Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52023PC0579

    Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede Udvalg, som er oprettet ved den regionale konvention om pan-Euro-Middelhavsregler for præferenceoprindelse, for så vidt angår vedtagelsen af en henstilling om anvendelsen af varecertifikater, der udstedes elektronisk

    COM/2023/579 final

    Bruxelles, den 12.10.2023

    COM(2023) 579 final

    2023/0351(NLE)

    Forslag til

    RÅDETS AFGØRELSE

    om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede Udvalg, som er oprettet ved den regionale konvention om pan-Euro-Middelhavsregler for præferenceoprindelse, for så vidt angår vedtagelsen af en henstilling om anvendelsen af varecertifikater, der udstedes elektronisk


    BEGRUNDELSE

    1.Forslagets genstand

    Dette forslag vedrører afgørelsen om fastlæggelse af den holdning, der skal indtages på Unionens vegne i Det Blandede Udvalg for den regionale konvention om pan-Euro-Middelhavsregler for præferenceoprindelse ("Det Blandede Udvalg") i forbindelse med den planlagte vedtagelse af en henstilling truffet af Det Blandede Udvalg om anvendelsen af varecertifikater, der udstedes elektronisk.

    2.Baggrund for forslaget

    2.1.Den regionale konvention om pan-Euro-Middelhavsregler for præferenceoprindelse

    I den regionale konvention om pan-Euro-Middelhavsregler for præferenceoprindelse ("konventionen") fastsættes der bestemmelser om oprindelsen for de varer, der handles med inden for rammerne af de relevante aftaler, som er indgået mellem de kontraherende parter.

    Pan-Euro-Middelhavsordningen for oprindelseskumulation giver konventionens 25 kontraherende parter mulighed for at anvende diagonal kumulation; det drejer sig om Den Europæiske Union, Island, Liechtenstein, Norge, Schweiz, Algeriet, Egypten, Israel, Jordan, Libanon, Marokko, Palæstina 1 , Syrien, Tunesien, Tyrkiet, Albanien, Bosnien-Hercegovina, Nordmakedonien, Montenegro, Serbien, Kosovo 2*, Færøerne, Republikken Moldova, Georgien og Ukraine. Den fastlægger en multilateral ramme for oprindelsesregler for et netværk af frihandelsaftaler uden derved at berøre principperne i de relevante aftaler. Konventionen trådte i kraft for Unionen den 1. maj 2012.

    Den Europæiske Union er part i konventionen 3 .

    2.2.Det Blandede Udvalg

    Det Blandede Udvalg, som er oprettet i henhold til konventionens artikel 3, stk. 1, træffer afgørelse om ændringer af konventionen, varetager administrationen heraf og sikrer, at den anvendes korrekt. I henhold til artikel 12 i Det Blandede Udvalgs forretningsorden vedtages afgørelser med enstemmighed blandt de kontraherende parter, for hvilke konventionen er trådt i kraft, som enten er til stede eller er repræsenteret på et møde i Det Blandede Udvalg.

    De kontraherende parter, for hvilke konventionen er trådt i kraft, har stemmeret. Hver kontraherende part har én stemme.

    2.3.Det Blandende Udvalgs påtænkte retsakt

    Den 29. november 2023 vil Det Blandede Udvalg på sit 15. møde vedtage en henstilling om anvendelsen af varecertifikater, der udstedes elektronisk ("den påtænkte retsakt").

    Formålet med den påtænkte retsakt er at henstille til godtagelse af varecertifikater, der udstedes elektronisk, inden for rammerne af konventionen om pan-Euro-Middelhavsregler for oprindelse.

    I forbindelse med covid-19 udsendte Kommissionens tjenestegrene orienterende note nr. 1 4 af 31. marts 2020, hvori alle partnere i konventionen blev opfordret til at godtage elektroniske kopier af oprindelsesbeviser. Nærværende henstilling fra Det Blandede Udvalg har til formål at bevare den fleksibilitet, der blev indført ved orienterende note nr. 1. Det forventes, at konventionens kontraherende parter vil indvillige i at anvende elektroniske certifikater inden for konventionens rammer.

    Den påtænkte retsakt finder anvendelse på parterne i overensstemmelse med konventionens artikel 4, stk. 1, som fastsætter følgende: "Det Blandede Udvalg varetager administrationen af denne konvention og sikrer, at den anvendes korrekt. Med henblik herpå underretter de kontraherende parter det regelmæssigt om deres erfaringer med anvendelsen af denne konvention. Det Blandede Udvalg fremsætter henstillinger [...]".

    3.Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne

    I begyndelsen af 2020 blev konventionens kontraherende parter af Europa-Kommissionens tjenestegrene underrettet om, at det var umuligt for et flertal af handelspartnere at udstede varecertifikater med henblik på præferenceoprindelse i behørig form (dvs. underskrevet i hånden, stemplet fysisk eller i det rigtige papirformat), da kontakten mellem toldmyndighederne og de økonomiske operatører i en række kontraherende parter var blevet suspenderet på grund af covid-19-pandemien.

    Der blev vedtaget ekstraordinære foranstaltninger på et gensidigt grundlag for at sikre, at ordningerne blev gennemført fuldt ud. Toldmyndighederne blev opfordret til at godtage varecertifikater med henblik på præferenceoprindelse, som er udstedt elektronisk med en digital signatur, et stempel eller en påtegning fra de kompetente myndigheder, eller kopier i papirform eller elektronisk form (scannet eller tilgængelig online).

    De kontraherende parter anerkender fordelene ved præferencehandel i forbindelse med de ekstraordinære foranstaltninger, der blev vedtaget på grund af covid-19-pandemien. De kontraherende parter var interesserede i at fortsætte den gode praksis, der blev indført med de ekstraordinære foranstaltninger under covid-19-pandemien, idet de anerkendte betydningen af at indføre elektroniske midler og samarbejde om et fælles system baseret på elektroniske oprindelsesbeviser og elektronisk administrativt samarbejde i regionen, der er omfattet af konventionen.

    Siden den 1. september 2021 er et netværk af bilaterale protokoller om oprindelsesregler blandt konventionens kontraherende parter allerede trådt i kraft, således at overgangsreglerne finder anvendelse. Disse regler gør det muligt at anvende varecertifikater, der udstedes elektronisk. Indtil den reviderede konvention vedtages blandt alle kontraherende parter, finder overgangsreglerne anvendelse parallelt med konventionen.

    4.Retsgrundlag

    4.1.Proceduremæssigt retsgrundlag

    4.1.1.Principper

    I henhold til artikel 218, stk. 9, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) vedtager Rådet afgørelser om "fastlæggelse af, hvilke holdninger der skal indtages på Unionens vegne i et organ nedsat ved en aftale, når dette organ skal vedtage retsakter, der har retsvirkninger, bortset fra retsakter, der supplerer eller ændrer den institutionelle ramme for aftalen".

    Begrebet "retsakter, der har retsvirkninger" omfatter retsakter, der har retsvirkninger i medfør af de folkeretlige regler, der gælder for det pågældende organ. Det omfatter også instrumenter, der ikke har bindende virkning i henhold til folkeretten, men som "vil kunne få afgørende indflydelse på indholdet af de regler, der vedtages af EU-lovgiver" 5 .

    4.1.2.Anvendelse på det foreliggende tilfælde

    Det Blandede Udvalg er et organ, der er oprettet ved en aftale, nemlig den regionale konvention om pan-Euro-Middelhavsregler for præferenceoprindelse.

    Den retsakt, som Det Blandende Udvalg skal vedtage, er en retsakt, der har retsvirkninger. Den påtænkte retsakt finder anvendelse på parterne i overensstemmelse med konventionens artikel 4, stk. 1, og artikel 4, stk. 2, litra b).

    Den påtænkte retsakt hverken supplerer eller ændrer den institutionelle ramme for aftalen.

    Det proceduremæssige retsgrundlag for den foreslåede afgørelse er derfor artikel 218, stk. 9, i TEUF.

    4.2.Materielt retsgrundlag

    4.2.1.Principper

    Det materielle retsgrundlag for en afgørelse i henhold til artikel 218, stk. 9, i TEUF afhænger hovedsagelig af formålet med og indholdet af den påtænkte retsakt, hvortil der skal indtages en holdning på Unionens vegne.

    4.2.2.Anvendelse på det foreliggende tilfælde

    Det primære mål med og indhold af den påtænkte retsakt vedrører den fælles handelspolitik.

    Det materielle retsgrundlag for den foreslåede afgørelse er derfor artikel 207, stk. 3, og artikel 207, stk. 4, første afsnit, i TEUF.

    4.3.Konklusion

    Retsgrundlaget for den foreslåede afgørelse bør være artikel 207, stk. 3, og artikel 207, stk. 4, første afsnit, sammenholdt med artikel 218, stk. 9, i TEUF.

    5.Offentliggørelse af den påtænkte retsakt

    Da Det Blandede Udvalgs henstilling finder anvendelse på alle de kontraherende parter, herunder EU og dens medlemsstater, bør den offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende efter vedtagelsen.

    2023/0351 (NLE)

    Forslag til

    RÅDETS AFGØRELSE

    om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede Udvalg, som er oprettet ved den regionale konvention om pan-Euro-Middelhavsregler for præferenceoprindelse, for så vidt angår vedtagelsen af en henstilling om anvendelsen af varecertifikater, der udstedes elektronisk

    RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 207, stk. 3, og artikel 207, stk. 4, første afsnit, sammenholdt med artikel 218, stk. 9,

    under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)Den regionale konvention om pan-Euro-Middelhavsregler for præferenceoprindelse ("konventionen") blev indgået af Unionen ved Rådets afgørelse 2013/93/EU og trådte for Unionens vedkommende i kraft den 1. maj 2012.

    (2)I henhold til konventionens artikel 4, stk. 1, og artikel 4, stk. 2), litra b), skal Det Blandede Udvalg fremsætte henstillinger for at sikre, at den anvendes korrekt.

    (3)I begyndelsen af 2020 blev konventionens kontraherende parter af Europa-Kommissionens tjenestegrene underrettet om, at det var umuligt for et flertal af handelspartnere at udstede varecertifikater med henblik på præferenceoprindelse i behørig form (dvs. underskrevet i hånden, stemplet fysisk eller i det rigtige papirformat), da kontakten mellem toldmyndighederne og de økonomiske operatører i en række kontraherende parter var blevet suspenderet på grund af covid-19-pandemien.

    (4)Der blev vedtaget ekstraordinære foranstaltninger på et gensidigt grundlag for at sikre, at ordningerne blev gennemført fuldt ud. Toldmyndighederne blev opfordret til at godtage varecertifikater med henblik på præferenceoprindelse, som er udstedt elektronisk med en digital signatur, et stempel eller en påtegning fra de kompetente myndigheder, eller kopier i papirform eller elektronisk form (scannet eller tilgængelig online).

    (5)De kontraherende parter anerkender fordelene ved præferencehandel i forbindelse med de ekstraordinære foranstaltninger, der blev vedtaget på grund af covid-19-pandemien. De kontraherende parter var interesserede i at fortsætte den gode praksis, der blev indført med de ekstraordinære foranstaltninger under covid-19-pandemien, idet de anerkendte betydningen af at indføre elektroniske midler og samarbejde om et fælles system baseret på elektroniske oprindelsesbeviser og elektronisk administrativt samarbejde i regionen, der er omfattet af konventionen.

    (6)Siden den 1. september 2021 er et netværk af bilaterale protokoller om oprindelsesregler blandt konventionens kontraherende parter allerede trådt i kraft, således at overgangsreglerne finder anvendelse. Disse regler gør det muligt at anvende varecertifikater, der udstedes elektronisk. Indtil den reviderede konvention vedtages blandt alle kontraherende parter, finder overgangsreglerne anvendelse parallelt med konventionen.

    (7)For at sikre sammenhæng mellem de to sæt oprindelsesregler, der finder anvendelse parallelt, og i afventning af vedtagelsen af den reviderede konvention, som skal erstatte begge sæt oprindelsesregler, er det hensigtsmæssigt at henstille til, at varecertifikater, der udstedes elektronisk inden for rammerne af konventionen, godtages.

    (8)Det Blandede Udvalg forventes på sit møde den 29. november 2023 at vedtage en henstilling om anvendelsen af varecertifikater, der udstedes elektronisk.

    (9)Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne i Det Blandede Udvalg, bør fastlægges, da henstillingen vil finde anvendelse i Unionen —

    VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

    Artikel 1

    Den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede Udvalg, som er oprettet ved den regionale konvention om pan-Euro-Middelhavsregler for præferenceoprindelse, baseres på Det Blandende Udvalgs udkast til henstilling, som er vedlagt denne afgørelse.

    Artikel 2

    Denne afgørelse er rettet til Kommissionen.

    Udfærdiget i Bruxelles, den […].

       På Rådets vegne

       Formand

    (1)    Denne betegnelse må ikke udlægges som en anerkendelse af en palæstinensisk stat og berører ikke de enkelte medlemsstaters holdninger til dette spørgsmål.
    (2) *    Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med FN's Sikkerhedsråds resolution 1244 og Den Internationale Domstols udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.
    (3)    EUT L 54 af 26.2.2013, s. 4.
    (4)     https://taxation-customs.ec.europa.eu/system/files/2020-03/200331-information_note_certificates_en_and_fr.pdf  
    (5)    Domstolens dom af 7. oktober 2014 i sag C-399/12, Tyskland mod Rådet, ECLI:EU:C:2014:2258, præmis 61 til 64.
    Top

    Bruxelles, den 12.10.2023

    COM(2023) 579 final

    BILAG

    til

    Forslag til Rådets afgørelse

    om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede Udvalg, som er oprettet ved den regionale konvention om pan-Euro-Middelhavsregler for præferenceoprindelse, for så vidt angår vedtagelsen af en henstilling om anvendelsen af varecertifikater, der udstedes elektronisk


    [Udkast til] HENSTILLING Nr. …/… VEDTAGET AF DET BLANDEDE UDVALG UNDER DEN REGIONALE KONVENTION OM PAN-EURO-MIDDELHAVSREGLER FOR PRÆFERENCEOPRINDELSE

    af 0.0.0

    for så vidt angår anvendelsen af varecertifikater, der udstedes elektronisk

    DET BLANDEDE UDVALG HAR —

    under henvisning til den regionale konvention om pan-Euro-Middelhavsregler for præferenceoprindelse, særlig artikel 4, stk. 1, og artikel 4, stk. 2, litra b), og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)I begyndelsen af 2020 blev de kontraherende parter i den regionale konvention om pan-Euro-Middelhavsregler for præferenceoprindelse underrettet af Europa-Kommissionens tjenestegrene om, at det var umuligt for et flertal af handelspartnere at udstede varecertifikater med henblik på præferenceoprindelse i behørig form (dvs. underskrevet i hånden, stemplet fysisk med blæk eller i det rigtige papirformat), da kontakten mellem toldmyndighederne og de økonomiske operatører i en række kontraherende parter var blevet suspenderet på grund af covid-19-pandemien.

    (2)Et stort flertal af de kontraherende parter fandt det hensigtsmæssigt at vedtage ekstraordinære foranstaltninger for at sikre fuld gennemførelse af de præferencehandelsordninger, der er omfattet af konventionen. De interesserede handelspartnere anvendte disse ekstraordinære foranstaltninger på et gensidigt grundlag, og anvendte i den forbindelse de relevante bestemmelser i ordningernes oprindelsesregler.

    (3)Under covid-19-pandemien udviklede eller tilpassede nogle kontraherende parter eksisterende elektroniske systemer til elektronisk udstedelse af certifikater for at skabe balance mellem behovet for fleksibilitet og overholdelsen af kravene til formatet af de varecertifikater, der er beskrevet i tillæg I til konventionen, navnlig i artikel 16, stk. 2, og i bilag IIIa og bilag IIIb.

    (4) Toldmyndighederne blev opfordret til at godtage varecertifikater med henblik på præferenceoprindelse, som er udstedt elektronisk med en digital signatur, et stempel eller en påtegning fra de kompetente myndigheder, eller kopier i papirform eller elektronisk form (scannet eller tilgængelig online).

    (4) Denne praksis var baseret på anvendelsen af den fleksibilitet, der er fastsat i artikel 24 i tillæg I til konventionen vedrørende fremlæggelse af oprindelsesbeviser. Oprindelsesbeviser skal i henhold til denne bestemmelse fremlægges for toldmyndighederne i det importerende land (eller territorium) i overensstemmelse med de procedurer, der gælder i det pågældende land.

    (6) En kontraherende part anmodede om at bevare status quo med hensyn til den fleksibilitet, der blev indført ved disse ekstraordinære foranstaltninger, således at de erhvervsdrivende kan drage fordel af digitaliseringen af varecertifikater.

    (7)Det Blandede Udvalg blev underrettet om denne anmodning på sit møde den 16. juni 2022.

    (8)De kontraherende parter anerkender fordelene ved præferencehandel i forbindelse med de ekstraordinære foranstaltninger, der blev vedtaget på grund af covid-19-pandemien.

    (9)De kontraherende parter bekræfter deres engagement i at fortsætte den gode praksis, der blev indført med de ekstraordinære foranstaltninger under covid-19-pandemien, idet de anerkender betydningen af at indføre elektroniske midler og samarbejder om et fælles system baseret på elektroniske oprindelsesbeviser og elektronisk administrativt samarbejde i regionen, der er omfattet af konventionen.

    (10)Systemer, der er udformet til elektronisk udstedelse af varecertifikater, bør give toldmyndighederne mulighed for straks at kontrollere deres ægthed.

    (11)De kontraherende parter mener, at overgangen til et system med elektronisk udstedelse af varecertifikater og med mulighed for elektronisk administrativt samarbejde inden for konventionens rammer er det første skridt hen imod en fuldstændig digitalisering af oprindelsesbeviser i handelsområdet, navnlig med henblik på den kommende vedtagelse af den reviderede konvention.

    (12)Siden den 1. september 2021 er et netværk af bilaterale protokoller om oprindelsesregler blandt konventionens kontraherende parter allerede trådt i kraft, således at overgangsreglerne finder anvendelse 1 . Disse regler gør det muligt at anvende varecertifikater, der udstedes elektronisk. Indtil den reviderede konvention vedtages blandt alle kontraherende parter, finder overgangsreglerne anvendelse parallelt med konventionen.

    (13)For at sikre sammenhæng mellem de to sæt oprindelsesregler, der finder anvendelse parallelt, og i afventning af vedtagelsen af den reviderede konvention, som skal erstatte begge sæt oprindelsesregler, er det hensigtsmæssigt at henstille til, at varecertifikater, der udstedes elektronisk inden for rammerne af konventionen, godtages.

    VEDTAGET DENNE HENSTILLING:

    De kontraherende parter bør godtage varecertifikater, der er udstedt elektronisk, når de fremlægges ved import, forudsat at:

    (a)de elektronisk udstedte varecertifikater har en formular svarende til modellen i bilag IIIa og IIIb til tillæg I til konventionen

    (b)toldmyndighederne i den eksporterende kontraherende part indfører et sikkert webbaseret onlinesystem til kontrol af ægtheden af varecertifikater, der er udstedt elektronisk, hvor den trykningsinstruks, der er beskrevet i bilag IIIa og IIIb, ikke er opfyldt (f.eks. manglende guillochetryk i bunden i grøn farve, fysisk blækstempel eller håndskreven underskrift)

    (c)de elektronisk udstedte varecertifikater er forsynet med et unikt serienummer og eventuelle sikkerhedselementer, som gør det muligt at identificere dem, og

    (d)den dato, fra hvilken en kontraherende part påbegynder udstedelsen af elektroniske varecertifikater, offentliggøres i meddelelser i Den Europæiske Unions Tidende (C-udgaven) og i overensstemmelse med de kontraherende parters egne procedurer.

    En kontraherende part kan beslutte at suspendere godtagelsen af varecertifikater, der udstedes elektronisk, hvis ovennævnte betingelser ikke er opfyldt, og skal i så fald på forhånd underrette de øvrige kontraherende parter herom via sekretariatet for Det Blandede Udvalg. I så fald angives startdatoen for suspensionen i de meddelelser, der er omhandlet i litra d.

    Udfærdiget i [Bruxelles], den [29. november 2023].

       På Det Blandede Udvalgs vegne

       Formand

    (1)    EUT C 51 af 10.2.2023, s. 1.
    Top