EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52023JC0016

Fælles forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 269/2014 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed

JOIN/2023/16 final/2

Bruxelles, den 5.5.2023

JOIN(2023) 16 final/2 DOWNGRADED ON 10.10.2023

2023/0153(NLE)

Fælles forslag til

RÅDETS FORORDNING

om ændring af forordning (EU) nr. 269/2014 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed


BEGRUNDELSE

2023/0153 (NLE)

Fælles forslag til

RÅDETS FORORDNING

om ændring af forordning (EU) nr. 269/2014 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 215,

under henvisning til Rådets afgørelse 2014/145/FUSP af 17. marts 2014 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed 1 ,

under henvisning til fælles forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og Europa-Kommissionen, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)Rådets forordning (EU) nr. 269/2014 2 giver virkning til restriktive foranstaltninger, der er fastsat i afgørelse 2014/145/FUSP.

(2)Den XXX/2023 vedtog Rådet afgørelse (FUSP) XXX om ændring af afgørelse 2014/145/FUSP, som indførte et yderligere kriterium for opførelse på listen af fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer, der er omfattet af indefrysning af aktiver, og forbuddet mod at stille pengemidler og økonomiske ressourcer til rådighed for personer og enheder, der er opført på listen, som reaktion på informationskrigsførelse fra Ruslands side med henblik på at gennemføre landets angrebskrig mod Ukraine. Afgørelse (FUSP) XXX ændrede også et af de eksisterende kriterier for opførelse på listen.

(3)Afgørelse (FUSP) XXX indførte også yderligere undtagelser fra indefrysningen af aktiver og forbuddet mod at stille pengemidler og økonomiske ressourcer til rådighed for visse enheder, der er opført på listen, for at muliggøre afhændelse af russiske virksomheder og frasalg af visse typer værdipapirer, der besiddes af en enhed, der er opført på listen.

(4)Ved afgørelse (FUSP) XXX blev undtagelserne fra indefrysningen af aktiver og fra forbuddet mod at stille pengemidler og økonomiske ressourcer til rådighed, som gjaldt for banker, der allerede var opført på listen, desuden udvidet til at omfatte visse nyligt opførte banker.

(5)Det er også hensigtsmæssigt at præcisere medlemsstaternes kompetente myndigheders behandling og udveksling af oplysninger yderligere.

(6)Ændringerne af afgørelse 2014/145/FUSP ved afgørelse (FUSP) XXX hører ind under anvendelsesområdet for traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, og det er derfor nødvendigt at indføre regulering på EU-plan for at gennemføre dem, navnlig for at sikre, at de finder ensartet anvendelse i alle medlemsstaterne.

(7)Forordning (EU) nr. 269/2014 bør derfor ændres —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

I forordning (EU) nr. 269/2014 foretages følgende ændringer:

1)Artikel 3, stk. 1, litra h), affattes således:

"h) fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer, der omgår Unionens restriktive foranstaltninger ved aktiviteter, der har til formål eller følge at hindre forbuddene i denne forordning, i Rådets forordning (EU) nr. 692/2014, (EU) nr. 833/2014 eller (EU) 2022/263 eller i Rådets afgørelse 2014/145/FUSP, 2014/386/FUSP, 2014/512/FUSP eller (FUSP) 2022/266".

2)I artikel 3, stk. 1, tilføjes følgende litra:

"i) juridiske personer, enheder eller organer, der opererer i den russiske IT-sektor, med en licens, der administreres af FSB Center for Licensing, Certification, and Protection of State Secrets og af det russiske industri- og handelsministerium".

3)I artikel 6b tilføjes følgende stykke:

"2e. Uanset artikel 2 kan en medlemsstats kompetente myndigheder tillade frigivelse af visse indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer, der tilhører de enheder, der er opført på listen under nummer [EUT: indsæt venligst numrene til identifikation af de nyligt listeopførte banker i bilag I] under overskriften "Enheder" i bilag I, eller tilrådighedsstillelse af visse pengemidler eller økonomiske ressourcer for disse enheder på vilkår, som de kompetente myndigheder finder hensigtsmæssige, og efter at have konstateret, at sådanne pengemidler eller økonomiske ressourcer er nødvendige for senest den [EUT: indsæt venligst datoen 6 måneder efter denne forordnings ikrafttræden] at afslutte transaktioner, kontrakter eller andre aftaler, herunder korrespondentbankforbindelser, der er indgået med disse enheder inden den [EUT: indsæt venligst datoen for denne forordnings ikrafttræden]."

4)I artikel 6b foretages følgende ændringer:

a) Følgende stykke indsættes:

"5aa. Uanset artikel 2 kan de kompetente myndigheder tillade, at statsborgere eller personer med bopæl i en medlemsstat eller en enhed, der er etableret i Unionen, senest den [EUT: indsæt venligst datoen 3 måneder efter denne forordnings ikrafttræden] konverterer amerikanske depotbeviser ("ADR") til russiske underliggende værdipapirer, som opbevares hos den enhed, der er opført under nummer 101 under overskriften "Enheder" i bilag I, med henblik på at sælge det underliggende værdipapir og stille midler til rådighed i forbindelse med konverteringen af ADR og salget af det underliggende værdipapir direkte eller indirekte til den pågældende enhed i Rusland efter at have fastslået, at:

a)    den pågældende ADR blev opbevaret hos nævnte enhed inden den 3. juni 2022

b)    indehaveren af ADR kan påvise, at en sådan konvertering er nødvendig for salget af det underliggende værdipapir til en modpart, der er blevet identificeret forud for konverteringen

c)    salget af det underliggende værdipapir er i overensstemmelse med forbuddene i Rådets forordning (EF) nr. 833/2014, herunder artikel 5 og 5f, og

d)    der ikke vil blive stillet midler til rådighed for andre enheder, der er opført på listen i bilag I."

b) Følgende stykke indsættes:

"5c. Uanset artikel 2 kan en medlemsstats kompetente myndigheder tillade frigivelse af visse indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer, der tilhører den fysiske person, der er opført under nummer 695 under overskriften "Personer" i bilag I, eller til, at visse pengemidler eller økonomiske ressourcer stilles til rådighed for denne fysiske person eller en enhed, der ejes af den pågældende fysiske person, på sådanne vilkår, som de kompetente myndigheder finder hensigtsmæssige, og efter at have konstateret, at sådanne pengemidler eller økonomiske ressourcer er nødvendige for gennemførelsen af transaktioner, herunder salg, som er strengt nødvendige for afvikling senest den 31. august 2023 af et joint venture eller en lignende juridisk ordning, der er etableret i Rusland med denne fysiske person eller en enhed, der ejes af denne fysiske person inden den 28. februar 2022."

5)I artikel 6e, stk. 1, ændres henvisningen til "nummer 53, 54, 55, 79, 80, 81, 82, 108, 126, 127, 198, 199 og 200 under overskriften "Enheder" i bilag I" til "nummer 53, 54, 55, 79, 80, 81, 82, 108, 126, 127, 198, 199, 200, [EUT: Tilføj numre på nyligt opførte banker i bilag I] under overskriften "Enheder" i bilag I".

6)Artikel 8, stk. 4, affattes således:

"4.   Medlemsstaternes kompetente myndigheder, herunder håndhævelsesmyndigheder, toldmyndigheder som omhandlet i forordning (EU) nr. 952/2013, kompetente myndigheder som omhandlet i forordning (EU) nr. 575/2013, direktiv (EU) 2015/849 og direktiv 2014/65/EU samt administratorer af officielle registre, hvori fysiske personer, juridiske personer, enheder og organer samt fast ejendom eller løsøre registreres, behandler og udveksler uden ophold oplysninger, herunder personoplysninger og om nødvendigt oplysningerne omhandlet i stk. 1 og 1a, med andre kompetente myndigheder i deres medlemsstat, andre medlemsstater og Kommissionen, navnlig når de opdager tilfælde af overtrædelse, omgåelse og forsøg på overtrædelse eller omgåelse af de forbud, der er fastsat i denne forordning."

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den .

   På Rådets vegne

   Formand

(1)    EUT L 78 af 17.3.2014, s. 16.
(2)    Rådets forordning (EU) nr. 269/2014 af 17. marts 2014 om restriktive foranstaltninger over for tiltag, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet, suverænitet og uafhængighed (EUT L 78 af 17.3.2014, s. 6).
Top