Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012PC0461

    Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE om anvendelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 28 i den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning (ansøgning EGF/2010/015 FR/Peugeot, Frankrig)

    /* COM/2012/0461 final - 2012/ () */

    52012PC0461

    Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE om anvendelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 28 i den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning (ansøgning EGF/2010/015 FR/Peugeot, Frankrig) /* COM/2012/0461 final - 2012/ () */


    BEGRUNDELSE

    Punkt 28 i den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning[1] giver mulighed for gennem en fleksibilitetsmekanisme at anvende Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (EGF) med et årligt loft på 500 mio. EUR ud over lofterne i den finansielle rammes relevante udgiftsområder.

    Betingelserne for EGF-støtte er fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1927/2006 af 20. december 2006 om oprettelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen[2].

    Den 5. maj 2010 indsendte Frankrig ansøgning EGF/2010/015 FR/Peugeot om økonomisk EGF-støtte som følge af afskedigelser i to virksomheder i koncernen PSA Peugeot Citroën (Peugeot Citroën Automobiles og Sevelnord) i Frankrig.

    Efter en nøje gennemgang af ansøgningen konkluderer Kommissionen i overensstemmelse med artikel 10 i forordning (EF) nr. 1927/2006, at betingelserne for økonomisk støtte i henhold til denne forordning er opfyldt.

    RESUMÉ AF ANSØGNINGEN OG ANALYSE

    Nøgledata: ||

    EGF-referencenummer || EGF/2010/015

    Medlemsstat || Frankrig

    Artikel 2 || litra a)

    Hovedvirksomhed || PSA Peugeot Citroën

    Leverandører og producenter i efterfølgende produktionsled || 0

    Referenceperiode || 1.11.2009 – 28.2.2010

    Startdato for de individualiserede tilbud || 1.1.2009

    Ansøgningsdato || 5.5.2010

    Afskedigelser i referenceperioden || 649

    Afskedigelser før og efter referenceperioden || 1 440

    Støtteberettigede afskedigelser i alt || 2 089

    Afskedigede arbejdstagere, der er tiltænkt støtte || 2 089

    Udgifter til de individualiserede tilbud (EUR) || 18 352 056

    EGF-implementeringsomkostninger[3] i EUR || 32 047

    EGF-implementeringsomkostninger i procent || 0,17

    Samlet budget (EUR) || 18 384 103

    EGF-støtte (65 %) i EUR || 11 949 666

    1.           Ansøgningen blev forelagt Kommissionen den 5. maj 2010 og suppleret med yderligere oplysninger i tiden indtil den 13. april 2012.

    2.           Ansøgningen opfylder betingelserne for anvendelse af EGF i artikel 2, litra a), i forordning (EF) nr. 1927/2006 og blev indgivet inden for den frist på 10 uger, der er fastsat i forordningens artikel 5.

    Sammenhængen mellem afskedigelserne og de gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelsmønstrene, som kan tilskrives globaliseringen eller den internationale finansielle og økonomiske krise

    3.           For at fastslå, at der er en sammenhæng mellem afskedigelserne og den internatio­nale finansielle og økonomiske krise gør Frankrig gældende, at denne krise i betragtning af svækkelsen af vækstperspektiverne og stramningen af kreditbetingel­serne har affødt en frygt hos befolkningen med hensyn til jobsikkerhed og har betydet, at den enkelte udskyder anskaffelsen af en bil. Samtidig har virksomhederne som helhed i betragtning af forværringen af den økonomiske situation også reduceret deres investeringer og dermed fornyelsen af deres bilpark. På trods af midlertidige foranstaltninger i visse medlemsstater (f.eks. skrotningsordninger) er det europæiske bilmarked, især i Vesteuropa, som er det største marked for koncernen PSA Peugeot Citroën[4], således kollapset i andet halvår af 2008 med en nedgang i nyindregistrerede personbiler og lettere klasser af erhvervskøretøjer i Europa (18 vesteuropæiske lande) på 10,7 % i tredje kvartal og 17 % i fjerde kvartal af 2008 sammenlignet med den samme periode året før. Faldet i bilsalget som følge af den internationale finansielle og økonomiske krise har direkte berørt de økonomiske resultater hos koncernen PSA Peugeot Citroën, der har registreret et tab på 344 mio. EUR for året 2008, skønt den havde en fortjeneste (731 mio. EUR) så sent som i slutningen af første halvdel af samme år.

    For at overvinde denne konjunkturkrise reducerede koncernen PSA Peugeot Citroën først kraftigt sin brug af midlertidig arbejdskraft og indførte midlertidige foran­staltninger (f.eks.: arbejdstid på årsbasis, delvis arbejdsløshed) for at bringe sin produktion ned, samtidig med at man beholdt de ansatte i beskæftigelse. Da det viste sig, at disse foranstaltninger ikke ville være tilstrækkelige til at håndtere nedgangen i bilsalget, valgte PSA Peugeot Citroën at etablere en plan for frivillig fratrædelse.

    4.           Desuden har Kommissionen allerede anerkendt i forbindelse med tidligere ansøgninger fra bilindustrien[5] [6], at sektoren var blevet særligt berørt af finanskrisen, der var årsagen til den økonomiske afmatning, da 60–80 % (alt efter medlemsstaten) af de nye biler, som blev solgt i Europa, blev lånefinansieret[7]. I løbet af andet kvartal af 2009 blev der registreret en nedgang på 39,5 % i det samlede antal biler produceret i Den Europæiske Union i forhold til foregående år. Krisen ramte de vigtigste europæiske bilproducenter og deres leverandører hårdt[8].

    Dokumentation for antallet af afskedigelser og opfyldelse af kriterierne i artikel 2, litra a)

    5.           Frankrig indgav ansøgningen i medfør af interventionskriteriet i artikel 2, litra a), i forordning (EF) nr. 1927/2006, som forudsætter mindst 500 afskedigelser over en periode på fire måneder i en virksomhed i en medlemsstat, inklusive afskedigelser hos leverandører og producenter i efterfølgende produktionsled, for at få EGF-støtten.

    6.           Ansøgningen vedrører 649 afskedigelser i koncernen PSA Peugeot Citroën i referen­ceperioden på fire måneder mellem 1. november 2009 og 28. februar 2010. Ansøg­ningen vedrører også 1 440 afskedigelser som følge af den samme afskedigelsesplan og bygger på frivillig aftrædelse også hos koncernen PSA Peugeot Citroën, men uden for referenceperioden. Antallet af afskedigelser blev beregnet i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 2, stk. 2, første led, i forordning (EF) nr. 1927/2006.

    Redegørelse for afskedigelsernes uforudseelighed

    7.           De franske myndigheder gør gældende, at den internationale finanskrise har medført, at prognoserne for bilproduktionen hos koncernen PSA Peugeot Citroën pludselig ikke længere holdt. Koncernen havde således registreret en vækstfremgang inden for salget i 2007 (1,7 % i første halvår og 6,2 % i andet halvår i forhold til samme periode året før). Den forventede altså en sammenlignelig positiv tendens i 2008. Imidlertid gjorde den internationale finansielle og økonomiske krise – hvis udbrud og virkninger ikke var forudset - alle positive perspektiver for koncernen totalt til skamme, uden at denne kunne forberede sig derpå.

    Identifikation af de virksomheder, der har gennemført afskedigelser, og de arbejds­tagere, der er tiltænkt støtte

    8.           Ansøgningen vedrører 649 afskedigelser i to dattervirksomheder i koncernen PSA Peugeot Citroën (Peugeot Citroën Automobiles og Sevelnord).

    Virksomhedens navn || Antal afskedigelser i referenceperioden

    Peugeot Citroën Automobiles || 630

    Sevelnord || 19

    I alt || 649

    I henhold til artikel 3a, litra b), i forordning (EF) nr. 1927/2006 er yderligere 1 440 arbejdstagere, der er afskediget af samme virksomheder før og efter reference­perioden som følge af den samme plan for frivillig fratrædelse, tiltænkt støtte ud over de arbejdstagere, som blev afskediget i referenceperioden. Det samlede antal arbejdstagere, som får støtte fra den medfinansierede pakke af individualiserede tilbud, er derfor på 2 089.

    9.           De arbejdstagere, der er tiltænkt støtte, fordeler sig som følger:

    Klasse || Antal || Procent

    Mænd || 1 623 || 77,69

    Kvinder || 466 || 22,31

    EU-borgere || 2 028 || 97,08

    Ikke-EU-borgere || 61 || 2,92

    15-24-årige || 13 || 0,62

    25-54-årige || 1 208 || 57,83

    55-64-årige || 868 || 41,55

    Over 64 år || 0 || 0,00

    10.         Blandt de arbejdstagere, der er tiltænkt støtte, har 108 (5,2 %) langvarige helbredsproblemer eller handicap.

    11.         Fordelingen på faggrupper er, som følger:

    Klasse || Antal || Procent

    Overordnede ledere || 344 || 16,47

    Funktionærer, teknikere og driftsledere || 494 || 23,65

    Arbejdere || 1 251 || 59,89

    12.         De franske myndigheder har i overensstemmelse med artikel 7 i forordning (EF) nr. 1927/2006 bekræftet, at man i EGF's forskellige gennemførelsesfaser, og især med hensyn til adgangen til fonden, har ført og fortsat vil føre en politik for ligestilling mellem mænd og kvinder og en politik for ikke-forskelsbehandling.

    Beskrivelse af det pågældende geografiske område og de relevante myndigheder og andre interessenter

    13.         De afskedigelser, der er tiltænkt støtte ved denne ansøgning, vedrører 10 franske regioner, der for de flestes vedkommende ligger i den nordlige halvdel af landet. Imidlertid berører disse frivillige fratrædelser især Bretagne (32 % af de frivillige fratrædelser), Île-de-France (25 %) og Franche-Comté (13 %).

    14.         Den kompetente myndighed er ministeriet for arbejde, beskæftigelse og sundhed og især DGEFP (Délégation générale à l'emploi et à la formation professionnelle). De andre berørte lokale parter er de regionale ledere for virksomheder, konkurrence, forbrug, arbejde og beskæftigelse og deres territoriale enheder. Koncernens PSA Peugeot Citroën er selv en væsentlig aktør og koordinerer foranstaltningerne.

    Afskedigelsernes forventede virkning på beskæftigelsessituationen på lokalt, regionalt og nationalt plan

    15.         Planen for frivillig fratrædelse i koncernen PSA Peugeot Citroën vedrører hovedsageligt de fire følgende franske regioner, som er anført efter størrelsesforhold:

    – Bretagne (1 473 afskedigelser): Anlægget i Rennes ligger i et beskæftigelses­område, som har en lavere arbejdsløshed end det nationale gennemsnit (henholdsvis 7 % og 9,3 % i 2011), men hvor koncernen PSA Peugeot Citroën er den største arbejdsgiver.

    – Franche-Comté (803 afskedigelser): Anlæggene i Sochaux og Vesoul ligger i et beskæftigelsesområde, hvor arbejdsløsheden (12,2 % i 2011) er betydeligt højere end det nationale gennemsnit. Dette område, som historisk set er præget af industri i al almindelighed og bilindustri i særdeleshed er hårdt ramt af den økonomiske krise.

    – Île-de-France (515 arbejdstagere, der er tiltænkt støtte): Anlæggene i Île-de-France befinder sig i et beskæftigelsesområde, hvor arbejdsløsheden (8,4 % i 2011) tendentielt er lavere end det franske hovedstadsområde, men hvor beskæftigelsen i den industrielle sektor forsvinder hurtigere end i de øvrige franske regioner. Således gik industribeskæftigelsen mellem 1999 og 2008 i Île-de-France gennemsnitligt tilbage med 2,5 % pr. år mod 1,4 % i resten af Frankrig[9]

    – Alsace (428 afskedigelser): Anlægget i Mulhouse befinder sig i et beskæf­tigelsesområde, der er hårdt ramt af arbejdsløshed (11,5 % i 2011). Dette område lider under en kraftig tilbagegang i industribeskæftigelsen (- 4,7 % mellem 2003 og 2007). Koncernen PSA Peugeot Citroën er den største arbejds­giver i regionen.

    – Lorraine (400 afskedigelser): Anlæggene i Metz og Tremery ligger i et beskæf­tigelsesområde, hvor arbejdsløsheden (10,5 % i 2011) er højere end det nationale gennemsnit. Området er især orienteret mod den tertiære sektor, men er berørt af en konstant tilbagegang i industribeskæftigelsen (- 1,76 % mellem 2003 og 2007). Koncernen PSA Peugeot Citroën er med sine to anlæg den vigtigste private arbejdsgiver i regionen.

    16.         Planen for frivillig fratrædelse i koncernen PSA Peugeot Citroën har også i mindre grad berørt regionerne i Nord-Pas-de-Calais (142 arbejdstagere, der er tiltænkt støtte), Picardie (50 arbejdstagere, der er tiltænkt støtte), Basse Normandie (37 arbejdstagere, der er tiltænkt støtte), Auvergne (16 arbejdstagere, der er tiltænkt støtte) og Centre (3 arbejdstagere, der er tiltænkt støtte)

    17.         Dattervirksomheden Peugeot Citroën Automobiles under koncernen PSA Peugeot Citroën, som har over 1000 arbejdstagere, skal bidrage til at puste nyt liv i disse regioner i henhold til artikel L1233-84 i loven om arbejde (Code du Travail). Det betyder, at virksomheden bidrager til at skabe nye aktiviteter og nye job, således at virkningerne af afskedigelser afbødes i disse regioner.

    Den samordnede pakke af individualiserede tilbud, der søges om støtte til, og en opdeling af de anslåede omkostninger, herunder oplysninger om komplementariteten med foranstaltninger, der modtager støtte gennem strukturfondene

    18.         Planen for frivillig fratrædelse, som koncernen PSA Peugeot Citroën iværksatte den 1. januar 2009, havde til formål at hjælpe de 5 100 arbejdstagere, som var berørt af denne plan. Indtil den 31. marts 2010 kunne de enkelte arbejdstagere vælge en af følgende muligheder:

    1) Det faglige eller personlige projekt: Denne foranstaltning henvender sig til arbejdstagere, som har planer om omskoling (f.eks. de arbejdstagere, der allerede har fundet deres fremtidige aktivitetssektor eller arbejdsgiver), men som har brug for kortvarig assistance (på en til tre måneder) for at nå deres mål. Denne assistance tager især form af rådgivning, efteruddannelse eller hjælp til etablering eller overtagelse af en virksomhed. 113 arbejdstagere har valgt det faglige eller personlige projekt.

    2) Omskolingsorlov ("congé de reclassement"): Denne foranstaltning henvender sig til de arbejdstagere, der endnu ikke har en nøjagtig plan for en omskoling på tidspunktet for deres frivillige fratrædelse, og som ønsker at drage fordel af omkolingsforanstaltninger, rådgivning, vejledning eller hjælp til etablering eller overtagelse af en virksomhed i en periode på op til ni måneder. 1369 arbejdstagere har valgt orlov med henblik på omskoling.

    3) Etablering eller overtagelse af en virksomhed: Denne foranstaltning hen­vender sig til de arbejdstagere, hvis omskolingsplan består i etablering eller overtagelse af en virksomhed, uden at det er nødvendigt at assistere dem i deres forløb. 607 arbejdstagere har valgt etablering eller overtagelse af en virksomhed.

    4) Frivillig pensioneringsordning.

    5) Hjælp til at vende tilbage til sit oprindelsesland.

    6) Hjælp til intern mobilitet.

    7) Hjælp til forlænget orlov.

    Formålet med EGF-støtten er at hjælpe i alt 2 089 arbejdstagere, der har valgt de tre første foranstaltninger nævnt ovenfor, nemlig det faglige eller personlige projekt (113 arbejdstagere), omskolingsorlov (1 369 arbejdstagere), og etablering eller overtagelse af en virksomhed (607 arbejdstagere).

    Med hensyn til omskolingsorlov fastlægger artikel L1233-71 i loven om arbejde (Code du travail), at en virksomhed, som beskæftiger mere end 1 000 personer, skal foreslå de deri nævnte foranstaltninger i en periode på minimum fire måneder og maksimalt 9 måneder. I medfør af ovennævnte lov er perioden mellem den femte og den niende måned således frivillig og kan være genstand for EGF-støtte i henhold til artikel 6, stk. 1, i forordningen om oprettelse af fonden. Koncernen PSA Peugeot Citroën har besluttet at foreslå denne foranstaltning i en periode på maksimalt ni måneder, afhængigt af arbejdstagerens stilling, anciennitet og arbejdssted. Ansøgningen indeholder ingen støtte til omskolingsorlov for de første fire måneder af programmet, som svarer til den lovfæstede minimumsvarighed, og udelukker også alle perioder, i hvilke arbejdstagerne stadig er dækket af deres opsigelsesvarsel.

    19.         Der foreslås nedennævnte foranstaltninger; de udgør tilsammen en samordnet pakke af individualiserede tilbud, som tager sigte på at hjælpe de ledige arbejdstagere med at vende tilbage til arbejdsmarkedet.

    – Beskæftigelses- og mobilitetsenheder: Disse enheder, 24 i alt, giver vejledning i forbindelse med jobsøgning og tilbyder uddannelse, giver adgang til efter­uddannelse og til rådgivning i forbindelse med etablering af en virksomhed (f.eks. hjælp til at finde finansiering, udarbejdelse af en udviklingsplan, indførelse i virksomhedsledelse …). Enhederne består af ansatte fra koncernen PSA Peugeot Citroën med støtte af eksternt personale fra konsulentvirksomheder. Deres aktiviteter koordineres og ledes af en central enhed. Deres aktiviteter tilbydes alle arbejdstagere, der er tiltænkt EGF-støtte.

    – Efteruddannelse med henblik på omskolingsorlov: De arbejdstagere, der har valgt omskolingsorlov får mulighed for efteruddannelse, som er tilpasset deres behov, sådan som de er fastsat af Beskæftigelses- og mobilitetsenheden (f.eks. it-støtte, engelskkurser…). Varigheden af denne efteruddannelse kan overstige de ni måneders omskolingsorlov, hvis de er nævnt i det uddannelsesforløb, som er aftalt med den enhed, der styrer denne orlovsordning.

    – Efteruddannelse med henblik på det faglige eller personlige projekt: De arbejds­tagere, der har valgt det faglige eller personlige projekt, får tilbud om efteruddan­nelse, der er tilpasset gennemførelsen af deres projekt (f.eks. snedkerarbejde, ergonomisk metodologi, dekorationsmaling…).

    – Efteruddannelse med henblik på etablering eller overtagelse af en virksomhed: De arbejdstagere, der har valgt etablering eller overtagelse af en virksomhed, får tilbud om efteruddannelse, der er tilpasset gennemførelsen af deres projekt, (f.eks. hjælp til regnskabsvæsen, efteruddannelse i virksomhedsledelse…).

    – Tilskud til omskolingsorlov: Det månedlige tilskud, der udbetales indtil orlovens afslutning, beløber sig til 65 % af arbejdstagerens sidste løn. Beløbet beregnes på grundlag af en formodet deltagelse på fuld tid i de aktive arbejdsmarkedsforan­staltninger; hvis deltagelsen ikke er på fuld tid, udbetaler EGF et proratatilskud til arbejdstagerne i forhold til deres effektive deltagelse.

    – Støtte til virksomhedsetablering: Denne foranstaltning udbydes til arbejdstagere, der enten har valgt det faglige eller personlige projekt eller omskolingsorlov. Afhængigt af de berørte arbejdstageres behov består det i:

    – et tillæg på 6 000 EUR udbetalt i to rater (den første halvdel ved fore­læggelse af et bevis på etablering eller overtagelse af en virksomhed; resten ved forelæggelse af et bevis for, at virksomheden seks måneder efter indregistreringen stadig udøver en reel aktivitet)

    – en lokal beskæftigelsesgodtgørelse på 2 000 EUR, som udbetales, hvis etableringen eller overtagelsen af en virksomhed finder sted i det arbejdskraftopland, hvortil den arbejdstager, der har forladt koncernen PSA Peugeot Citroën, oprindeligt var tilknyttet

    – en godtgørelse på 1 000 EUR som beskæftigelsestøtte for hvert nyetableret fuldtidsjob, op til maksimalt to job

    – et nulforrentet lån, der skal tilbagebetales, på 15 000 EUR. Omkost­ningen til denne foranstaltning er anslået til 2 900 EUR. Det svarer til sagsbehandlingsomkostninger og renter for lån, som f.eks. er viderefaktureret til virksomheden af det berørte kreditinstitut.

    20.         De EGF-implementeringsomkostninger, der er medtaget i ansøgningen i overens­stemmelse med artikel 3 i forordning (EF) nr. 1927/2006, dækker forberedelser, forvaltning og kontrolaktiviteter samt oplysning og reklame i forbindelse med ansøgningen om støtte.

    De oplysningsaktiviteter, som foreslås af de franske myndigheder, omfatter offentlig­gørelsen af en række artikler om ansøgningen om EGF-støtte i medierne i koncernen PSA Peugeot Citroën og på dennes intranet for personaleforvaltning, såvel som plakater, hvor fonden præsenteres i de forskellige koncernenheder. Endvidere er der blevet fordelt plakater og foldere, som er udarbejdet af Kommissionen i forbindelse med EGF-støtten, til lokale informationskontorer og Beskæftigelses- og mobilitets­enheder. Forslaget fra de franske myndigheder indeholder også formidling af en ekstern meddelelse, efter at ansøgningen er blevet godkendt af Kommissionen.

    Desuden har de franske myndigheder forklaret, at de beskedne beløb, der er afsat til kontrolforanstaltningerne, skyldtes, at de ikke havde medregnet de aktiviteter, som de under alle omstændigheder skulle gennemføre i forbindelse med statens almindelige drift.

    21.         De individualiserede tilbud, der forelægges af de franske myndigheder, er aktive arbejdsmarkedsforanstaltninger, som falder ind under de i artikel 3 i forordning (EF) nr. 1927/2006 fastlagte støtteberettigede foranstaltninger. De franske myndigheder anslår de samlede omkostninger til disse tilbud til 18 352 056 EUR og EGF-implementeringsomkostningerne til 32 047 EUR (dvs. 0,17 % af det samlede beløb). Der anmodes om støtte fra EGF på i alt 11 949 666 EUR (dvs. 65 % af de samlede omkostninger).

    Foranstaltninger || Anslået antal arbejds­tagere, som er tiltænkt støtte || Anslåede omkost­ninger pr. arbejdsta­ger, som er tiltænkt støtte (i EUR) || Samlede omkostninger i EUR (EGF og national medfinansiering)[10]

    Individualiserede tilbud (artikel 3, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1927/2006)

    Beskæftigelses- og mobilitetsenheder || 2 089 || 981,43 || 2 050 206

    Efteruddannelse med henblik på omskolingsorlov || 700 || 3 684,59 || 2 579 213

    Efteruddannelse med henblik på det faglige eller personlige projekt || 68 || 3 131,38 || 212 934

    Efteruddannelse med henblik på etablering eller overtagelse af en virksomhed || 304 || 3 634,12 || 1 104 773

    Tilskud til omskolingsorlov || 1 080 || 5 105,18 || 5 513 593

    Støtte til virksomhedsetablering || 924 || 7 458,16 || 6 891 337

    Subtotal - individualiserede tilbud || || 18 352 056

    EGF-implementeringsomkostninger (artikel 3, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1927/2006)

    Forberedelse og opfølgning || || 17 047

    Organisation, kontrol og sporbarhed i forbindelse med oplysningerne || || 15 000

    Subtotal - EGF-implementeringsomkostninger || || 32 047

    Samlede anslåede udgifter || || 18 384 103

    EGF-støtte (65 % af de samlede udgifter) || || 11 949 666

    22.         De franske myndigheder bekræfter, at de ovenfor beskrevne foranstaltninger suppleres af foranstaltninger, hvortil der modtages støtte gennem strukturfondene, og garanterer, at der ikke ydes dobbelt finansiering, idet foranstaltningerne ikke er genstand for anden støtte, hvad enten det er fra Den Europæiske Union eller den franske stat. En aftale mellem den franske stat og koncernen PSA Peugeot Citroën bekræfter forpligtelsen til at garantere, at der ikke ydes dobbelt finansiering.

    Datoen/datoerne for iværksættelse eller planlagt iværksættelse af de individualiserede tilbud til de berørte arbejdstagere

    23.         Frankrig iværksatte de individualiserede tilbud i den samordnede pakke, som EGF anmodes om at medfinansiere, til de berørte arbejdstagere den 1. januar 2009, som er den dato, fra hvilken de begyndte at drage fordel af de samlede foranstaltninger, der var indeholdt i planen om frivillig fratrædelse. Denne dato markerer således begyndelsen af støtteberettigelsesperioden for enhver EGF-støtte.

    Procedurer for høring af arbejdsmarkedets parter

    24.         Den 2. december 2008 holdt fællesvirksomhedsudvalget (Comité central d'entreprise) ekstraordinært møde for at drøfte udkastet til den plan om tilskyndelse til frivillig fratrædelse, som var planlagt af koncernen PSA Peugeot Citroën. Udvalget holdt derefter møde flere gange i løbet af 2009, især for at evaluere planens gennemførelse og gøre status. Den 20. april 2010 blev det ved et ekstraordinært møde i udvalget meddelt, at der var indsendt en ansøgning om EGF-støtte. Desuden blev fagforeningerne regelmæssigt holdt underrettet om foranstalt­ningernes gennemførelse.

    25.         De franske myndigheder bekræftede, at kravene i den nationale lovgivning og EU-lovgivningen vedrørende kollektiv afskedigelse er blevet overholdt.

    Oplysninger om foranstaltninger, som er obligatoriske i henhold til national lovgivning eller kollektive aftaler

    26.         Med hensyn til de kriterier, der er fastsat i artikel 6 i forordning (EF) nr. 1927/2006, kunne de franske myndigheder i deres ansøgning:

    · bekræfte, at den økonomiske EGF-støtte ikke træder i stedet for foranstaltninger, som det påhviler virksomheder at gennemføre i henhold til national lovgivning eller kollektive aftaler

    · dokumentere, at de påtænkte aktioner er støtte til de enkelte arbejdstagere og ikke skal tjene til omlægning af virksomheder eller sektorer

    · bekræfte, at ovennævnte støtteberettigede foranstaltninger ikke får støtte fra andre af EU's finansielle instrumenter.

    Forvaltnings- og kontrolsystemer

    27.         Frankrig har meddelt Kommissionen, at den økonomiske støtte forvaltes af FNE (Mission du Fonds national de l’emploi), under DGEFP (Délégation générale à l'emploi et à la formation professionnelle) i ministeriet for arbejde, beskæftigelse og sundhed. Betalingerne forvaltes af MFBDG (Mission du Financement, du Budget et du Dialogue de Gestion) under Département Financement, Dialogue et Contrôle de Gestion i det pågældende ministerium. Revisioner og kontroller vil blive udført af MOC (Mission Organisation des Contrôles) under Sous-Direction des Politiques de Formation et du Contrôle i samme ministerium. Certificering vil blive ydet af Pôle de Certification under Direction Générale des Finances Publiques.

    Finansiering

    28.         På grundlag af ansøgningen fra Frankrig beløber den foreslåede EGF-støtte til den samordnede pakke af individualiserede tilbud sig til 11 949 666 EUR (inkl. EGF-implementeringsomkostninger), hvilket svarer til 65 % af de samlede omkostninger. Kommissionens foreslåede tildelinger fra fonden er baseret på oplysninger fra Frankrig.

    29.         Under hensyn til den maksimale økonomiske støtte fra EGF i henhold til artikel 10, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1927/2006 og mulighederne for omfordeling af bevillinger foreslår Kommissionen at anvende EGF til at dække hele det ovennævnte beløb, der opføres under udgiftsområde 1a i den finansielle ramme.

    30.         Med det foreslåede støttebeløb er der fortsat over 25 % af det maksimale årlige beløb, der er øremærket til EGF, til rådighed til tildelinger i årets sidste fire måneder, jf. artikel 12, stk. 6, i forordning (EF) nr. 1927/2006.

    31.         Med dette forslag om at anvende EGF indleder Kommissionen den forenklede trepartsprocedure, jf. punkt 28 i den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006, for at sikre, at budgetmyndighedens to parter er enige i, at det er nødvendigt at anvende fonden, og kan tilslutte sig det beløb, der anmodes om. Kommissionen opfordrer den af budgetmyndighedens to parter, som på rette politiske niveau først når til enighed om udkastet til forslaget om anvendelse af fonden, til at underrette den anden part og Kommissionen om sine hensigter. Hvis den ene af budgetmyndighedens to parter ikke kan give sin tilslutning, indkaldes der til et formelt trepartsmøde.

    32.         Kommissionen forelægger særskilt en anmodning om overførsel for at få specifikke forpligtelses- og betalingsbevillinger opført på budgettet for 2012, jf. punkt 28 i den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006.

    Kilder til betalingsbevillinger

    33.         Bevillingerne fra EGF-budgetposten vil blive anvendt til at dække beløbet på 11 949 666 EUR, som er nødvendigt for denne ansøgning.

    Forslag til

    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE

    om anvendelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 28 i den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning (ansøgning EGF/2010/015 FR/Peugeot, Frankrig)

    EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

    under henvisning til den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning[11], særlig punkt 28,

    under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1927/2006 af 20. december 2006 om oprettelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (EGF)[12], særlig artikel 12, stk. 3,

    under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen[13], og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)       Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (EGF) blev oprettet med henblik på at yde supplerende støtte til arbejdstagere, der afskediges som følge af gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelsmønstrene, som kan tilskrives globaliseringen, og hjælpe dem med at vende tilbage til arbejdsmarkedet.

    (2)       Anvendelsesområdet for EGF blev udvidet for ansøgninger indgivet fra den 1. maj 2009, til den 30. december 2011, således at det også omfatter støtte til arbejdstagere, der afskediges som en direkte følge af den internationale finansielle og økonomiske krise.

    (3)       Den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 giver mulighed for at anvende EGF inden for et årligt loft på 500 mio. EUR.

    (4)       Frankrig indgav den 5. maj. 2010 en ansøgning om at anvende EGF i forbindelse med afskedigelser i virksomheden PSA Peugeot Citroën i Frankrig og supplerede den med yderligere oplysninger frem til den 13. april 2012. Ansøgningen opfylder kravene til fastlæggelse af støttebeløbets størrelse, jf. artikel 10 i forordning (EF) nr. 1927/2006. Kommissionen foreslår derfor, at der ydes en støtte på 11 949 666 EUR.

    (5)       Der bør derfor som følge af Frankrigs ansøgning ydes økonomisk støtte fra EGF —

    VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

    Artikel 1

    Inden for rammerne af Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2012 stilles der et beløb til rådighed fra Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (EGF) på 11 949 666 EUR i forpligtelses- og betalingsbevillinger.

    Artikel 2

    Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.

    Udfærdiget i Bruxelles, den […]..

    På Europa-Parlamentets vegne                    På Rådets vegne          

    Formand                                                        Formand

    [1]               EUT C 139 af 14.6.2006, s. 1.

    [2]               EUT L 406 af 30.12. 2006. s. 1.

    [3]               I overensstemmelse med artikel 3, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1927/2006.

    [4]               Det europæiske marked i bred forstand (30 lande) tegner sig for 74 % af salget af mærket Peugeot og for 80 % af mærket Citroën.

    [5]               KOM(2011) 664 af 13.10.2011, Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om anvendelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (ansøgning EGF/2011/005 PT/Norte-Centro Automotive fra Portugal).

    [6]               KOM(2011) 420 af 11.7.2011, Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om anvendelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (ansøgning EGF/2009/019 FR/Renault fra Frankrig).

    [7]               KOM(2009) 104 af 25.2.2009, "Udspil til imødegåelse af krisen i den europæiske bilindustri".

    [8]               Generaldirektoratet for Erhvervspolitik: "Impact of the economic crisis on the manufacturing and construction industries – April 2009 update"       (http://ec.europa.eu/enterprise/newsroom/cf/itemshortdetail.cfm?lang=fr&tpa_id=0&item_id=3437).

    [9]               "Industrie francilienne: des emplois plus qualifiés et moins industriels", INSEE, december 2011, http://www.insee.fr/fr/insee_regions/idf/themes/alapage/alap378/alap378.pdf

    [10]             Totalerne stemmer ikke overens på grund af afrunding.

    [11]             EUT C 139 af 14.6.2006, s. 1.

    [12]             EUT L 406 af 30.12.2006, s. 1.

    [13]             EUT C […], […], s. […].

    Top