EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014PC0156
Recommendation for a COUNCIL DECISION approving the conclusion by the Commission, on behalf of the European Atomic Energy Community, of the Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and Georgia, of the other part
Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE om godkendelse af Kommissionens indgåelse på Det Europæiske Atomenergifællesskabs vegne af associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Georgien på den anden side
Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE om godkendelse af Kommissionens indgåelse på Det Europæiske Atomenergifællesskabs vegne af associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Georgien på den anden side
/* COM/2014/0156 final */
Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE om godkendelse af Kommissionens indgåelse på Det Europæiske Atomenergifællesskabs vegne af associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Georgien på den anden side /* COM/2014/0156 final */
BEGRUNDELSE 1. BAGGRUND FOR FORSLAGET Dette forslag er udarbejdet med henblik på den
planlagte undertegnelse, den midlertidige anvendelse og indgåelsen af
associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Georgien med henblik på at
godkende Kommissionens indgåelse af associeringsaftalen på vegne af Det
Europæiske Atomenergifællesskab (Euratom). Da Euratom også er part i associeringsaftalen
mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Georgien
på den anden side, fremlægger Kommissionen en separat henstilling til Rådets
godkendelse af Kommissionens indgåelse af de dele af aftalen, der falder ind
under traktaten om oprettelse af (Euratom). Der gælder forskellige procedurer for Euratoms
undertegnelse og indgåelse af internationale aftaler. Navnlig fastsættes det i
Euratomtraktatens artikel 101, at sådanne aftaler skal indgås af Kommissionen
med Rådets godkendelse. Det er derfor nødvendigt at vedtage særskilte
afgørelser for både undertegnelsen og indgåelsen af associeringsaftalen på Den
Europæiske Unions og Euratoms vegne. Med henblik på indgåelsen af
associeringsaftalen på Euratoms vegne henstiller Kommissionen, at Rådet giver
sin godkendelse i henhold til artikel 101, stk. 2, i traktaten om oprettelse af
Euratom. På baggrund af resultaterne
af de forhandlinger, der er anført i forslaget til Rådets afgørelse om
undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne og midlertidig anvendelse af
associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Georgien samt i forslaget
til Rådets afgørelse om indgåelse af associeringsaftalen mellem Den Europæiske
Union og Georgien, foreslår Kommissionen, at Rådet træffer afgørelse om, at
associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske
Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Georgien på den
anden side skal undertegnes på Unionens vegne, og udpeger den eller de
personer, der er beføjet til at undertegne aftalen på Unionens vegne. På grundlag af Rådets
godkendelse og den relevante kommissionsafgørelse vil Kommissionen kunne undertegne
og indgå associeringsaftalen på Euratoms vegne. 2. RESULTATER OG JURIDISKE
ASPEKTER AF FORSLAGET Kommissionen henstiller, at Rådet i henhold
til artikel 101, stk. 2, i traktaten om oprettelse af Det Europæiske
Atomenergifællesskab giver sin godkendelse til indgåelsen af
associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske
Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Georgien på den
anden side, for så vidt angår anliggender, der henhører under Euratom. Teksten til aftalen er vedlagt denne
henstilling. For
Unionen er retsgrundlaget for aftalens indgåelse artikel 217 sammenholdt med
artikel 218, stk. 6, litra a), og artikel 218, stk. 8, andet afsnit, i TEUF. For
Euratom er retsgrundlaget for denne aftale artikel 101 i traktaten om
oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab. Vedlagte
forslag udgør sammen med Kommissionens afgørelse om indgåelse det retlige
instrument for indgåelsen af associeringsaftalen på Euratoms vegne. At Kommissionen har forelagt sit
forslag som en aftale mellem Unionen og dens medlemsstater og Georgien, hænger
sammen med aftalens tilblivelse efter traktatens bestemmelser inden
ikrafttrædelsen af Lissabontraktaten. Ifølge Euratomtraktatens artikel 102 kan en
aftale først træde i kraft for Euratoms vedkommende, efter at medlemsstaterne
over for Kommissionen har tilkendegivet, at aftalen er gjort anvendelig i
overensstemmelse med deres respektive nationale lovgivning. Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE om godkendelse af Kommissionens indgåelse på
Det Europæiske Atomenergifællesskabs vegne af associeringsaftalen mellem Den
Europæiske Union, Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på
den ene side og Georgien på den anden side RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR — under henvisning til traktaten om oprettelse
af Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 101, stk. 2, under henvisning til henstilling fra
Kommissionen, og ud fra følgende betragtninger: (1) Den 10. maj 2010 bemyndigede
Rådet Kommissionen til at indlede forhandlinger med Georgien om indgåelse af en
ny aftale mellem Den Europæiske Union og Georgien med henblik på at erstatte
partnerskabs- og samarbejdsaftalen[1].
(2) Forhandlingerne om
associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Atomenergifællesskab
og deres medlemsstater på den ene side og Georgien på den anden side (i det
følgende benævnt "aftalen"), der foregik under hensyntagen til de
tætte historiske bånd og de gradvist tættere forbindelser mellem parterne samt
deres ønske om at styrke og udvide disse forbindelser på en ambitiøs og
innovativ måde, blev afsluttet med positivt resultat og parafering af aftalen
den 29. november 2013. (3) Kommissionen foreslår Rådet,
at aftalen bør undertegnes på Unionens vegne og anvendes midlertidigt i overensstemmelse
med aftalens artikel 429 i afventning af dens indgåelse på et senere tidspunkt. (4) Aftalen omfatter også
anliggender, der henhører under Euratoms beføjelser, dvs. artikel 298,
litra k). (5) Undertegnelsen og indgåelsen
af aftalen er omfattet af en særskilt procedure for så vidt angår anliggender
henhørende under traktaten om Den Europæiske Union og traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde. (6) Aftalen bør derfor også
indgås på vegne af Det Europæiske Atomenergifællesskab for så vidt angår
anliggender henhørende under Euratomtraktaten. (7) Ifølge Euratomtraktatens
artikel 102 kan en aftale først træde i kraft for Det Europæiske
Atomenergifællesskabs vedkommende, efter at medlemsstaterne over for
Europa-Kommissionen har tilkendegivet, at den pågældende aftale er gjort
anvendelig i overensstemmelse med deres respektive nationale lovgivning. (8) Europa-Kommissionens
indgåelse af aftalen på vegne af Det Europæiske Atomenergifællesskab bør
godkendes — VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: Artikel 1 Europa-Kommissionens indgåelse på Det
Europæiske Atomenergifællesskabs vegne af associeringsaftalen mellem Den
Europæiske Union, Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på
den ene side og Georgien på den anden side godkendes hermed[2] [3]. Artikel 2 Denne afgørelse træder i kraft dagen efter
vedtagelsen. Udfærdiget i Bruxelles, den […]. På
Rådets vegne Formand [1] EFT L 205 af 4.8.1999, s. 1. [2] Teksten til aftalen er knyttet til afgørelsen om
undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne og midlertidig anvendelse af
associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske
Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Georgien på den
anden side (EUT…). [3] OJ: Please insert in the footnote above the
publication reference of the Decision in document […].