This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014AP0083
P7_TA(2014)0083 Compliance with the rules of the Common Fisheries Policy ***I European Parliament legislative resolution of 5 February 2014 on the proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council amending Council Regulation (EC) No 1224/2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the Common Fisheries Policy (COM(2013)0009 — C7-0019/2013 — 2013/0007(COD)) P7_TC1-COD(2013)0007 Position of the European Parliament adopted at first reading on 5 February 2014 with a view to the adoption of Regulation (EU) No …/2014 of the European Parliament and of the Council amending Council Regulation (EC) No 1224/2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the Common Fisheries Policy
P7_TA(2014)0083 Overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 5. februar 2014 om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik (COM(2013)0009 — C7-0019/2013 — 2013/0007(COD)) P7_TC1-COD(2013)0007 Europa-Parlamentets holdning fastlagt ved førstebehandlingen den 5. februar 2014 med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. …/2014 om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik
P7_TA(2014)0083 Overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 5. februar 2014 om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik (COM(2013)0009 — C7-0019/2013 — 2013/0007(COD)) P7_TC1-COD(2013)0007 Europa-Parlamentets holdning fastlagt ved førstebehandlingen den 5. februar 2014 med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. …/2014 om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik
EUT C 93 af 24.3.2017, p. 297–319
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.3.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 93/297 |
P7_TA(2014)0083
Overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik ***I
Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 5. februar 2014 om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik (COM(2013)0009 — C7-0019/2013 — 2013/0007(COD))
(Almindelig lovgivningsprocedure: førstebehandling)
(2017/C 093/51)
Europa-Parlamentet,
— |
der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2013)0009), |
— |
der henviser til artikel 294, stk. 2, og artikel 43, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget for Parlamentet (C7-0019/2013), |
— |
der henviser til artikel 294, stk. 3, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, |
— |
der henviser til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg af 17. april 2013 (1), |
— |
der henviser til forretningsordenens artikel 55, |
— |
der henviser til betænkning fra Fiskeriudvalget (A7-0468/2013), |
1. |
vedtager nedenstående holdning ved førstebehandling; |
2. |
anmoder om fornyet forelæggelse, hvis Kommissionen agter at ændre sit forslag i væsentlig grad eller erstatte det med en anden tekst; |
3. |
pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen samt til de nationale parlamenter. |
(1) EUT C 198 af 10.7.2013, s. 71.
P7_TC1-COD(2013)0007
Europa-Parlamentets holdning fastlagt ved førstebehandlingen den 5. februar 2014 med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. …/2014 om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 2,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg (1),
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
efter den almindelige lovgivningsprocedure (2), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 (3) tillægges Kommissionen beføjelser til at gennemføre nogle af nævnte forordnings bestemmelser. |
(2) |
Som følge af Lissabontraktatens ikrafttrædelse bør beføjelserne i forordning (EF) nr. 1224/2009 bringes i overensstemmelse med artikel 290 og 291 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF). |
(3) |
For at kunne udbygge visse bestemmelser i forordning (EF) nr. 1224/2009 bør Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage retsakter i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF med henblik på at:
|
(4) |
Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau, f.eks. af regionale rådgivende råd . Kommissionen bør i forbindelse med forberedelsen og udarbejdelsen af delegerede retsakter sørge for samtidig, rettidig og hensigtsmæssig fremsendelse af relevante dokumenter til Europa-Parlamentet og Rådet. [Ændring 2] |
(5) |
For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af forordning (EF) nr. 1224/2009 bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelse i overensstemmelse med artikel 291 i TEUF med henblik på følgende:
Disse beføjelser bør i de tilfælde, hvor medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens vedtagelse af gennemførelsesretsakter, udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 (4). |
(6) |
Bestemmelsen om hasteforanstaltninger, som indebærer overdragelsen af visse kommissionsforanstaltninger til Rådet under bestemte omstændigheder, bør tilpasses som følge af Lissabontraktatens ikrafttrædelse. |
(7) |
Som følge af Lissabontraktatens ikrafttrædelse bør visse bestemmelser, som indebærer overdragelsen af beslutningsbeføjelser til Rådet alene, tilpasses, således at de bringes i overensstemmelse med de nye procedurer, der gælder for den fælles fiskeripolitik. De bestemmelser i forordning (EF) nr. 1224/2009, der omhandler følgende, bør derfor omformuleres:
|
(8) |
Forordning (EF) nr. 1224/2009 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed. |
(8a) |
Eftersom denne forordning har til formål at tilpasse forordning (EF) nr. 1224/2009 til Lissabontraktaten, er det vigtigt, at Kommissionen under sin fremtidige revision af forordningen undersøger følgende:
|
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EF) nr. 1224/2009 foretages følgende ændringer:
1) |
Artikel 4 ændres således:
|
2) |
Artikel 6, stk. 5, affattes således: »5. Flagmedlemsstaten udsteder, forvalter og inddrager fiskerilicensen i overensstemmelse med de detaljerede regler om gyldighed og minimumsoplysninger, der vedtages ved hjælp af gennemførelsesretsakter. Disse gennemførelsesretsakter vedtages i efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2.« |
3) |
Artikel 7, stk. 5, affattes således: »5. Der vedtages detaljerede regler om fiskeritilladelsernes gyldighed og de oplysninger, de mindst skal indeholde, ved hjælp af gennemførelsesretsakter. Disse gennemførelsesretsakter vedtages i efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2. 6. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 119a vedrørende reglerne for anvendelsen af kravet om fiskeritilladelser på betingelserne for fritagelse af små fartøjer for kravet om fiskeritilladelser .«[Ændring 6] |
4) |
Artikel 8, stk. 2, affattes således: »2. Kommissionen tillægges beføjelser til i overensstemmelse med artikel 119a at kan vedtage gennemførelsesretsakter om mærkning og identifikation af fiskerfartøjer, redskaber og hjælpefartøjer, hvad angår:
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2. «[Ændring 7] |
5) |
Artikel 9 ændres således:
|
6) |
Artikel 13 affattes således: »Artikel 13 Nye teknologier 1. Der kan i overensstemmelse med traktaten træffes foranstaltninger, der indfører krav om anvendelse af elektronisk overvågningsudstyr såsom genetisk analyse. Med henblik på at vurdere, hvilken teknologi der skal anvendes, gennemfører medlemsstaterne på eget initiativ eller i samarbejde med Kommissionen eller det organ, den udpeger, pilotprojekter vedrørende sporbarhedsværktøjer såsom genetisk analyse før den 1. juni 2013. 2. Det kan i overensstemmelse med traktaten og i samråd med de berørte parter besluttes at indføre andre nye fiskerikontrolteknologier, når sådanne teknologier på en omkostningseffektiv måde fører til bedre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik.«[Ændring 9] |
7) |
I artikel 14 foretages følgende ændringer:
|
8) |
I artikel 15 foretages følgende ændringer:
|
9) |
Artikel 16, stk. 2, affattes således: »2. Med henblik på den i stk. 1 omhandlede overvågning udarbejder hver medlemsstat en prøvetagningsplan baseret på de metoder om fastlæggelse af fartøjskategorier, risikoniveauer og anslået fangst, som Kommissionen har vedtaget ved hjælp af gennemførelsesretsakter efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2, og sender den hvert år senest den 31. januar til Kommissionen med angivelse af, hvilke metoder der er anvendt ved udarbejdelse af planen. Prøvetagningsplanerne skal så vidt muligt være stabile over tid og standardiserede inden for de relevante geografiske områder.« |
10) |
Artikel 17, stk. 6, affattes således: »6. Kommissionen tillægges beføjelser til at kan vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 119a med henblik på at fritage gennemførelsesretsakter, der fritager visse kategorier af fiskerfartøjer for forpligtelsen i stk. 1 i en begrænset periode, der kan forlænges, eller træffe afgørelse om en anden meddelelsesfrist under hensyntagen blandt andet til typen af fiskevarer og afstanden mellem fiskepladserne, landingsstederne og de havne, hvor de pågældende fiskerfartøjer er registreret. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2.« [Ændring 10] |
11) |
Artikel 21 ændres således:
|
12) |
Artikel 22 ændres således:
|
13) |
Artikel 23, stk. 5, affattes således: »5. Kommissionen vedtager detaljerede regler om:
|
14) |
Artikel 24 ændres således:
|
15) |
Artikel 25, stk. 2, affattes således: »2. Med henblik på den i stk. 1 omhandlede overvågning udarbejder hver medlemsstat en prøvetagningsplan baseret på de metoder om fastlæggelse af fartøjskategorier, risikoniveauer og anslået fangst, som Kommissionen har vedtaget ved hjælp af gennemførelsesretsakter efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2, og sender den hvert år senest den 31. januar til Kommissionen med angivelse af, hvilke metoder der er anvendt ved udarbejdelse af planen. Prøvetagningsplanerne skal så vidt muligt være stabile over tid og standardiserede inden for de relevante geografiske områder.« |
16) |
Artikel 28 ændres således:
|
17) |
Artikel 32 udgår. |
18) |
Artikel 33 ændres således:
|
19) |
Artikel 36, stk. 2, affattes således: »2. Hvis Kommissionen på grundlag af oplysningerne i henhold til artikel 35 eller på eget initiativ finder, at de fiskerimuligheder, der er til rådighed for EU, en medlemsstat eller en gruppe af medlemsstater, anses for at være opbrugt, meddeler Kommissionen de pågældende medlemsstater dette og forbyder ved hjælp af gennemførelsesretsakter fiskeri for så vidt angår det respektive område, det respektive redskab, den respektive bestand, den respektive gruppe af bestande eller den respektive flåde, der er involveret i det specifikke fiskeri.« |
20) |
Artikel 37 ændres således:
|
21) |
Artikel 38, stk. 2, affattes således: »2. Kommissionen kan ved hjælp af gennemførelsesretsakter vedtage detaljerede regler om anvendelsen af denne artikel med hensyn til:
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2.« |
22) |
Artikel 40, stk. 6, affattes således: »6. Kommissionen vedtager ved hjælp af gennemførelsesretsakter detaljerede regler omcertificering af fremdrivningsmaskineffekt og den fysiske kontrol af fremdrivningsmaskineffekten. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2.« |
23) |
Artikel 41, stk. 1, indledningen, affattes således: »1. Medlemsstaterne foretager efter en risikoanalyse datakontrol for at tjekke, at maskineffekten stemmer overens med alle de oplysninger om fartøjets tekniske specifikationer, der er tilgængelige for forvaltningen. Datakontrollen foretages på grundlag af en prøvetagningsplan baseret på de metoder om højrisikokriterier, størrelsen af de tilfældigt udvalgte prøver og de tekniske dokumenter, der skal kontrolleres, som Kommissionen har vedtaget ved hjælp af gennemførelsesretsakter efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2. Medlemsstaterne kontrollerer navnlig oplysningerne i:« |
24) |
Artikel 43 ændres således:
|
25) |
Artikel 45, stk. 2, affattes således: »2. Det fastsættes i overensstemmelse med traktaten i hver enkelt flerårig plan, hvilken tærskelmængde der gælder, og hvor hyppigt oplysningerne i stk. 1 skal indsendes.« |
26) |
Artikel 49, stk. 2, affattes således: »2. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 119a med henblik på at fastsætte regler for opbevaring om bord af en stuveplan over forarbejdede produkter med angivelse af, hvor de enkelte arter opbevares i lasten, jf. dog. artikel 44.« |
27) |
Artikel 50, stk. 1 og 2, affattes således: »1. EU-fiskerfartøjers og tredjelandsfiskerfartøjers fiskeri i fiskeriområder, hvor der i overensstemmelse med traktaten er fastlagt et område med fiskeribegrænsning, kontrolleres af kystmedlemsstatens fiskeriovervågningscenter, som har et system til at opspore og registrere fartøjernes indsejling i, gennemsejling af og udsejling af området med fiskeribegrænsning. 2. Ud over stk. 1 fastsættes der i overensstemmelse med traktaten en dato, fra hvilken fiskerfartøjerne skal have et funktionsdygtigt system om bord, som varskor føreren om indsejling i og udsejling af et område med fiskeribegrænsning.« |
28) |
Artikel 51 ændres således:
|
29) |
følgende artikel indsættes: »Artikel 51a Detaljerede gennemførelsesbestemmelser Kommissionen kan ved hjælp af gennemførelsesretsakter vedtage detaljerede regler vedrørende de områder, hvor der indføres realtidslukning af fiskerier, lukning af fiskerier og oplysninger om realtidslukninger. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2.« |
30) |
Artikel 52 affattes således: »1. Hvis fangstmængderne i to på hinanden følgende træk overstiger den lukningsudløsende mængde, skifter fiskerfartøjet fiskeriområde med en bestemt distance fra enhver position for det foregående træk, før det fortsætter med at fiske, og underretter straks kystmedlemsstatens kompetente myndigheder. 2. Den afstand, der er omhandlet i stk. 1, udgør i første omgang mindst fem sømil og to sømil, hvis der er tale om fiskerfartøjer med en længde overalt på under 12 meter. 3. Kommissionen tillægges beføjelse til på eget initiativ eller på anmodning af den berørte medlemsstat at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 119a vedrørende ændring af de afstande, der er omhandlet i stk. 1 og 2, under hensyntagen til følgende elementer: [Ændring 12]
|
31) |
Artikel 54, stk. 1, affattes således: »1. På grundlag af oplysningerne om, at fangstmængden har nået den lukningsudløsende fangstmængde, kan Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter træffe afgørelse om, at et område skal lukkes midlertidigt, hvis kystmedlemsstaten ikke selv har indført en sådan lukning.« |
32) |
Artikel 55, stk. 4 og 5, affattes således: »4. Den Videnskabelige, Tekniske og Økonomiske Komité for Fiskeri (STECF) evaluerer den biologiske virkning af rekreativt fiskeri som omhandlet i stk. 3. Hvis det konstateres, at rekreativt fiskeri har en betydelig virkning, kan der i overensstemmelse med traktaten og på grundlag af en videnskabelig evaluering af den biologiske virkning af rekreativt fiskeri som omhandlet i stk. 3 træffes forvaltningsforanstaltninger, f.eks. i form af fiskeritilladelser og fangstopgørelser. [Ændring 13] 5. Kommissionen vedtager ved hjælp af gennemførelsesretsakter detaljerede regler vedrørende de prøvetagningsplaner, der er omhandlet i stk. 3, og vedrørende underretning om og evaluering af prøvetagningsplanerne. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2.« |
33) |
Artikel 58 ændres således:
|
34) |
Artikel 59, stk. 3, affattes således: »3. En køber, der køber fiskevarer i mængder op til en bestemt vægtgrænse, som herefter ikke bringes i omsætning, men kun bruges til privat konsum, fritages for kravene i denne artikel. 4. Den vægtgrænse, der er omhandlet i stk. 3, må i første omgang ikke overstige 30 kg. pr. dag. 5. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 119a vedrørende ændring af den vægtgrænse, der er fastsat i stk. 4, idet der tages hensyn til den pågældende bestands situation:« |
35) |
Artikel 60 ændres således:
|
36) |
Artikel 61 affattes således: »Artikel 61 Vejning af fiskevarer efter transport fra landingsstedet 1. Uanset artikel 60, stk. 2, kan en medlemsstat give tilladelse til, fiskevarer vejes efter transport fra landingsstedet, forudsat at de transporteres til et bestemmelsessted på den pågældende medlemsstats område, og at denne medlemsstat har indført en kontrolplan, som Kommissionen har godkendt ved hjælp af en gennemførelsesretsakt. Kontrolplanen skal være udarbejdet på grundlag af en risiko-baseret metode, når det gælder prøvernes størrelse, risikoniveauerne, risikokriterierne og indholdet af kontrolplanerne. Kommissionen fastlægger denne prøvetagningsmetode ved hjælp af gennemførelsesretsakter efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2. 2. Uanset stk. 1 kan de kompetente myndigheder i den medlemsstat, hvor fiskevarerne landes, tillade transport før vejning af varerne for registrerede brugere, registrerede auktioner eller andre organer eller personer, der er ansvarlige for den første afsætning af fiskevarer i en anden medlemsstat. Tilladelsen gives på betingelse af, at de berørte medlemsstater har oprettet et fælles kontrolprogram, jf. artikel 94, som Kommissionen har godkendt ved hjælp af en gennemførelsesretsakt. Det fælles kontrolprogram skal være udarbejdet på grundlag af en risiko-baseret metode, når det gælder fastsættelsen af prøvernes størrelse, risikoniveauerne, risikokriterierne og indholdet af kontrolplanerne. Kommissionen fastlægger denne prøvetagningsmetode ved hjælp af gennemførelsesretsakter efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2.« |
37) |
Artikel 64, stk. 2, affattes således: »2. "Kommissionen fastsætter ved hjælp af gennemførelsesretsakter detaljerede regler vedrørendeangivelse af antallet af fisk, behandlingsgrad og angivelse af pris i salgsnotaer og om salgsnotaernes format. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2.« |
38) |
Artikel 65 affattes således: »Artikel 65 Fritagelse for salgsnotakrav 1. Der kan for fiskevarer landet af bestemte kategorier af EU-fiskerfartøjer som omhandlet i artikel 16 og 25 og for små mængder af landede fiskevarer indrømmes fritagelse for forpligtelsen til at indsende salgsnotaen til de kompetente myndigheder eller andre af medlemsstatens autoriserede organer. Disse små mængde må i første omgang ikke overstige 50 kg udtrykt i levende vægt efter art. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 119a med henblik på at indrømme sådanne fritagelser og ændre nævnte vægtgrænse, idet der tages hensyn til den berørte bestands status. 2. En køber, der køber varer i mængder op til en bestemt vægtgrænse, som herefter ikke bringes i omsætning, men kun bruges til privat konsum, fritages for kravene i artikel 62, 63 og 64. Denne vægtgrænse må i første omgang ikke overstige 30 kg. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 119a vedrørende ændring af vægtgrænsen, idet der tages hensyn til den berørte bestands status.« |
39) |
Artikel 71, stk. 5, affattes således: »5. Kommissionen fastlægger formatet for overvågningsrapporten ved hjælp af gennemførelsesretsakter. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2.« |
40) |
Artikel 73 ændres således:
|
41) |
Artikel 74, stk. 6, affattes således: »6. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 119a vedrørende metoden for og gennemførelsen af inspektioner, hvilket omfatter:
|
42) |
Artikel 75, stk. 2, affattes således: »2. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 119a vedrørende operatørens og førerens forpligtelser i forbindelse med inspektioner.« |
43) |
Artikel 76, stk. 4, affattes således: »4. Kommissionen vedtager ved hjælp af gennemførelsesretsakter detaljerede regler vedrørende de fælles regler om inspektionsrapporternes indhold, udfærdigelse af inspektionsrapporter og fremsendelse af en kopi af nævnte rapport til operatøren. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2.« |
44) |
Artikel 78, stk. 2, affattes således: »2. Kommissionen vedtager ved hjælp af gennemførelsesretsakter detaljerede regler vedrørende driften af den elektroniske database og Kommissionens adgang dertil. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2.« |
45) |
Artikel 79 affattes således: »Artikel 79 EU-kontrollører 1. Kommissionen udarbejder ved hjælp af gennemførelsesretsakter en fortegnelser over EU-kontrollører. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2. 2. EU-kontrollørerne kan udføre inspektioner i overensstemmelse med denne forordning i EU-farvande og på EU-fiskerfartøjer uden for EU-farvande, jf. dog kystmedlemsstatens primære ansvar. 3. EU-kontrollørerne kan tildeles følgende opgaver:
4. Med henblik på udførelsen af deres opgaver og med forbehold af stk. 5 skal EU-kontrollørerne straks have adgang til:
5. EU-kontrollørerne har ingen politimyndighed eller retshåndhævende myndighed uden for deres oprindelsesmedlemsstats område eller de EU-farvande, der er under deres oprindelsesmedlemsstats højhedsområde eller jurisdiktion. 6. Når tjenestemænd fra Kommissionen eller det organ, den har udpeget, udpeges til EU-kontrollører, har de ingen politimyndighed eller retshåndhævende myndighed. 7. Kommissionen vedtager detaljerede regler vedrørende:
|
46) |
Artikel 88, stk. 2, affattes således: »2. Efter at have hørt de to berørte medlemsstater fastsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter de mængder fisk, der skal afskrives på landings- eller omladningsmedlemsstatens kvote. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2.« |
47) |
Artikel 92, stk. 5, affattes således: »5. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 119a vedrørende:
5a. Kommissionen vedtager detaljerede regler vedrørende:
|
48) |
Artikel 95, stk. 1, affattes således: »1. Visse fiskerier kan være omfattet af specifikke kontrol- og inspektionsprogrammer. Kommissionen kan ved hjælp af gennemførelsesretsakter og i samråd med de berørte medlemsstater fastsætte, hvilke fiskerier der skal være omfattet af de specifikke kontrol- og inspektionsprogrammer ud fra behovet for specifik og koordineret kontrol af de pågældende fiskerier. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2.« |
49) |
Artikel 102, stk. 3 og 4, affattes således: »3. De berørte medlemsstater underretter Kommissionen om resultaterne af undersøgelsen og sender Kommissionen en rapport, der er udarbejdet senest tre måneder efter Kommissionens anmodning. Kommissionen kan efter en behørigt begrundet anmodning fra medlemsstaten indrømme en rimelig forlængelse af denne periode ved hjælp af gennemførelsesretsakter. 4. Hvis den i stk. 2 omhandlede administrative undersøgelse ikke fører til, at uregelmæssighederne ophører, eller hvis Kommissionen konstaterer mangler i en medlemsstats kontrolordning i forbindelse med de kontroller eller de autonome inspektioner, der foretages i henhold til artikel 98 og 99, eller i forbindelse med den revision, der foretages i henhold til artikel 100, opstiller Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter en handlingsplan sammen med den pågældende medlemsstat. Medlemsstaten træffer alle nødvendige foranstaltninger til at gennemføre en sådan handlingsplan.« |
50) |
Artikel 103 ændres således:
|
51) |
Artikel 104 ændres således:
|
52) |
Artikel 105 ændres således:
|
53) |
Artikel 106 ændres således:
|
54) |
Artikel 107 ændres således:
|
55) |
Afsnit XI, kapitel IV, affattes således: »Kapitel IV Midlertidige foranstaltninger Artikel 108 Midlertidige foranstaltninger 1. Hvis der foreligger bevis for, også på grundlag af resultaterne af Kommissionens prøvetagning, at én eller flere medlemsstaters fiskeri og/eller foranstaltninger undergraver de bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger, der er vedtaget inden for rammerne af flerårige planer, eller truer det marine økosystem, og dette kræver omgående handling, kan Kommissionen på en medlemsstats begrundede anmodning eller på eget initiativ ved hjælp af gennemførelsesretsakter vedtage midlertidige foranstaltninger, som højst må vare seks måneder. 2. De midlertidige foranstaltninger i stk. 1 skal stå i forhold til truslen og kan bl.a. omfatte:
3. Medlemsstaten sender den begrundede anmodning omhandlet i stk. 1 til Kommissionen, de øvrige medlemsstater og de berørte rådgivende råd samtidig.« |
56) |
Artikel 109, stk. 8, affattes således: »8. Medlemsstaterne etablerer nationale planer til gennemførelse af valideringssystemet omfattende de data, der er opført i stk. 2, litra a) og b), og for at sikre opfølgningen af uoverensstemmelser. Planen skal gøre det muligt for medlemsstaterne at opstille prioriteter for validering og krydskontrol og efterfølgende opfølgning af uoverensstemmelser på basis af risikostyring. Planen forelægges Kommissionen til godkendelse senest den 31. december 2011. Kommissionen godkender planerne ved hjælp af gennemførelsesretsakter inden den 1. juli 2012, efter at den har givet medlemsstaterne mulighed for at foretage ændringer. Ændringer af planen forelægges hvert år Kommissionen til godkendelse. Kommissionen godkender ændringer af planen ved hjælp af gennemførelsesretsakter.« |
57) |
Artikel 110, stk. 3, affattes således: »3. Med forbehold af stk. 1 og 2 kan medlemsstaterne indtil den 30. juni 2012 gennemføre et eller flere pilotprojekter sammen med Kommissionen eller det organ, den har udpeget, med henblik på at give fjernadgang i realtid til medlemsstaternes data om fiskerimuligheder, der er registreret og valideret i overensstemmelse med denne forordning. Når både Kommissionen og den pågældende medlemsstat er tilfredse med resultatet af pilotprojektet, og under forudsætning af, at fjernadgangen fungerer som aftalt, er den pågældende medlemsstat ikke længere forpligtet til at indsende rapporter om fiskerimuligheder som beskrevet i artikel 33, stk. 2 og 8. Dataadgangsformatet og -procedurerne gennemgås og testes. Medlemsstaterne meddeler inden den 1. januar 2012 Kommissionen, om de har planer om at gennemføre sådanne pilotprojekter. Fra den 1. januar 2013 kan der i overensstemmelse med traktaten træffes afgørelse om, at medlemsstaternes indsendelse af data til Kommissionen skal ske på en anden måde og med en anden hyppighed med henblik på sikre realtidsadgang til dataene.« |
58) |
Artikel 111, stk. 3, udgår. |
59) |
Følgende artikel indsættes før overskriften til kapitel II: »Artikel 111a Detaljerede regler for gennemførelse af bestemmelser om data Kommissionen fastsætter ved hjælp af gennemførelsesretsakter detaljerede regler vedrørende kvalitetskontrol, overholdelse af frister for indsendelsen af data, krydskontrol, analyse, efterprøvning af data og vedrørende udvikling af et standardiseret format til downloading og udveksling af data. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2.« |
60) |
Artikel 114, stk. 1, affattes således: »1. I forbindelse med denne forordning opretter hver medlemsstat senest den 1. januar 2012 et officielt websted, der er tilgængeligt via internettet og indeholder de oplysninger, som er anført i artikel 115 og 116. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen internetadressen på deres officielle websted. Kommissionen kan ved hjælp af gennemførelsesretsakter fastlægge fælles standarder og procedurer for at sikre en gennemsigtig kommunikation mellem medlemsstaterne indbyrdes og mellem medlemsstaterne og Kommissionen og det organ, den har udpeget, herunder overførsel af regelmæssige snapshots af dokumentationen af fiskeriet i forhold til fiskerimulighederne.« |
61) |
Artikel 116, stk. 6, udgår. |
62) |
Som artikel 116a indsættes før overskriften til afsnit XIII: »Artikel 116a Detaljerede gennemførelsesbestemmelser for websteder og webtjenester Kommissionen fastsætter ved hjælp af gennemførelsesretsakter detaljerede regler vedrørendedriften af websteder og webtjenester. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2.« |
63) |
Artikel 117, stk. 4, affattes således: »4. Kommissionen tillægges beføjelse til ved hjælp af gennemførelsesretsakter at vedtage regler om gensidig bistand vedrørende:
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2.« |
64) |
Artikel 118, stk. 5, affattes således: »5. Kommissionen vedtager ved hjælp af gennemførelsesretsakter detaljerede regler for indholdet af formatet for medlemsstaternes rapporter. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2.« |
65) |
Artikel 119 affattes således: »Artikel 119 Udvalgsprocedure 1. Kommissionen bistås af Komitéen for Fiskeri og Akvakultur, der er nedsat ved artikel 30 i forordning (EF) nr. 2371/2002. Denne komité er et udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011. 2. Når der henvises til dette stykke, finder artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011 anvendelse.« |
66) |
Følgende artikel indsættes: »Artikel 119a Udøvelse af de delegerede beføjelser 1. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser. 2. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 7, stk. 6, artikel 8, stk. 2, artikel 9, stk. 10, artikel 14, stk. 11, artikel 15, stk. 9, artikel 17, stk. 6, artikel 21, stk. 6, artikel 22, stk. 7, artikel 49, stk. 2, artikel 51, stk. 1, artikel 52, stk. 3, artikel 58, stk. 10 og 11, artikel 59, stk. 5, artikel 60, stk. 7, artikel 65, stk. 1 og 2, artikel 73, stk. 9, artikel 74, stk. 6, artikel 75, stk. 2, artikel 92, stk. 5a og artikel 107, stk. 4, tillægges Kommissionen for en ubegrænset periode på tre år fra den … (*1). Kommissionen udarbejder en rapport vedrørende delegationen af beføjelser senest ni måneder inden udløbet af treårsperioden. I den rapport evaluerer Kommissionen effektiviteten af de retsakter, der er vedtaget, i lyset af målene i denne forordning og i den fælles fiskeripolitik med henblik på navnlig at sikre, at kontrollen gennemføres på en retfærdig måde, f.eks. ved anvendelse af sammenlignelige indikatorer. Delegationen af beføjelser forlænges stiltiende for perioder af samme varighed, medmindre Europa-Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre måneder inden udløbet af hver periode. [Ændring 15] 3. Den i artikel 7, stk. 6, artikel 14, stk. 11, artikel 15, stk. 9, artikel 21, stk. 6, artikel 22, stk. 7, artikel 49, stk. 2, artikel 51, stk. 1, artikel 52, stk. 3, artikel 58, stk. 10 og 11, artikel 59, stk. 5, artikel 60, stk. 7, artikel 65, stk. 1, og 2, artikel 73, stk. 9, artikel 74, stk. 6, artikel 75, stk. 2, artikel 92, stk. 5a og artikel 107, stk. 4, omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af de delegerede retsakter, der allerede er i kraft. 4. Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom. 5. En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 7, stk. 6, artikel 14, stk. 11, artikel 15, stk. 9, artikel 21, stk. 6, artikel 22, stk. 7, artikel 49, stk. 2, artikel 51, stk. 1, artikel 52, stk. 3, artikel 58, stk. 10 og 11, artikel 59, stk. 5, artikel 60, stk. 7, artikel 65, stk. 1, og 2, artikel 73, stk. 9, artikel 74, stk. 6, artikel 75, stk. 2, artikel 92, stk. 5a og artikel 107, stk. 4, træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet eller Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.« |
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i …
På Europa-Parlamentets vegne
Formand
På Rådets vegne
Formand
(1) EUT C 198 af 10.7.2013, s. 71.
(2) Europa-Parlamentets holdning af 5.2.2014.
(3) Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik (EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1).
(4) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13).
(*1) Datoen for denne forordnings ikrafttræden.