This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013XG0517(03)
Notice for the attention of the persons to whom restrictive measures provided for in Council Decision 2010/656/CFSP and in Council Regulation (EC) No 560/2005 concerning restrictive measures against Côte d'Ivoire apply
Bekendtgørelse til de personer, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger i Rådets afgørelse 2010/656/FUSP og i Rådets forordning (EF) nr. 560/2005 om restriktive foranstaltninger over for Côte d’Ivoire
Bekendtgørelse til de personer, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger i Rådets afgørelse 2010/656/FUSP og i Rådets forordning (EF) nr. 560/2005 om restriktive foranstaltninger over for Côte d’Ivoire
EUT C 138 af 17.5.2013, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.5.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 138/18 |
Bekendtgørelse til de personer, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger i Rådets afgørelse 2010/656/FUSP og i Rådets forordning (EF) nr. 560/2005 om restriktive foranstaltninger over for Côte d’Ivoire
2013/C 138/07
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION
Følgende oplysninger bekendtgøres hermed for de personer, der er anført i bilag II til afgørelse 2010/656/FUSP (1) og i bilag IA til forordning (EF) nr. 560/2005 (2) om restriktive foranstaltninger over for Côte d’Ivoire.
Efter en revision af listerne over de personer, som er opført i ovennævnte bilag, har Rådet for Den Europæiske Union besluttet, at de pågældende personer fortsat bør være omfattet af de restriktive foranstaltninger, som er fastsat i den nævnte rådsafgørelse og den nævnte rådsforordning.
De berørte personer gøres opmærksom på muligheden for at indgive en anmodning til de kompetente myndigheder i den eller de relevante medlemsstater, jf. de websteder, der er anført i bilag II til forordning (EF) nr. 560/2005, med henblik på, såfremt dette er berettiget, at opnå tilladelse til at anvende indefrosne pengemidler i forbindelse med basale behov eller specifikke betalinger (jf. artikel 3 i forordningen).
Med henblik på Rådets næste revision af listen over de personer, som er omfattet af restriktive foranstaltninger, kan de berørte personer inden den 31. marts 2014 til Rådet på følgende adresse indgive en anmodning med tilhørende dokumentation om, at beslutningen om at opføre dem på nævnte liste bør genovervejes:
Council of the European Union |
General Secretariat |
DG C — Unit 1C (Horizontal Issues) |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Der gøres ligeledes opmærksom på, at hver enkelt berørt person har mulighed for at indbringe Rådets afgørelse for Den Europæiske Unions Ret på de betingelser, der er fastsat i artikel 275, stk. 2, og artikel 263, stk. 4 og 6, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.
(1) EUT L 285 af 30.10.2010, s. 28.
(2) EUT L 95 af 14.4.2005, s. 1.