This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010XC0528(03)
Extract from the decision on the opening of winding-up proceedings concerning the Banco Privado Português, S.A. under Article 9 of Directive 2001/24/EC of the European Parliament and of the Council on the reorganisation and winding up of credit institutions (Publication provided for in Article 13 of that Directive and in Article 21 of Decree-Law No 199/2006 of 25 October 2006 )
Uddrag af afgørelse om at indlede en likvidationsprocedure for Banco Privado Português, truffet i overensstemmelse med artikel 9 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/24/EF om sanering og likvidation af kreditinstitutter (Offentliggøres i henhold til direktivets artikel 13 og artikel 21 i lovdekret (Decreto-Lei) nr. 199/2006 af 25. oktober 2006 )
Uddrag af afgørelse om at indlede en likvidationsprocedure for Banco Privado Português, truffet i overensstemmelse med artikel 9 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/24/EF om sanering og likvidation af kreditinstitutter (Offentliggøres i henhold til direktivets artikel 13 og artikel 21 i lovdekret (Decreto-Lei) nr. 199/2006 af 25. oktober 2006 )
EUT C 138 af 28.5.2010, p. 29–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.5.2010 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 138/29 |
Uddrag af afgørelse om at indlede en likvidationsprocedure for Banco Privado Português, truffet i overensstemmelse med artikel 9 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/24/EF om sanering og likvidation af kreditinstitutter
(Offentliggøres i henhold til direktivets artikel 13 og artikel 21 i lovdekret (Decreto-Lei) nr. 199/2006 af 25. oktober 2006)
2010/C 138/07
Banco de Portugal, den kompetente administrative myndighed for likvidation af kreditinstitutter, jf. artikel 2, sjette led, i direktiv 2001/24/EF, har i medfør af artikel 23 i den almindelige ordning for kreditinstitutter og finansieringsselskaber (Regime Geral das Instituições de Crédito e Sociedades Financeiras), der er godkendt ved lovdekret (Decreto-Lei) nr. 298/92 af 31. december 1992, og under hensyntagen til bestemmelserne i ordningens artikel 152 og artikel 22, stk. 1, litra f), truffet afgørelse den 15. april 2010 om at tilbagekalde den tilladelse til at udøve virksomhed, der er udstedt til Banco Privado Português, SA, efter at det har vist sig, at det ikke er lykkedes at tilføre instituttet ny kapital og dermed redde det trods de bestræbelser herpå, der har fundet sted inden for rammerne af de ekstraordinære saneringsforanstaltninger, som Banco de Portugal har truffet. Ifølge loven medfører afgørelsen, at Banco Privado Português, SA, opløses og træder i likvidation.
Det er ligeledes blevet besluttet, at tilbagekaldelsen af den til Banco Privado Português, SA, udstedte tilladelse får virkning fra den 16. april 2010, kl. 12.00, jf. navnlig artikel 5, stk. 3, i lovdekret (Decreto-Lei) nr. 199/2006 af 25. oktober 2006.
Ovennævnte afgørelse kan inden for 90 dage fra datoen for meddelelsen eller for offentliggørelsen appelleres til forvaltningsdomstolen for Lissabon-distriktet (Tribunal Administrativo de Círculo de Lisboa), Rua Filipe Folque n.o 12-A, 1.o, Lissabon, PORTUGAL.
O Secretário dos Conselhos
Paulo Ernesto CARVALHO AMORIM