Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52016XC0527(02)

    Offentliggørelse af en ansøgning i henhold til artikel 50, stk. 2, litra a), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer

    EUT C 188 af 27.5.2016, p. 44–49 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    27.5.2016   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    C 188/44


    Offentliggørelse af en ansøgning i henhold til artikel 50, stk. 2, litra a), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer

    (2016/C 188/07)

    Denne offentliggørelse giver ret til at rejse indsigelse mod ansøgningen, jf. artikel 51 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 (1).

    ANSØGNING OM ÆNDRING

    RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 510/2006

    om beskyttelse af geografiske betegnelser og oprindelsesbetegnelser for landbrugsprodukter og fødevarer  (2)

    ANSØGNING OM ÆNDRING I HENHOLD TIL ARTIKEL 9

    »GORGONZOLA«

    EF-nr.: IT-PDO-0217-01214 — 18.3.2014

    BGB ( ) BOB ( X )

    1.   Afsnit i varespecifikationen, som berøres af ændringen

    Produktets betegnelse

    Beskrivelse af produktet

    Geografisk område

    Bevis for oprindelse

    Produktionsmetode

    Tilknytning

    Mærkning

    Krav i nationale bestemmelser

    Andet [ændring af emballagebestemmelser]

    2.   Type ændring

    Ændring af enhedsdokument eller resuméark

    Ændring af varespecifikationen for en registreret BOB eller BGB, for hvilken hverken enhedsdokumentet eller resuméet er offentliggjort

    Ændring af en varespecifikation, hvor der ikke kræves ændring af det offentliggjorte enhedsdokument (artikel 9, stk. 3, i forordning (EF) nr. 510/2006)

    Midlertidig ændring af varespecifikationen, fordi de offentlige myndigheder har indført obligatoriske sundheds- eller plantesundhedsforanstaltninger (artikel 9, stk. 4, i forordning (EF) nr. 510/2006)

    3.   Ændring(er):

    Beskrivelse af produktet

    Produktet er uændret. Betegnelsen »blød« slettes dog, da det ikke er en nøjagtig beskrivelse af alle typer »Gorgonzola«. Navnlig den stærke variant kan ikke klassificeres som en blød ost. Det er således ukorrekt at bruge betegnelsen »blød« om alle typer »Gorgonzola«, og det kunne endvidere skabe forvirring ved de officielle kontroller af overensstemmelsen med varespecifikationen for den stærke variants vedkommende. Betegnelsen »fed« slettes ligeledes, eftersom angivelsen af minimumsfedtprocenten i tørstoffet, som er nævnt i enhedsdokumentets punkt 3.2, gør dette overflødigt.

    I den nuværende varespecifikation beskrives ostemassens farve som »blågrøn«, men med ændringen kommer der til at stå, at den også kan være »gråblå«, således at det fuldt ud beskrives, hvilke mulige farver de forskellige typer »Gorgonzola« kan antage. Selv om blågrøn er ostemassens karakteristiske farve, kan væksten af den levende, aerobe skimmel, efterhånden som modningen skrider frem, give osten det, som det menneskelige øje opfatter som en gråblå farve. Hvis der ikke anføres i varespecifikationen, at osten kan have en gråblå farve, kunne det også skabe forvirring ved de officielle kontroller af, om ostemassens farve er i overensstemmelse med varespecifikationen.

    Den minimumsmodningstid, der er angivet i den nuværende varespecifikation, varierer alt efter typen af »Gorgonzola«, og derfor slettes den ukorrekte generelle henvisning i varespecifikationen til en minimumsmodningstid på 50 dage.

    Produktet er uændret. Henvisningen til, at smagen udelukkende afhænger af modningstiden, er ukorrekt og fjernes derfor. Smagen kan nemlig, omend i mindre grad, afhænge af andre faktorer som f.eks. ostens vægt.

    De forskellige typer »Gorgonzola« identificeres mere korrekt på grundlag af kriterier som vægt, smag og modning. Den tidligere klassificering, som blev indført med en ændring registreret i 2009, kunne være misvisende, eftersom den tilsyneladende udelukkende var baseret på ostens dimensioner, idet man anvendte betegnelserne »grande« (stor), »media« (medium) og »piccola« (lille). For at skabe større klarhed specificeres det således, at ostene ikke blot klassificeres ud fra deres vægt, men også ud fra deres smag og modningstid. Brugen af betegnelserne »dolce« (mild), »piccante« (stærk) og »piccola piccante« (lille og stærk) til klassificeringsformål ville være mere velegnet til en hurtig identifikation af de forskellige typer »Gorgonzola«. Osten med betegnelsen »dolce« svarer til den store ost, der henvises til i den tidligere klassificering. Betegnelsen »let skarp« slettes, da den ikke er korrekt, eftersom denne ost har en mild smag, sådan som det allerede er angivet i varespecifikationen. Osten med betegnelsen »piccante« svarer til den mellemstore oste, der henvises til i den tidligere klassificering. Osten med betegnelsen »piccola piccante« svarer til den lille ost, der henvises til i den tidligere klassificering.

    Ostenes minimums- og maksimumsdimensioner ændres en anelse for at afspejle den aktuelle produktion, eftersom deres volumen kan være større eller mindre alt efter ostens fugtindhold.

    Den maksimale modningstid indføjes (se »Produktionsmetode«).

    De forskellige typer »Gorgonzola« beskrives og kategoriseres således på grundlag af kriterierne vægt, smag og modning:

    typen »dolce«: fra 9 til 13,5 kg, med en mild smag og en modningstid på mindst 50 dage og højst 150 dage.

    typen »piccante«: fra 9 til 13,5 kg, med en udpræget stærk smag og en modningstid på mindst 80 dage og højst 270 dage.

    typen »piccola piccante«: fra 5,5 til under 9 kg, med en udpræget stærk smag og en modningstid på mindst 60 dage og højst 200 dage.

    Bevis for oprindelse

    For at garantere ægtheden kan »Gorgonzola« markedsføres hel, i halve oste, der er skåret vandret igennem, eller i portioner, der er pakket i mønsterpræget aluminiumsfolie.

    For at bevare kvaliteten, garantere oprindelsen og sikre kontrollen kan »Gorgonzola« også markedsføres i færdigpakkede portioner uden mønsterpræget aluminiumsfolie efter forudgående certificering af den autoriserede kontrolinstans eller et andet organ, som kontrolinstansen har givet bemyndigelse hertil.

    Produktionsmetode

    Temperaturen og den relative fugtighedsprocent i modningslokalerne ændres en anelse for at tage højde for nyskabelser inden for modningsanlæg og teknologi, der forbedrer kvalitetsegenskaberne ved »Gorgonzola«.

    Den maksimale modningstid indføjes, eftersom en yderligere modning ville indebære en alvorlig risiko for, at produktet mister sine specifikke egenskaber og organoleptiske karakteristika.

    Mærkning

    For at lette kontrollen af overensstemmelsen med varespecifikationen og ikke mindst for at give forbrugeren mulighed for at træffe et informeret valg, også når produktet emballeres hos detailhandleren efter forbrugerens ønske, indføres krav om mærkning af den mønsterprægede aluminiumsfolie for store og små stærke typer »Gorgonzola«, halve oste, der er skåret vandret igennem, og osteportioner med betegnelsen »piccante« (stærk).

    På samme måde indføres der for at lette kontrollen af overensstemmelsen med varespecifikationen og ikke mindst for at give forbrugeren mulighed for at træffe et informeret valg krav om mærkning af primæremballagen omkring færdigpakkede portioner, der er udskåret af store og små stærke typer »Gorgonzola« med betegnelsen »piccante« (stærk).

    Andet

    For at bevare kvaliteten, garantere oprindelsen og sikre kontrollen med de færdigpakkede portioner af »Gorgonzola«, der markedsføres, foreskrives det i den nye tekst (og begrundelsen herfor er ligeledes anført), at udskæring og emballering af portionerne skal certificeres af den autoriserede kontrolinstans eller et andet organ, som kontrolinstansen har givet bemyndigelse hertil. Baggrunden herfor er, at mekanisk udskæring af hele oste og halve oste skåret vandret igennem, der er pakket i mønsterpræget aluminiumsfolie, ikke er mulig af fødevaresikkerhedsmæssige årsager. Eftersom der ikke er nogen mærkning på siden af den hele »Gorgonzola«, er det således nødvendigt, at kontrolinstansen kontrollerer oprindelsen af de portioner, der ikke er emballeret i aluminiumsfolie. Dette forhindrer ikke detailhandelens manuelle udskæring og emballering af portioner efter forbrugerens ønske eller til direkte salg. Hos detailhandlerne fjerner man nemlig ikke den mønsterprægede aluminiumsfolie, som hele oste og halve oste er pakket i, før de udskæres med en kniv, og der er ingen risiko for fødevaresikkerheden. Desuden skal detailhandlerne i princippet udføre sådanne operationer foran forbrugeren, eller forbrugeren kan i det mindste anmode om dette, navnlig for at kontrollere, at den hele ost eller den halve ost, der anvendes, har den mønsterprægede aluminiumsfolie. Detailhandlernes manuelle udskæring af hele oste eller halve oste, der er pakket i mønsterpræget aluminiumsfolie, med henblik på direkte salg af det færdigpakkede produkt er ligeledes tilladt, under forudsætning af at der hver gang bliver en del af folien tilbage på de udskårne portioner som garanti for ægtheden.

    ENHEDSDOKUMENT

    RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 510/2006

    om beskyttelse af geografiske betegnelser og oprindelsesbetegnelser for landbrugsprodukter og fødevarer  (3)

    »GORGONZOLA«

    EF-nr.: IT-PDO-0217-01214 — 18.3.2014

    BGB ( ) BOB ( X )

    1.   Betegnelse

    »Gorgonzola«

    2.   Medlemsstat eller tredjeland

    Italien

    3.   Beskrivelse af landbrugsproduktet eller fødevaren

    3.1.   Produkttype

    Kategori 1.3. Oste

    3.2.   Beskrivelse af produktet med betegnelsen i punkt 1

    »Gorgonzola« er en blåskimmelost, der udelukkende er fremstillet af pasteuriseret sødmælk fra køer, og som består af en ensartet, hvid og lysegul ikke-varmebehandlet ostemasse med karakteristiske blågrønne og/eller gråblå aftegninger som følge af skimmelvækst (marmorering).

    »Gorgonzola« har følgende karakteristika:

    —   form:

    cylindrisk med flad over- og underside og lige sider

    dimensioner: siden er mindst 13 cm høj, og diameteren er 20-32 cm

    klassificering efter vægt, smag og modning:

    1.

    typen »dolce«: fra 9 til 13,5 kg, med en mild smag og en modningstid på mindst 50 dage og højst 150 dage

    2.

    typen »piccante«: fra 9 til 13,5 kg, med en udpræget stærk smag og en modningstid på mindst 80 dage og højst 270 dage

    3.

    typen »piccola piccante«: fra 5,5 til under 9 kg, med en udpræget stærk smag og en modningstid på mindst 60 dage og højst 200 dage.

    —   skorpe: grå og/eller rosafarvet, ikke-spiselig

    —   ostemasse: fast, hvid eller lysegul, med skimmel (marmorering), der giver karakteristiske blågrønne og/eller gråblå aftegninger

    —   fedtindhold i tørstoffet: mindst 48 %.

    3.3.   Råvarer (kun for forarbejdede produkter)

    Sødmælk (komælk), kalveløbe, salt.

    3.4.   Foder (kun for produkter af animalsk oprindelse)

    På årsbasis skal mindst 50 % af tørstoffet i køernes foder komme fra produktionsområdet.

    3.5.   Specifikke etaper af produktionen, som skal finde sted i det afgrænsede geografiske område

    Produktionen af mælk, mælkens forarbejdning og modningen af den ost, der skal sælges som »Gorgonzola«, samt anbringelsen af de identifikationsmærker, der er henvist til i punkt 3.7, finder sted i det afgrænsede geografiske område.

    3.6.   Særlige regler vedrørende udskæring, rivning eller emballering osv.

    »Gorgonzola« kan markedsføres hel, i halve oste, der er skåret vandret igennem, eller i portioner, der er pakket i mønsterpræget aluminiumsfolie.

    »Gorgonzola« kan også markedsføres i færdigpakkede portioner uden mønsterpræget aluminiumsfolie efter forudgående certificering af den autoriserede kontrolinstans eller et andet organ, som kontrolinstansen har givet bemyndigelse hertil. For at bevare kvaliteten, garantere oprindelsen og sikre kontrollen med de færdigpakkede portioner af »Gorgonzola«, der markedsføres, skal udskæring og emballering af portionerne certificeres af den autoriserede kontrolinstans eller et andet organ, som kontrolinstansen har givet bemyndigelse hertil. Baggrunden herfor er, at mekanisk udskæring af hele oste og halve oste skåret vandret igennem, der er pakket i mønsterpræget aluminiumsfolie, ikke er mulig af fødevaresikkerhedsmæssige årsager. Eftersom der ikke er nogen mærkning på siden af den hele »Gorgonzola«, er det således nødvendigt, at kontrolinstansen kontrollerer oprindelsen af de portioner, der ikke er emballeret i aluminiumsfolie.

    Portioner af »Gorgonzola« kan udskæres og emballeres hos detailhandleren efter forbrugerens ønske, forudsat at den mønsterprægede aluminiumsfolie er synlig. Portioner af »Gorgonzola« kan ligeledes udskæres og emballeres hos detailhandleren med henblik på direkte salg, under forudsætning af at der hver gang bliver en del af den mønsterprægede aluminiumsfolie tilbage på produktportionen som garanti for ægtheden.

    3.7.   Specifikke mærkningsregler

    Den hele »Gorgonzola« bærer to kendetegn, der er påsat i det afgrænsede geografiske område:

    på produktionsstedet anbringes et første kendetegn i form af et identifikationsmærke, som påsættes på begge af ostens flade sider, med mejeriets identifikationsnummer (se figur 1)

    Afbildning 1

    Image

    når produktet har opnået de nødvendige karakteristika til at blive frigivet til salg, pakkes de hele oste, de halve oste skåret vandret igennem og, i henhold til bestemmelserne for færdigpakkede portioner i punkt 3.6, portionerne ind i mønsterpræget aluminiumsfolie, som bærer det mønsterprægede identifikationsmærke (se figur 2). Den mønsterprægede aluminiumsfolie bærer også betegnelsen »DOP Gorgonzola« med EU-symbolet. Såfremt der er tale om små og store hele oste, halve oste skåret vandret igennem og portioner af stærk »Gorgonzola«, skal det mønsterprægede aluminiumsfolie have påskriften »piccante« ved siden af eller under betegnelsen »DOP Gorgonzola« med en mindre skrift end den, der anvendes til førnævnte betegnelse.

    Afbildning 2

    Image

    Færdigpakkede udskårne portioner

    De færdigpakkede »Gorgonzola«-portioners primæremballage skal indeholde følgende angivelser i det primære synsfelt:

    betegnelsen »DOP Gorgonzola« ledsaget af EU's symbol for beskyttet oprindelsesbetegnelse

    betegnelsen »piccante« for produkter, der er udskåret af store og små stærke hele »Gorgonzola«, anført ved siden af eller neden under betegnelsen »DOP Gorgonzola« og med mindre bogstaver.

    4.   Præcis afgrænsning af det geografiske område

    Det afgrænsede geografiske område omfatter følgende provinser i deres helhed:

    Bergamo, Biella, Brescia, Como, Cremona, Cuneo, Lecco, Lodi, Milan, Monza, Novara, Pavia, Varese, Verbano-Cusio-Ossola og Vercelli.

    Det omfatter også følgende kommuner i provinsen Alessandria:

    Casale Monferrato, Villanova Monferrato, Balzola, Morano Po, Coniolo, Pontestura, Serralunga di Crea, Cereseto, Treville, Ozzano Monferrato, San Giorgio Monferrato, Sala Monferrato, Cellamonte, Rosignano Monferrato, Terruggia, Ottiglio, Frassinello Monferrato, Olivola, Vignale, Camagna, Conzano, Occimiano, Mirabello Monferrato, Giarole, Valenza, Pomaro Monferrato, Bozzole, Valmacca, Ticineto, Borgo San Martino og Frassineto Po.

    5.   Tilknytning til det geografiske område

    5.1.   Det geografiske områdes egenart

    Til de naturlige faktorer hører de gunstige klimaforhold i det afgrænsede geografiske område, som giver store mængder kvalitetsfoder til malkekøerne og fremmer udviklingen af de mikrobiologiske stoffer, der er bestemmende for ostens organoleptiske karakteristika og farve. Hvad de menneskelige faktorer angår, skal det bemærkes, at ud over ostens historiske betydning for den lokale økonomi, bygger de komplekse produktionstrin ved fremstillingen af »Gorgonzola«-osten på traditionelle, håndværksmæssige ostefremstillingsteknikker: tilsætning af mælkesyrebakterier til mælken, en opslæmning af Penicillium-sporer og udvalgte gærsporer, tilsætning af kalveløbe med optimal temperatur, tørsaltning og den karakteristiske gennemstikning af ostemassen under modningen. Disse teknikker er i flere århundreder blevet overleveret i det geografiske område.

    5.2.   Produktets egenart

    »Gorgonzola« er en ost med en ensartet, hvid og strågul ikke-varmebehandlet ostemasse med karakteristiske blågrønne og/eller gråblå aftegninger som følge af skimmelvækst (marmorering).

    Smagen varierer fra mild til udpræget stærk, og afhænger af forskellige faktorer, navnlig modningstidens længde.

    5.3.   Årsagssammenhængen mellem det geografiske område og produktets kvalitet eller egenskaber (for BOB) eller produktets særlige egenskaber, omdømme eller andre kendetegn (for BGB)

    De store mængder kvalitetsfoder til malkekøerne og de traditionelle ostefremstillingsteknikker, navnlig tilsætningen af Penicillium-sporer, tørsaltningen og gennemstikningen af ostemassen under modningen, er udslagsgivende for »Gorgonzola«-ostens organoleptiske karakteristika og farve.

    Henvisning til offentliggørelsen af varespecifikationen

    (Artikel 5, stk. 7, i forordning (EF) nr. 510/2006 (4))

    http://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/3335

    eller

    ved at gå direkte til hjemmesiden for det italienske ministerium for landbrug, fødevarer og skovbrug (www.politicheagricole.it), klikke på »Prodotti DOP e IGP« (øverst til højre på skærmen), herefter på »Prodotti DOP IGP e STG« (til venstre på skærmen), og endelig på »Disciplinari di Produzione all'esame dell'UE«.


    (1)  EUT L 343 af 14.12.2012, s. 1.

    (2)  EUT L 93 af 31.3.2006, s. 12. Erstattet af forordning (EU) nr. 1151/2012.

    (3)  Erstattet af forordning (EU) nr. 1151/2012.

    (4)  Se fodnote 3.


    Top