Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013TA0110(07)

    Beretning om årsregnskabet for fællesforetagendet for brændselsceller og brint for regnskabsåret 2011 med fællesforetagendets svar

    EUT C 6 af 10.1.2013, p. 56–65 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    10.1.2013   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    C 6/56


    BERETNING

    om årsregnskabet for fællesforetagendet for brændselsceller og brint for regnskabsåret 2011 med fællesforetagendets svar

    2013/C 6/07

    INDLEDNING

    1.

    Fællesforetagendet for brændselsceller og brint (fællesforetagendet BCB), som ligger i Bruxelles, blev oprettet i maj 2008 (1) for perioden frem til 31. december 2017.

    2.

    Blandt fællesforetagendet BCB's målsætninger er i samordning med erhvervslivet og forskningsorganisationer at støtte forskning, teknologisk udvikling og demonstration i medlemsstaterne og lande, der er associeret med syvende rammeprogram (2), med henblik på målrettet at udvikle markedsapplikationer og dermed fremme en yderligere industriel indsats for hurtig udbredelse af brændselscelle- og brintteknologier (3).

    3.

    Fællesforetagendet BCB's medlemmer er Den Europæiske Union repræsenteret ved Kommissionen, New Energy World Industry Grouping (NEW-IG) og forskningsgruppen N.ERGHY.

    4.

    EU's maksimale bidrag til fællesforetagendet BCB til dækning af løbende omkostninger og forskningsaktiviteter udgør 470 millioner euro, som finansieres over bevillingen til syvende rammeprogram, og hvoraf den del, der er øremærket til løbende omkostninger, ikke må være større end 20 millioner euro. New-EG skal dække 50 % af de løbende omkostninger og N.ERGHY skal bidrage med et beløb svarende til 1/12 af de løbende omkostninger og skal bidrage til aktionsudgifterne med bidrag i naturalier (4) mindst svarende til Unionens finansielle bidrag.

    5.

    Fællesforetagendet fik finansiel uafhængighed den 15. november 2010.

    OPLYSNINGER TIL UNDERBYGNING AF REVISIONSERKLÆRINGEN

    6.

    Retten har valgt en revisionsmetode, der omfatter analytiske revisionshandlinger, test af transaktioner på fællesforetagendets niveau og en vurdering af centrale kontroller i overvågnings- og kontrolsystemerne suppleret med bevis opnået fra arbejde udført af andre revisorer (hvis relevant) og en analyse af ledelsens udtalelser.

    REVISIONSERKLÆRING

    7.

    I overensstemmelse med artikel 287, stk. 1, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde har Retten revideret fællesforetagendet for brændselsceller og brints årsregnskab (5), som omfatter årsregnskabet (6) og beretningen om budgetgennemførelsen (7) for det regnskabsår, der afsluttedes den 31. december 2011, samt efterprøvet lovligheden og den formelle rigtighed af de transaktioner, der ligger til grund for regnskabet.

    8.

    Retten afgiver denne revisionserklæring til Europa-Parlamentet og Rådet i overensstemmelse med artikel 185, stk. 2, i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (8).

    Ledelsens ansvar

    9.

    Direktøren udøver funktionen som anvisningsberettiget. På eget ansvar og inden for rammerne af de givne bevillinger gennemfører han budgettet, både med hensyn til indtægter og udgifter, i overensstemmelse med de finansielle bestemmelser for fællesforetagendet (9). Direktøren er ansvarlig for at etablere (10) en organisatorisk struktur samt interne forvaltnings- og kontrolsystemer og -procedurer, som sikrer, at der udarbejdes et endeligt årsregnskab (11) uden væsentlig fejlinformation, uanset om denne skyldes besvigelser eller fejl, og at de transaktioner, der ligger til grund for regnskabet, er lovlige og formelt rigtige.

    Revisors ansvar

    10.

    Det er Rettens ansvar på grundlag af sin revision at afgive en erklæring om rigtigheden af fællesforetagendets regnskab og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed.

    11.

    Revisionen blev gennemført i overensstemmelse med IFAC's og ISSAI's (12) internationale revisionsstandarder og etiske kodekser. I henhold til disse standarder skal Retten opfylde etiske og faglige krav og planlægge og udføre revisionen med henblik på at opnå høj grad af sikkerhed for, at regnskabet er uden væsentlig fejlinformation, og at de transaktioner, der ligger til grund for det, er lovlige og formelt rigtige.

    12.

    Det indgår i Rettens revision, at der udføres revisionshandlinger for at tilvejebringe revisionsbevis vedrørende beløbene og oplysningerne i regnskabet og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed. Valget af revisionshandlinger foretages på grundlag af Rettens vurdering, herunder dens vurdering af risikoen for, at der er væsentlig fejlinformation i regnskabet, eller at transaktioner som følge af besvigelser eller fejl ikke er lovlige og formelt rigtige. Når Retten vurderer disse risici, tager den hensyn til den interne kontrol, der vedrører udarbejdelsen og aflæggelsen af regnskabet, og udformer revisionshandlinger, som er passende efter omstændighederne. Rettens revision omfatter også en vurdering af, om de anvendte regnskabspraksis er hensigtsmæssige, og om de foretagne regnskabsmæssige skøn er rimelige samt en vurdering af den samlede præsentation af regnskabet.

    13.

    Retten mener, at det tilvejebragte revisionsbevis er tilstrækkeligt og egnet som grundlag for nedenstående erklæringer.

    Erklæring om regnskabets rigtighed

    14.

    Det er Rettens opfattelse, at fællesforetagendets årsregnskab i alt væsentligt giver et retvisende billede af dets finansielle stilling pr. 31. december 2011 og af resultaterne af dets transaktioner og pengestrømme i det afsluttede regnskabsår, i overensstemmelse med dets finansielle bestemmelser.

    Grundlag for en erklæring med forbehold om lovligheden og den formelle rigtighed af de transaktioner, der ligger til grund for regnskabet

    15.

    I januar 2011 vedtog bestyrelsen en strategi for efterfølgende revision, som er en central kontrol i forbindelse med vurderingen af de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed (13). Kun otte af de tolv efterfølgende revisioner var afsluttet pr. september 2012 og dækkede 4,8 millioner euro (27 % af de omkostningsanmeldelser, som fællesforetagendet BCB i alt modtog i 2011). Seks af disse revisioner påviste ikke væsentlige fejl, men de andre to afslørede betydelige fejl (14), hvoraf den største (764 000 euro) blev korrigeret året efter.

    Erklæring med forbehold om lovligheden og den formelle rigtighed af de transaktioner, der ligger til grund for regnskabet

    16.

    Det er Rettens opfattelse, at de transaktioner, der ligger til grund for fællesforetagendets årsregnskab for det regnskabsår, der afsluttedes den 31. december 2011, i alt væsentligt er lovlige og formelt rigtige, når der ses bort fra effekten af de forhold, der beskrives i punkt 15.

    17.

    Bemærkningerne i punkt 18-27 drager ikke Rettens erklæringer i tvivl.

    BEMÆRKNINGER TIL DEN BUDGETMÆSSIGE OG ØKONOMISKE FORVALTNING

    Budgetgennemførelsen

    18.

    På det endelige budget for 2011 var der opført 117 millioner euro i forpligtelsesbevillinger og 60 millioner euro i betalingsbevillinger. 99,8 % af de disponible forpligtelsesbevillinger og 87,9 % af de disponible betalingsbevillinger blev udnyttet. Et beløb på 112 millioner euro svarende til de forpligtelsesbevillinger, der var til rådighed til operationelle aktiviteter (afsnit III i budgettet) i tilknytning til indkaldelsen af forslag i 2011, blev implementeret ved hjælp af en samlet forpligtelse.

    19.

    Budgetproceduren i fællesforetagendet BCB’s finansielle bestemmelser (15) var ikke fulgt: Den dispensation til at opføre bortfaldne forpligtelser i overslaget over indtægter og udgifter for de følgende tre regnskabsår, Kommissionen har givet, er blevet fortolket forkert. Fællesforetagendet valgte at anvende 3,3 millioner euro i betalingsbevillinger (16) (svarende til betalingsbevillinger fremført fra 2010 til 2011), selv om der stadig var 6,3 millioner euro i godkendte betalingsbevillinger til rådighed til det indeværende regnskabsår (17). Som følge af fællesforetagendet BCB’s fortolkning af budgetproceduren er regnskabsårets budgetresultat ikke korrekt, eftersom 6,3 millioner euro (18) i betalingsbevillinger fremført fra 2011 til 2012 ikke var medtaget i beregningen. Endvidere afspejler regnskabet over resultatet af budgetgennemførelsen i 2010 ikke de 3,3 millioner euro i betalingsbevillinger, som blev fremført fra 2010 til 2011.

    20.

    10,4 millioner euro i uindfriede forpligtelser fra 2010, hvor indfrielsesfristen var 31. december 2011, var ikke blevet frigjort ved slutningen af 2011, men blev frigjort i januar 2012.

    Indkaldelser af forslag

    21.

    Som følge af de indkaldelser af forslag, der blev organiseret i 2008, 2009 og 2010, blev der underskrevet tilskudsaftaler for i alt 183,4 millioner euro (19), og i 2011 blev der iværksat en fjerde indkaldelse af forslag til en værdi af 111,6 millioner euro, hvilket svarer til henholdsvis 41 % og 25 % af EU’s maksimale bidrag til fællesforetagendet til forskningsaktiviteter (20). Evalueringen af indkaldelsen var færdig i 2011, og de udvalgte projekter er for øjeblikket under forhandling. I januar 2012 blev der iværksat en femte indkaldelse af forslag til en værdi af 79 millioner euro, yderligere 18 % af det maksimale EU-bidrag. Det viser, at der er sket tilfredsstillende fremskridt med hensyn til gennemførelsen af budgettet.

    BEMÆRKNINGER TIL CENTRALE KONTROLLER I FÆLLESFORETAGENDETS OVERVÅGNINGS- OG KONTROLSYSTEMER

    22.

    Ved udgangen af 2011 havde regnskabsføreren valideret de underliggende forretningsprocesser (21), som han skal i henhold til fællesforetagendets finansielle bestemmelser. Hans rapport identificerede en række svagheder (22), som regnskabsføreren vil følge op på i 2012.

    Den årlige vurdering af niveauet for bidrag i form af naturalydelser

    23.

    Fastlæggelsen af metoden til evaluering af bidragene i naturalier (23) er blevet færdig (24), og blev i april 2012 vurderet af den interne revisionstjeneste (IAS) og den interne revisionsfunktion i fællesskab (25). Det aggregerede niveau for bidrag i form af naturalydelser valideret af den anvisningsberettigede pr. 8. februar 2012, (den skæringsdato, der blev brugt i forbindelse med udarbejdelsen af det foreløbige årsregnskab for 2011) var på 347,6 millioner euro. Vurderingsrapporten konkluderede, at beløbet skulle nedsættes med 0,93 millioner euro (26) euro (eller 0,3 %).

    Likviditetsstyring

    24.

    Ved udgangen af december 2011 var saldoen på fællesforetagendets BCB’s bankkonto 9,2 millioner euro (27). I månederne august 2011 til december 2011 havde fællesforetagendet BCB en likviditetssaldo på mellem ca. 30 og 60 millioner euro. Fællesforetagendet forventes at træffe alle de nødvendige foranstaltninger til at reducere beholdningen af kontante midler på sine konti til det niveau, der er nødvendigt.

    ANDRE FORHOLD

    Opfølgning af tidligere bemærkninger

    25.

    I 2011 udarbejdede fællesforetagendet en forretningskontinuitetsplan og gjorde fremskridt med hensyn til formaliseringen af sin it-sikkerhedspolitik. Forretningskontinuitetsplanen, som også omfatter en katastrofeberedskabsplan, blev vedtaget af fællesforetagendet BCB den 12. juni 2012.

    26.

    Fællesforetagendets finansielle bestemmelser er endnu ikke blevet ændret, så de omfatter den bestemmelse, som beskriver Kommissionens interne revisors beføjelser (28).

    27.

    Værtstatsaftalen (29) mellem fællesforetagendet og de belgiske myndigheder om kontorlokaler, privilegier og immuniteter og anden støtte blev underskrevet den 3. februar 2012.

    Vedtaget af Afdeling IV, der ledes af Louis GALEA, medlem af Revisionsretten, i Luxembourg på mødet den 13. november 2012.

    På Revisionsrettens vegne

    Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

    Formand


    (1)  Rådets forordning (EF) nr. 521/2008 af 30. maj 2008 om oprettelse af fællesforetagendet for brændselsceller og brint (EUT L 153 af 12.6.2008, s. 1).

    (2)  Syvende rammeprogram, som blev vedtaget ved Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1982/2006/EF (EUT L 412 af 30.12.2006, s. 1), samler alle forskningsrelaterede EU-initiativer under ét og spiller en vigtig rolle med hensyn til at opfylde målene for vækst, konkurrenceevne og beskæftigelse. Rammeprogrammet er også et nøgleelement i det europæiske forskningsrum.

    (3)  En oversigt over fællesforetagendets beføjelser, aktiviteter og disponible ressourcer vises i bilaget til orientering.

    (4)  I henhold til artikel 12, stk. 3, i bilaget til forordning (EF) nr. 521/2008 om oprettelse af fællesforetagendet »dækkes fællesforetagendet BCB’s driftsomkostninger over Unionens finansielle bidrag og bidrag fra de juridiske enheder, der deltager i aktiviteterne. Bidraget fra de juridiske enheder, der deltager, skal være mindst lige så stort som EU’s finansielle bidrag«.

    (5)  Regnskabet ledsages af en beretning om den budgetmæssige og økonomiske forvaltning i regnskabsåret. Beretningen redegør bl.a. for udnyttelsesgraden for bevillingerne og indeholder kortfattede oplysninger om bevillingsoverførsler mellem de forskellige budgetposter.

    (6)  Årsregnskabet omfatter balancen og resultatopgørelsen, pengestrømsopgørelsen, opgørelsen over ændringer i nettoaktiver og bilaget til årsregnskabet, som indeholder en beskrivelse af de relevante regnskabspraksis og andre forklarende oplysninger.

    (7)  Beretningen om budgetgennemførelsen omfatter regnskabet over resultatet af budgetgennemførelsen, dets afstemning med resultatopgørelsen og en beretning om gennemførelsen af budgettet i 2011.

    (8)  EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.

    (9)  Artikel 33 i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2343/2002 (EFT L 357 af 31.12.2002, s. 72).

    (10)  Artikel 38 i forordning (EF, Euratom) nr. 2343/2002.

    (11)  Bestemmelserne om agenturernes regnskabsaflæggelse og regnskabsføring er fastlagt i kapitel 1 og 2 i afsnit VII i forordning (EF, Euratom) nr. 2343/2002, senest ændret ved forordning (EF, Euratom) nr. 652/2008 (EUT L 181 af 10.7.2008, s. 23), og er skrevet ind i fællesforetagendets finansielle bestemmelser.

    (12)  International Federation of Accountants (IFAC) og International Standards of Supreme Audit Institutions (ISSAI).

    (13)  I artikel 12, stk. 4, i forordning (EF) nr. 521/2008 om oprettelse af fællesforetagendet hedder det, at »Fællesforetagendet BCB foretager kontrol på stedet og finansiel audit blandt modtagerne af fællesforetagendet BCB's offentlige midler«. En efterfølgende revision kan påvise ikke-støtteberettigede udgifter, som modtagerne har anmeldt, og som derefter skal inddrives.

    (14)  Det ikke hensigtsmæssigt at beregne en fejlprocent, før de resterende revisioner er afsluttet.

    (15)  Ifølge artikel 10 i fællesforetagendets finansielle bestemmelser bortfalder bevillinger, som ikke er udnyttet ved udgangen af det regnskabsår, for hvilket de er opført. Af hensyn til fællesforetagendets behov kan de bortfaldne bevillinger opføres i overslaget over indtægter og udgifter for de følgende tre regnskabsår, i overensstemmelse med artikel 27. De kan imidlertid fremføres, dog kun til det følgende regnskabsår, hvis bestyrelsen træffer beslutning herom senest den 15. februar.

    (16)  Ved den anden budgetændring, som bestyrelsen vedtog den 22. november 2011, blev 3,3 millioner euro i ikke-udnyttede betalingsbevillinger til operationelle aktiviteter fra 2010 opført på budgettet.

    (17)  Ifølge artikel 10, stk. 4 i fællesforetagendet BCB’s finansielle regler skal fællesforetagendet BCB i første række anvende de for det indeværende regnskabsår godkendte bevillinger og kun anvende fremførte bevillinger, når førstnævnte bevillinger er opbrugt.

    (18)  Ifølge det foreløbige regnskab for regnskabsåret 2011 vil uudnyttede betalingsbevillinger fra operationer i 2011 (6 267 731 euro) blive reaktiveret (fremført) i fællesforetagendet BCB’s budget for 2012 ved hjælp af en budgetændring (fællesforetagendet BCB’s foreløbige budget for regnskabsåret 2011, s. 42).

    (19)  I de bevillinger, der er indgået forpligtelser for, indgår også Den Europæiske Frihandelssammenslutnings (EFTA’s) bidrag på 2,4 % fra de lande, der er associeret med 7. rammeprogram.

    (20)  Ifølge artikel 5 i forordning (EF) nr. 521/2008 om oprettelse af fællesforetagendet BCB og artikel 12 i bilaget til denne forordning udgør EU’s maksimale bidrag til dækning af de løbende omkostninger og driftsomkostningerne 470 millioner euro, hvoraf bidraget til de løbende omkostninger ikke må overstige 20 millioner euro. Hvis en del af bidraget til de løbende omkostninger ikke anvendes, kan det stilles til rådighed til forskningsaktiviteter.

    (21)  Ifølge artikel 43, litra e), i fællesforetagendet BCB’s finansielle bestemmelser er regnskabsføreren ansvarlig for at fastlægge og validere regnskabssystemerne.

    (22)  Blandt de identificerede svagheder kan nævnes, at der bør udarbejdes og føres et udtømmende register over retlige forpligtelser, og at opfølgningen og overvågningen bør være mere effektiv, så det sikres, at ændringer i de retlige forpligtelser implementeres hurtigt og korrekt.

    (23)  Bidragene i naturalier er de støtteberettigede omkostninger, som de juridiske enheder, der deltager i aktiviteterne, afholder, og som ikke godtgøres af fællesforetagendet BCB (fællesforetagendet BCB’s metode vedrørende bidrag i naturalier).

    (24)  Artikel 12, stk. 7, i bilaget til forordning (EF) nr. 521/2008 om oprettelse af fællesforetagendet fastsætter, at »metoden til evaluering af bidrag i naturalier fastlægges af fællesforetagendet BCB i overensstemmelse med dets finansielle bestemmelser på grundlag af reglerne for deltagelse i syvende rammeprogram.«

    (25)  Ifølge artikel 12, stk. 7, i bilaget til forordning (EF) nr. 521/2008 om oprettelse af fællesforetagendet BCB, som fastsætter, at vurderingen foretages én gang om året af en »uafhængig revisor«, og at resultaterne »forelægges Kommissionen senest fire måneder efter udgangen af hvert regnskabsår.«

    (26)  Justeringen skyldes otte projekter fra indkaldelsen af forslag i 2008, hvor nogle af deltagerne i deres budgetterede omkostninger havde opgivet indirekte omkostninger beregnet på grundlag af en standardsats på 60 % i stedet for den standardsats på 20 %, der gælder for fællesforetagendet BCB (den endelige rapport om den årlige vurdering af niveauet for bidrag i form af naturalydelser).

    (27)  Ved udgangen af 2010 var likviditetssaldoen på 5 millioner euro.

    (28)  Punkt 20 i Revisionsrettens beretning om årsregnskabet for fællesforetagendet BCB for 2010.

    (29)  Punkt 21 i Revisionsrettens beretning om årsregnskabet for fællesforetagendet BCB for 2010.


    BILAG

    Fællesforetagendet for brændselsceller og brint

    Beføjelser og aktiviteter

    Unionens kompetenceområder i henhold til traktaten

    Artikel 187 og 188 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde

    Ifølge afgørelse nr. 1982/2006/EF om syvende rammeprogram kan der ydes EU-bistand til etablering af længerevarende offentlig-private partnerskaber i form af fælles teknologiinitiativer, som kan implementeres gennem fællesforetagender, jf. artikel 187 i TEUF.

    Fællesforetagendets beføjelser

    (forordning (EF) nr. 521/2008, ændret ved forordning (EU) nr. 1183/2011)

    Mål

    Fællesforetagendet for brændselsceller og brint bidrager til gennemførelsen af Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram, især følgende temaer under særprogrammet »Samarbejde«: »energi«, »nanovidenskab, nanoteknologi, materialer og ny produktionsteknologi«, »miljø (herunder klimaændringer)« og »transport (herunder luftfart)«.

    Det skal navnlig:

    a)

    tilstræbe, at Europa er på forkant med udviklingen inden for brændselscelle- og brintteknologier på verdensplan, og sikre et markedsgennembrud for brændselscelle- og brintteknologier med det formål at give de kommercielle markedskræfter mulighed for at skabe væsentlige potentielle offentlige fordele

    b)

    støtte forskning, teknologisk udvikling og demonstration (i det følgende »FTU«) i medlemsstaterne og lande, der er associeret med syvende rammeprogram (i det følgende »associerede lande«) med henblik på at overvinde markedssvigt og målrettet udvikle markedsapplikationer og dermed fremme en yderligere industriel indsats for hurtig udbredelse af brændselscelle- og brintteknologier

    c)

    støtte gennemførelsen af FTU-prioriteterne under FTI vedrørende brændselsceller og brint, navnlig ved at yde tilskud efter indkaldelser af konkurrerende forslag

    d)

    fremme øget offentlig og privat forskningsinvestering i brændselscelle- og brintteknologier i medlemsstaterne og associerede lande.

    Opgaver

    a)

    sikre, at det fælles teknologiinitiativ vedrørende brændselsceller og brint oprettes og forvaltes på en effektiv måde

    b)

    nå den kritiske masse i forskningsindsatsen med henblik på at sikre, at erhvervslivet, de offentlige og private investorer, beslutningstagerne og andre interessenter i nødvendigt omfang føler sig rustet til at give sig i kast med et langsigtet program

    c)

    fremme yderligere industrielle, nationale og regionale FTU-investeringer

    d)

    integrere FTU, fokusere på at nå langsigtede mål for bæredygtighed og industriel konkurrencedygtighed for så vidt angår omkostninger, præstationer og varighed og løse kritiske teknologiske flaskehalsproblemer

    e)

    stimulere innovation og fremkomsten af nye værdikæder, som omfatter SMV’er

    f)

    fremme samspillet mellem erhvervsliv, universiteter og forskningscentre, bl.a. for så vidt angår grundforskning

    g)

    fremme SMV'ers inddragelse i dets aktiviteter i overensstemmelse med syvende rammeprograms formål

    h)

    fremme deltagelse af institutioner fra alle medlemsstater og associerede lande

    i)

    gennemføre bredt funderet samfundsøkonomisk-teknologisk forskning med henblik på at vurdere og overvåge teknologiske fremskridt og ikke-tekniske hindringer for markedsadgang

    j)

    gennemføre forskning til støtte for udviklingen af nye og gennemgangen af eksisterende forordninger og standarder med henblik på at eliminere kunstige hindringer for markedsadgang og støtte udskiftelighed, interoperabilitet, grænseoverskridende handel med brint og eksportmarkeder, idet der samtidig sikres sikker drift, og idet det sikres, at innovationen ikke begrænses

    k)

    gennemføre kommunikations- og formidlingsaktiviteter og stille pålidelig information til rådighed med henblik på at øge offentlighedens bevidsthed om og skabe offentlig accept af brintsikkerhed og fordelene ved de nye teknologier for så vidt angår miljø, forsyningssikkerhed, energiomkostninger og beskæftigelse

    l)

    udarbejde og gennemføre en flerårig gennemførelsesplan

    m)

    stille fællesskabsmidlerne til rådighed og mobilisere de midler fra den private sektor og andre midler fra den offentlige sektor, der er nødvendige for at gennemføre foretagendets FTU-aktiviteter

    n)

    sikre fornuftig drift af FTU-aktiviteterne og fornuftig finansiel forvaltning af ressourcerne

    o)

    meddele og formidle oplysninger om projekterne, herunder deltagernes navne, resultaterne af FTU-aktiviteterne og størrelsen af fællesforetagendet BCB’s finansielle bidrag

    p)

    underrette de juridiske enheder, der har indgået en tilskudsaftale med fællesforetagendet BCB, om de potentielle lånemuligheder fra Den Europæiske Investeringsbank, især finansieringsfaciliteten for risikodeling, der er oprettet under det syvende rammeprogram

    q)

    sikre et højt niveau for gennemsigtighed og loyal konkurrence under betingelser med lige adgang for alle ansøgere til FTU-aktiviteterne under fællesforetagendet BCB, uanset om de er medlemmer af forskningsgruppen eller industrigruppen (navnlig SMV’er)

    r)

    følge den internationale udvikling inden for området og om nødvendigt indgå i internationalt samarbejde

    s)

    udvikle et tæt samarbejde og sikre samordning med forskningsrammeprogrammet og andre europæiske nationale og tværnationale aktiviteter, organer og aktører

    t)

    overvåge fremskridt i forhold til målene for fællesforetagendet BCB

    u)

    gennemføre andre aktiviteter, der måtte være nødvendige for at nå målene.

    Ledelse

    Fællesforetagendet BCB's organer:

    a)

    bestyrelsen

    b)

    den administrerende direktør

    c)

    det videnskabelige udvalg.

    Bestyrelsen

    Bestyrelsen er fællesforetagendet BCB's øverste beslutningsorgan.

    Den administrerende direktør

    Den administrerende direktør er ansvarlig for den daglige ledelse af fællesforetagendet og er dets retlige repræsentant. Vedkommende står til ansvar over for bestyrelsen.

    Det videnskabelige udvalg

    Består af op til ni medlemmer, som afspejler en ligelig repræsentation af ekspertise i verdensklasse fra akademiske kredse, erhvervslivet og tilsynsmyndighederne. Dets opgaver er at:

    a)

    rådgive om de videnskabelige prioriteter med henblik på forslaget til de årlige og flerårige gennemførelsesplaner

    b)

    rådgive om de videnskabelige fremskridt, der beskrives i den årlige aktivitetsrapport

    c)

    rådgive om sammensætningen af peer review-udvalg.

    Fællesforetagendet BCB rådgives af følgende eksterne organer:

    Gruppen af repræsentanter for BCB-staterne og interessenternes generalforsamling.

    Gruppen af repræsentanter for BCB-staterne

    Består af en repræsentant for hver medlemsstat og for hvert associeret land. Dens vigtigste opgaver er at afgive udtalelser om, hvordan programmet for fællesforetagendet BCB skrider frem, samt at overvåge overholdelsen af målsætninger og koordinering med nationale programmer for at undgå overlapning.

    Interessenternes generalforsamling

    Interessenternes generalforsamling er en vigtig kanal for kommunikation om fællesforetagendet BCB's aktiviteter og er derfor åben for alle offentlige og private interessenter og internationale interessentgrupper fra medlemsstater, associerede lande og tredjelande. Der afholdes generalforsamling én gang om året. Interessenternes generalforsamling holdes orienteret om fællesforetagendet BCB’s aktiviteter og opfordres til at fremsætte bemærkninger.

    Interne og eksterne revisorer samt dechargemyndighed for fællesforetagendet FCH:

    Intern revision

    fællesforetagendets Internal Audit Manager (den interne revisionsfunktion)

    den Interne Revisionstjeneste i Kommissionen (IAS).

    Ekstern revision

    Revisionsretten.

    Dechargemyndighed

    Europa-Parlamentet efter henstilling fra Rådet.

    Fællesforetagendets disponible ressourcer i 2011

    På budgettet

    117,2 millioner euro i forpligtelsesbevillinger til aktiviteter, hvoraf 113,1 million euro finansieres over EU-budgettets bidrag (der er planlagt et tilsvarende bidrag i naturalier fra medlemmer fra erhvervslivet) og 4 millioner euro til de løbende omkostninger.

    Ansatte pr. 31. december 2011

    18 midlertidige stillinger i henhold til stillingsfortegnelsen (alle er besat)

    2 Kontraktstillinger (begge er besat)

    fordelt på:

    Operationelle aktiviteter: 6

    Administrative aktiviteter: 7

    Blandede opgaver: 7

    Vigtigste resultater i 2011

    Revisionen af den flerårige gennemførelsesplan blev vedtaget af bestyrelsen den 22. november 2011

    Opstilling af FTU-prioriteter og emner for indkaldelsen i 2011 (36) med en vejledende finansiering fra fællesforetagendet BCB på 109 millioner euro

    Opstilling af FTU-prioriteter og emner for indkaldelsen i 2012 (31) med en vejledende finansiering fra fællesforetagendet BCB på 77,5 millioner euro

    Offentliggørelse af 2011-indkaldelsen af forslag i juni 2011 med frist for indsendelse i august 2011.

    Evaluering af indkaldelsen af forslag i 2011 i september 2011 med udarbejdelse af en liste over projekter, som der skal forhandles om. Listen blev forelagt bestyrelsen til godkendelse i november 2011. (30) Forhandlinger startede den 28. november 2011

    Forhandling af de udvalgte forslag fra indkaldelsen i 2010 efter bestyrelsens godkendelse af korrektionsfaktoren og indgåelse af de relevante tilskudsaftaler (26)

    Udvikling af det internationale samarbejde med nøglepartnere (USA, Japan og Korea). Et af emnerne i indkaldelsen i 2012 havde som yderligere kriterium for støtteberettigelse tilknytning til et projekt finansieret af DoE (USA)

    Udveksling af oplysninger med medlemsstaterne og de associerede lande (informationsarrangementer).

    Samarbejde med de europæiske regioner (gennem HyRaMP)

    Samarbejde med Det Fælles Forskningscenter (FFC) på projekt- og programniveau. Tilpasning af aktiviteterne efter en fælles arbejdsplan med fokus på måling, teknologikortlægning og strategisk rådgivning. Interessenternes generalforsamling og den første Programme Review Day blev afholdt den 22.-23. november 2011 med næsten 400 deltagere og andre kommunikationsaktiviteter med fokus på kommercialisering af BCB-teknologier, navnlig i transportsektoren.

    Andre vigtige resultater:

    Flytning til de nye lokaler (sammen med fire andre fællesforetagender) midt i januar 2011

    Første foreløbige evaluering af fællesforetagendet BCB

    Regnskabsføreren validerede regnskabssystemet den 21. november 2011

    Den 14. november 2011 vedtagelse af Rådets forordning (EU) nr. 1183/2011 om ændring af grundforordningen for fællesforetagendet BCB

    Modtagelse og behandling af de første omkostningsanmeldelser

    Iværksættelse af de første efterfølgende revisioner

    Kilde: Fællesforetagendet.


    FÆLLESFORETAGENDET SVAR

    Punkt 16

    Fællesforetagendet BCB har udarbejdet en flerårig kontrolstrategi, der kombinerer forudgående og efterfølgende kontroller, og som tager hensyn til aspekter med tilknytning til omkostningseffektivitet. Efterfølgende revisioner er et nøgleelement i det overordnede interne kontrolsystem og udgør et af de elementer, der underbygger den administrerende direktørs revisionserklæring. For at tage ordentligt hensyn til sine kontrol- og revisionsbehov iværksatte fællesforetagendet BCB de første efterfølgende revisioner umiddelbart efter at have modtaget de første omkostningsanmeldelser, som blev valideret af fællesforetagendet i 2011.

    Fællesforetagendet BCB glæder sig over Rettens positive konklusion om lovligheden og den formelle rigtighed af alle de transaktioner, der ligger til grund for fællesforetagendets årsregnskab, dog med undtagelse af transaktioner med tilknytning til validering af omkostningsanmeldelser. Ifølge fællesforetagendet BCB bør nedenstående aspekter tages i betragtning, når der drages konklusioner om lovligheden og den formelle rigtighed af de underliggende transaktioner generelt og om de i 2011 validerede omkostningsanmeldelser i særdeleshed.

    Tidspunkt, betalingsformer og deres vægt: Fællesforetagendet modtog og validerede først de første omkostningsanmeldelser i 2011. Der blev udbetalt 4,6 mio. euro i mellemliggende betalinger i forbindelse med validerede omkostningsanmeldelser. Dette udgør 8 % (1) af de samlede udbetalinger på 56,7 mio. euro i 2011.

    Effektiviteten af fællesforetagendet BCB's interne kontrolsystem: Fællesforetagendets kontrolsystem beviste sin effektivitet i 2011. Retten indberettede ikke nogen fejl med hensyn til lovlighed og formel rigtighed til fællesforetagendet som følge af dets egen kontrol af transaktionerne. De fejl, som Retten gjorde opmærksom på, blev påvist af fællesforetagendets eget interne kontrolsystem (dvs. efterfølgende revisioner).

    De påviste fejls art og finansielle indvirkning: 97 % (i værdi) af de fejl, som fællesforetagendet har påvist, er resultatet af blot en enkelt revision af en ny støttemodtager, der ikke var bekendt med fællesforetagendet BCB's regler, og fejlen skyldes en misfortolkning af reglerne for støtteberettigelse. De samlede omkostninger, som støttemodtageren deklarerede for meget, beløber sig til 764 000 euro, men den påviste fejls finansielle indvirkning er i lyset af fællesforetagendets kontante bidrag (dvs. overbetaling) meget lavere (177 971 euro).

    Korrigerende foranstaltninger: Støttemodtagerne har accepteret alle de fejl, som fællesforetagendet har påvist, og 98 % (i værdi) af disse er blevet korrigeret af fællesforetagendet, hvilket Retten har anerkendt.

    Revisionsdækning: Efterfølgende revisioner, som fællesforetagendet gennemførte i 2011, dækkede 43 % (i værdi) af de omkostningsanmeldelser, der blev valideret i løbet af året. I september 2012 udgjorde de gennemførte revisioner 27 % af de validerede omkostningsanmeldelser som anført af Retten.

    Forebyggende foranstaltninger og påvisningsforanstaltninger: Ved at forbedre kendskabet til regelværket blandt støttemodtagerne har fællesforetagendet BCB gennemført foranstaltninger til forebyggelse af finansielle fejl i omkostningsindberetningen. Indtil videre er der blevet tilrettelagt tre kommunikationskampagner henvendt til fællesforetagendet BCB's støttemodtagere, og fællesforetagendet BCB har udgivet vejledninger om finansielle spørgsmål og kontrol-/revisionsspørgsmål. Fællesforetagendet BCB's forudgående kontroller er også blevet styrket for at muliggøre en bedre påvisning og korrektion af fejl før valideringen af omkostningsanmeldelserne.

    Uden at drage Rettens erklæringer i tvivl bemærker fællesforetagendet BCB, at risikobeløbet (dvs. potentielle upåviste fejl i de validerede omkostningsanmeldelser) er relativt begrænset i forhold til de samlede gennemførte betalinger og de samlede operationelle udgifter i 2011, når man ser på effektiviteten af fællesforetagendets interne kontroller til påvisning af fejl, den høje dækning af efterfølgende revision, fællesforetagendets korrektioner af 98 % af de påviste fejl samt de mellemliggende betalingers lave vægt i forhold til de samlede betalinger.

    Punkt 19

    Fællesforetagendet BCB har indført en procedure for gennemførelse af artikel 10.1, stk. 1, og artikel 11 i sine finansielle bestemmelser, som giver fællesforetagendet BCB mulighed for at få adgang til annullerede bevillinger på sit budget i de efterfølgende tre regnskabsår. Fællesforetagendet BCB har indtil videre ikke benyttet sig af den i artikel 10.1, stk. 2, angivne mulighed for at fremføre til næste regnskabsår (med undtagelse af C4 og C5), og derfor finder artikel 10.1, stk. 2, og artikel 10.2-10.7 ikke anvendelse i dette tilfælde.

    Fællesforetagendet BCB har konsekvent anvendt sin procedure for gennemførelse af sine finansielle bestemmelser, navnlig den undtagelse, som Kommissionen har bevilliget for at tage hensyn til fællesforetagendet BCB's behov.

    Punkt 20

    Fællesforetagendet BCB anerkender, at frigørelserne burde være sket senest den 31. december 2011, og at undladelsen heraf blev korrigeret i januar 2012. En strammere budgetovervågning samt anvendelsen af årsafslutningsprocedurer bør forhindre, at en tilsvarende undladelse gentager sig.

    Punkt 22

    Fællesforetagendet BCB's ledelse har udarbejdet en handlingsplan med henblik på at håndtere bristerne, og siden oktober 2012 er de fleste foranstaltninger helt eller delvist gennemført.

    Punkt 23

    Korrektionen blev foretaget.

    Punkt 24

    Fællesforetagendet BCB's likviditetssaldo lå på mellem 4 mio. euro den 1. august 2011 og 60 mio. euro den 11. oktober 2011 med en slutbalance på 9 mio. euro den 31. december 2011. Fællesforetagendet BCB gennemfører alle foranstaltninger for at optimere sine pengestrømme inden for rammerne af finansieringsaftalerne.

    Punkt 26

    Fællesforetagendet BCB's finansielle bestemmelser vil blive ændret behørigt, så de afspejler alle de nødvendige ændringer, der kræves i modellen for finansforordning for offentlig-private partnerskabsorganer, så snart den vedtages. I mellemtiden fastlagde og godkendte bestyrelsen i marts 2011 de respektive roller for Kommissionens interne revisor (IAS) og fællesforetagendet BCB's interne revisionskapacitet (IAC), hvilket Retten anerkendte i sin beretning om regnskabet for 2010. Bestyrelsen godkendte i maj 2011 en koordineret strategisk IAS-IAC-revisionsplan for 2011-2013, der i øjeblikket er under gennemførelse.


    (1)  11 % i betragtning af de mellemliggende betalinger (4,6 mio. euro) og den forfinansiering, som blev godkendt i 2011 (1,6 mio. euro).


    Top