhold til TIR-konventionens artikel 60 kan TIR-konventionens administrationsudvalg vedtage ændringer af bilag 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 og 10 med to tredjedeles flertal blandt de medlemmer, der er til stede og afgiver stemme.

(4)Administrationsudvalget skal på sit 83. møde i oktober 2024 eller på et efterfølgende møde vedtage flere ændringer af bilagene til TIR-konventionen.

(5)Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne i administrationsudvalget, bør fastlægges, da ændringerne får bindende virkning for Unionen.

(6)For at skabe bedre rammer for afslutningen på forholdet mellem den internationale organisation og en national organisation er det nødvendigt at indføre en ny varslingsmekanisme og en varslingsperiode inden afslutningen på deres aftale. Desuden vil brugen af godkendelsesbeviset for et vejkøretøj blive forenklet ved at forlænge dets gyldighedsperiode og ved at indføre mulighed for at bruge det indtil dets udløbsdato.

(7)Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne i administrationsudvalget, bør derfor baseres på det udkast til ændring, der er knyttet til denne afgørelse. Dette berører ikke muligheden for, at repræsentanterne for Unionen og medlemsstaterne i TIR-konventionens administrationsudvalg kan vedtage mindre ikkevæsentlige ændringer af udkastet til ændringer, når der formelt skal stemmes om det i administrationsudvalget, uden at Rådet skal træffe yderligere afgørelse —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne på det 83. møde eller et af de efterfølgende møder i administrationsudvalget for toldkonventionen om international godstransport på grundlag af TIR-carneter ("TIR-konventionen"), baseres på det udkast til ændringer, der er knyttet til afgørelsen.

Artikel 2

Den holdning, der er omhandlet i artikel 1, udtrykkes af Kommissionen. Unionens holdning udtrykkes af EU-medlemsstaterne, som handler i fællesskab og i Unionens interesse, når der stemmes formelt i administrationsudvalget for TIR-konventionen.

Artikel 3

Denne afgørelse er rettet til Kommissionen og til EU-medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den […].

   På Rådets vegne

   Formand

(1)    TIR står for "Transports Internationaux Routiers" eller "International Road Transports".
(2)    Rådets forordning (EØF) nr. 2112/78 af 25. juli 1978 om tiltrædelse af toldkonventionen om international godstransport på grundlag af TIR-carneter (TIR-konvention) af 14. november 1975, Genève (EFT L 252 af 14.9.1978, s. 1).
(3)    https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DA/TXT/?uri=CELEX%3A02009D0477-20220625
(4)    Domstolens dom af 7. oktober 2014, Tyskland mod Rådet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, præmis 61-64.
(5)    Artikel 58a i TIR-konventionen i den konsoliderede udgave fra 2009 (Rådets afgørelse af 28. maj 2009 om offentliggørelse i konsolideret form af teksten til toldkonventionen om international godstransport på grundlag af TIR-carneter (TIR-konventionen) af 14. november 1975 som ændret siden da (EUT L 165 af 26.6.2009, s. 1).
(6)    Rådets forordning (EØF) nr. 2112/78 af 25. juli 1978 om tiltrædelse af toldkonventionen om international godstransport på grundlag af TIR-carneter (TIR-konvention) af 14. november 1975, Genève (EFT L 252 af 14.9.1978, s. 1).
(7)    EFT L 31 af 2.2.1983, s. 13.
(8)    Rådets afgørelse af 28. maj 2009 om offentliggørelse i konsolideret form af teksten til toldkonventionen om international godstransport på grundlag af TIR-carneter (TIR-konventionen) af 14. november 1975 som ændret siden da (EUT L 165 af 26.6.2009, s. 1).
Top

Bruxelles, den 30.5.2024

COM(2024) 227 final

BILAG

til

forslag til Rådets afgørelse

om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i det administrationsudvalg, der er nedsat i henhold til toldkonventionen om international godstransport på grundlag af TIR-carneter, for så vidt angår forslaget om ændring af konventionen


BILAG

1.Forklarende bemærkning 8.10 e)

Der indsættes en ny forklarende bemærkning 8.10 e), som affattes således:

8.10 e)    I tilfælde af tvister mellem den internationale organisation, en national organisation, en eller flere toldadministrationer eller de(n) kontraherende parts/parters kompetente myndigheder, som potentielt kan påvirke garantikædens funktion, og som kan føre til opsigelsen af aftalerne mellem de involverede parter, skal de underrette hinanden uden ophold. Parterne indleder forhandlinger med henblik på at bilægge tvisten for at sikre, at garantiens dækning ikke afbrydes på det pågældende toldområde.

Enhver af parterne kan til enhver tid officielt underrette TIR-kontrolkommissionen og anmode om bistand til at lette bilæggelsen af tvisten.

2.Forklarende bemærkning 0.6.2a-1

Forklarende bemærkning 0.6.2a-1 affattes således:

0.6.2a-1    Forholdet mellem en international organisation og dens medlemmer fastlægges i skriftlige aftaler om det internationale garantisystems drift. Aftalerne kan opsiges af enhver af parterne med en varsling på mindst seks (6) måneder, undtagen i tilfælde af en tidligere tilbagekaldelse af en af de autorisationer, der er omhandlet i artikel 6, stk. 1 og 2a.

3.Forlængelse af godkendelsesbevisets gyldighed

a)    Bilag 3, stk. 4

Hvert andet år erstattes med hvert tredje år.

b)    Bilag 4, Eksempel på godkendelsesbevis for et vejkøretøj, side 4, stk. 3

Hvert andet år erstattes med hvert tredje år.

4.Accept af godkendelsesbeviset indtil sidste gyldighedsdato

Bilag 4, Eksempel på godkendelsesbevis for et vejkøretøj, side 4, nyt stk. 6

Der tilføjes et nyt stk. 6, som affattes således:

6.    Forudsat at en TIR-transport er påbegyndt inden eller på godkendelsesbevisets sidste gyldighedsdato, forbliver godkendelsesbeviset gyldigt indtil TIR-transportens afslutning på toldstedet på det endelige bestemmelsessted.

Top