Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010PC0489

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE om anvendelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 28 i den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning (ansøgning EGF/2009/021 IE/SR Technics fra Irland)

/* COM/2010/0489 endelig udg. */

52010PC0489

/* COM/2010/0489 endelig udg. */ Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE om anvendelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 28 i den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning (ansøgning EGF/2009/021 IE/SR Technics fra Irland)


[pic] | EUROPA-KOMMISSIONEN |

Bruxelles, den 21.9.2010

KOM(2010) 489 endelig

Forslag til

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE

om anvendelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 28 i den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning (ansøgning EGF/2009/021 IE/SR Technics fra Irland)

BEGRUNDELSE

Den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning[1] giver i henhold til punkt 28 mulighed for at anvende Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (i det følgende benævnt "EGF") op til et årligt loft på 500 mio. EUR ud over lofterne i den finansielle rammes relevante udgiftsområder.

Betingelserne for EGF-støtte er fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1927/2006 af 20. december 2006 om oprettelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen[2].

Den 9. oktober 2009 indgav Irland ansøgning EGF/2009/021 IE/SR Technics om økonomisk EGF-støtte som følge af afskedigelser i virksomheden SR Technics Ireland Ltd i Irland (i det følgende benævnt "SR Technics").

Efter en nøje gennemgang af ansøgningen konkluderer Kommissionen i overensstemmelse med artikel 10 i forordning (EF) nr. 1927/2006, at betingelserne for økonomisk støtte efter denne forordning er opfyldt.

RESUMÉ AF ANSØGNINGEN OG ANALYSE

Nøgledata:

EGF-referencenummer EGF/2009/021

Medlemsstat Irland

Artikel 2 a)

Berørte virksomheder SR Technics Ireland Ltd

Leverandører/producenter i efterfølgende produktionsled Ingen

Referenceperiode 3.4.2009-2.8.2009

Startdato for individualiseret støtte 25.3.2009

Ansøgningsdato 9.10.2009

Afskedigelser i referenceperioden 800

Afskedigelser før/efter referenceperioden 335

Afskedigelser i alt 1 135

Afskedigede arbejdstagere, der er tiltænkt støtte 850

Individualiserede tilbud: budget i EUR 11 015 174

EGF-implementeringsomkostninger[3]: budget i EUR 440 000

EGF-implementeringsomkostninger i procent 3,8

Samlet budget i EUR 11 455 174

EGF-støtte (65 %) i EUR 7 445 863

1. Ansøgningen blev forelagt Kommissionen den 9. oktober 2009 og suppleret med yderligere oplysninger i tiden frem til den 18. maj 2010.

2. Ansøgningen opfylder betingelserne for anvendelse af EGF i artikel 2, litra c), i forordning (EF) nr. 1927/2006 og blev indgivet inden for den frist på 10 uger, der er fastsat i forordningens artikel 5.

Sammenhæng mellem afskedigelserne og gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelsmønstrene, som kan tilskrives globaliseringen eller den internationale finansielle og økonomiske krise

3. Irland gør gældende, at afskedigelserne hos SR Technics hænger direkte sammen med den mindskede aktivitet inden for luftfarten som følge af den internationale finansielle og økonomiske krise. Irland har fremlagt statistiske oplysninger fra Eurostat, som viser, at omsætningen i luftfartssektoren (EU-27) faldt mere end 9 % mellem 1. kvartal 2008 og 3. kvartal 2009. I euroområdet var faldet endnu større, idet omsætningen i samme periode faldt med 15,9 %.Faldet i luftfartens omsætning lagde et enormt pres på luftfartsselskaberne og mindskede den faktiske volumen af vedligeholdelses-, reparations- og eftersynstjenester ("MRO" – Maintenance, Repair, Overhaul) i hele verden. Luftfartsselskabernes indsats for at mindske deres omkostninger ved at benytte leverandører af MRO-tjenester i lavomkostningslande var allerede mærkbar inden krisen. Det var forudsagt, at vedligeholdelses-, reparations- og eftersynsaktiviteterne i Østeuropa ville stige med 10,8 % om året fra 2007 til 2017 og i Mellemøsten med 5,3 % om året. I Vesteuropa forventede man dog en vækstrate på 3,8 %. Som årsager nævnte brancheeksperter generelt arbejdslønningerne i Vesteuropa. Den internationale finansielle og økonomiske krise ændrede endda prognoserne for lavomkostningslandene og førte til et drastisk fald i MRO-aktiviteterne i EU.

I henhold til senere prognoser, som blev forelagt på en konference i MRO-industrien i september 2008, vil den vesteuropæiske markedsandel falde med 2 % om året fra 2008 til 2018, mens markedsandelen for lavomkostningslande i Østeuropa vil stige med 3 % om året.

4. Den model, som luftfartsselskaberne benyttede, ændrede sig også fra en model med MRO-totalkontrakter til en model med specialisering og opdeling. På den måde erstatter luftfartsselskaberne én MRO-kontrakt med flere mindre kontrakter, der udvælges med omkostningsfordele for øje.

SR Technics tabte to vigtige kontrakter på denne måde, én med Aer Lingus og én med Gulf Air. Aer Lingus-kontrakten blev, da den skulle fornyes, opdelt i flere mindre kontrakter, som blev sendt i udbud, hvilket resulterede i en årlig gevinst på mere end 20 mio. EUR til Aer Lingus, men et betydeligt tab til SR Technics. Gulf Air-kontrakten blev vundet af et firma med hjemsted i Bahrain.

Irland anfører, at den internationale finansielle og økonomiske krise forværrede en allerede vanskelig situation for MRO-leverandører i højomkostningslande og fik luftfartsselskaberne til at foretage endnu mere drastiske omkostningsreduktioner.

Dokumentation for antallet af afskedigelser og opfyldelse af kriterierne i artikel 2, litra a)

5. Irland indgav ansøgningen i medfør af interventionskriteriet i artikel 2, litra a), i forordning (EF) nr. 1927/2006, som forudsætter mindst 500 afskedigelser i løbet af en firemåneders periode i en virksomhed i en medlemsstat, inklusive afskedigelser hos leverandører eller hos producenter i efterfølgende produktionsled.

6. Ansøgningen vedrører 800 afskedigelser hos SR Technics i referenceperioden fra den 3. april 2009 til den 2. august 2009. Antallet af afskedigelser er beregnet i overensstemmelse med artikel 2, stk. 2, andet led, i forordning (EF) nr. 1927/2006.

Redegørelse for afskedigelsernes uforudseelighed

7. De irske myndigheder gør gældende, at den internationale finansielle og økonomiske krise havde en alvorlig indvirkning på luftfartsindustrien, og at antallet af passagerer, fløjne km og fly i drift alle er faldet. Som resultat heraf blev industrien tvunget til at finde besparelser på MRO-området, og efterhånden som kontrakterne skulle fornyes, valgte luftfartsselskaberne de billigste alternativer. SR Technics mistede vigtige kontrakter med Aer Lingus og Gulf Air i perioden op til afskedigelserne.Selv om luftfartsindustrien allerede var blevet ramt af global nedgang som følge af terrorangrebene den 11. september, var der ingen forudgående advarsel om alvoren af den nuværende internationale finansielle og økonomiske krise. En planlagt og gradvis reaktion var derfor ikke mulig. Som følge af de mistede kontrakter og den stærke konkurrence fra lavomkostningslande havde SR Technics ikke andre muligheder end at lukke anlægget i Dublin.

Identifikation af de virksomheder, der har gennemført afskedigelser, og de arbejdstagere, der er tiltænkt støtte

8. Ansøgningen vedrører i alt 1 135 afskedigelser hos SR Technics i Dublin. Dette tal omfatter 800 i referenceperioden på fire måneder og 335 efter denne periode, som dog også er berettigede til støtte fra EGF.

Irland anslår, at 850 af de afskedigede arbejdstagere vil modtage støtte fra EGF. De øvrige arbejdstagere forventes at finde beskæftigelse på eget initiativ uden hjælp fra EGF eller at forlade arbejdsmarkedet.

9. De arbejdstagere, der tiltænkes støtte, fordeler sig som følger:

Kategori | Antal | Procent |

Mænd | 797 | 93,8 |

Kvinder | 53 | 6,2 |

EU-borgere | 850 | 100,0 |

Ikke-EU-borgere | 0 | 0,0 |

15-24-årige | 32 | 3,8 |

25-54-årige | 808 | 95,1 |

Over 54 år | 10 | 1,2 |

10. Fordelingen på faggrupper er som følger:

Kategori | Antal | Procent |

Ledere | 173 | 20,4 |

Eksperter | 24 | 2,8 |

Teknikere og beslægtede fagfolk | 152 | 17,9 |

Kontorpersonale | 99 | 11,6 |

Arbejdstagere inden for håndværkserhvervet og lignende erhverv | 402 | 47,3 |

11. I overensstemmelse med artikel 7 i forordning (EF) nr. 1927/2006 har de irske myndigheder bekræftet, at man på de forskellige stadier af anvendelsen af og specielt adgangen til EGF har ført og fortsat vil føre en politik for ligestilling mellem mænd og kvinder og ikke-forskelsbehandling.

Beskrivelse af det pågældende geografiske område og dets relevante myndigheder og andre interessenter

12. Det berørte område er den nordlige del af den geografiske region Dublin i NUTS III-regionen IE021 Dublin, hvor SR Technics-anlægget er beliggende ved Dublin Airport. Dublin-regionen består af fire lokalområder (administrative områder): Dublin City, South Dublin, Fingal og Dun Laoghaire-Rathdown. Langt de fleste SR Technics-arbejdstagere bor i Dublin-regionen og områderne Meath, Kildare og Louth. Alle fire lokalområder i Dublin samt Kildare og Meath repræsenterer seks ud af de syv tættest befolkede områder i landet med en samlet befolkning på 1 536 342 eller 36,2 % af den nationale befolkning. Af de 639 afskedigede arbejdstagere, som blev interviewet af den nationale uddannelsesmyndighed FAS inden maj 2009, boede kun 17 (2,7 %) i et område, der ikke er nævnt ovenfor.

13. Den hovedansvarlige er Department of Enterprise, Trade and Employment (ministeriet for erhvervspolitik, handel og beskæftigelse). Det operationelle ansvar ligger hos Foras Áiseanna Saothair – FAS (den nationale uddannelses- og beskæftigelsesmyndighed, dvs. arbejdsformidlingen). FAS for regionen North Dublin tilbyder en række arbejdsmarkedstjenester og -programmer til ledige jobsøgende og personer i beskæftigelse i den nordlige del af Dublin City.

Yderligere interessenter omfatter Enterprise Ireland (EI), den statslige myndighed, der har ansvaret for at bistå irske virksomheder med deres vækst ved at tilbyde lokalt kontrollerede virksomheder en enkelt integreret kilde til rådgivning om udvikling, finansiering og støttetjenester, og Department of Education and Science (ministeriet for uddannelse og videnskab), som er ansvarligt for udformningen af uddannelsespolitikken og den nationale finansiering heraf. Det operationelle ansvar ligger hos Vocational Education Committees (erhvervsuddannelsesudvalg), for så vidt angår voksenundervisning (for lavere uddannelsesniveauer), samt hos en række højere læreanstalter, herunder universiteter og teknologiske institutter (for højere uddannelsesniveauer). Disse højere læreanstalter hører ind under Higher Education Authority (HEA – styrelsen for de videregående uddannelser), som til gengæld rapporterer til ministeriet for uddannelse og videnskab.

De højere læreanstalter – Dublin City University (DCU), Dublin Institute of Technology (DIT), Institute of Technology Blanchardstown (ITB) og Institute of Technology Tallaght (ITTD) – betjener sammen det opland, som arbejdstagerne hos SR Technics bor i. Disse institutioner samarbejder om en række initiativer, herunder "Dublin Region Higher Education Alliance", "Learning Innovation Network" og projekter som er finansieret af HEA under dets fond for strategisk fornyelse, som f.eks. EIS (uddannelse på arbejde) og REAP (køreplan for partnerskab mellem beskæftigelse og uddannelse).

14. De fagforeninger, som repræsenterer arbejdstagerne, er UNITE, AGEMO, ATGWU, IMPACT, IEI, SIPTU, UCATT og TEEU.

15. Andre interessenter omfatter Fingal Task Force, IDA, North Dublin Development Coalition (NorDubCo), Dublin Area Partnerships og Local Enterprise Boards.

Redegørelse for afskedigelsernes forventede virkning på beskæftigelsessituationen på lokalt, regionalt og nationalt plan

16. Irland forventer, at virkningen af afskedigelserne vil have lokal betydning. Afskedigelserne udgør mere end 1 % af den samlede arbejdsstyrke i Fingal County Council-området. Det antal personer, der er opført i "Live Register" (et måleinstrument for arbejdsløshedsniveauet før de mere præcise kvartalsstatistikker fra Irlands statistik, som offentliggøres i National Household Quarterly Survey), steg fra 7 562 til 9 057 (+19,8 %) i perioden marts til september 2009 for socialforsorgen i North County Dublin-regionen (hvor SR Technics er beliggende). Den største nationale Live Register-stigning i et lokalt socialforsorgsområde i perioden blev registreret i Balbriggan, i den nordlige del af County Dublin (+21,9 %).

17. Perioden marts-september 2009 er også den periode, hvor 838 arbejdstagere hos SR Technics blev afskediget. Allerede i oktober 2009 tilmeldte 593 tidligere SR Technics-arbejdstagere sig hos Live Register, og 442 (75 %) af dem bor i et område i Dublin.

18. Der er ikke rapporteret afskedigelser hos leverandører eller hos producenter i efterfølgende produktionsled med direkte forbindelse til SR Technics, men det forventes, at tabt indtjening som følge af afskedigelserne hos SR Technics vil føre til betydelige tab i indirekte beskæftigelse gennem arbejdstagernes løn og gennem en reduktion i SR Technics' indkøb af varer og tjenester lokalt og regionalt. I den henseende var værdien af lønningerne (69 mio. EUR i 2007) og det samlede indkøb af varer og tjenester (henholdsvis 24,9 mio. EUR og 18,1 mio. EUR 2007) betydelig.

Afskedigelserne hos SR Technics kom oven i andre betydelige tab af arbejdspladser i traditionelle fremstillingsvirksomheder inden for levnedsmiddelindustrien i regionen.

Oplysninger om den samordnede pakke af individualiserede tilbud, der søges om støtte til, og et overslag over omkostningerne, herunder oplysninger om komplementariteten med foranstaltninger, der finansieres af strukturfondene

19. Irland foreslår en pakke af foranstaltninger til fordel for de afskedigede arbejdstagere, der er opbygget omkring fem søjler: FAS-vejledning og -uddannelse, praktikpladser for afskedigede lærlinge, VEC-uddannelse, iværksætteri/selvstændig erhvervsvirksomhed og videregående uddannelse.

20. Søjlen FAS-vejledning og -uddannelse omfatter grundlæggende erhvervsvejledning til flertallet af de afskedigede samt en række kurser, der omhandler grundlæggende it-kvalifikationer eller livsfærdigheder, eller alternative karrieremuligheder for arbejdstagerne. Hver person, der gennemfører et FAS-fuldtidskursus, er også berettiget til kursusgodtgørelse.

Det anslås, at 850 arbejdstagere vil tage imod tilbuddet om erhvervsvejledning til en anslået udgift på 100 EUR pr. arbejdstager. Det anslås, at 789 arbejdstagere vil deltage i FAS-kurser, der anslås at koste 784 EUR pr. arbejdstager. Af disse vil omkring 70 modtage kursusgodtgørelse på 3 863 EUR pr. arbejdstager.

De samlede omkostninger til denne søjle anslås at beløbe sig til 973 710 EUR.

21. Søjlen praktikpladser for afskedigede lærlinge er udformet, så de nuværende lærlinge hos SR Technics får mulighed for at fuldende deres læretid. Den almindelige lærlingeuddannelse består af syv moduler, hvor lærlingen skiftevis er i praktik på arbejdsstedet (ulige numre) og uden for arbejdsstedet (lige numre). SR Technics-lærlinge, der allerede havde afsluttet modul 1-4, inden SR Technics lukkede, skal gennemføre modul 5 og 7 "på arbejdsstedet" med en pause for at gennemføre modul 6 uden for arbejdsstedet. 70 lærlinge forventes at afslutte modulet uden for arbejdsstedet til en udgift på 7 699 EUR pr. lærling, og 37 lærlinge forventes at afslutte modulet på arbejdsstedet til en udgift på 6 886 EUR pr. lærling.

De samlede omkostninger til denne søjle anslås at beløbe sig til 793 714 EUR.

22. Søjlen VEC-uddannelse varetages af erhvervsuddannelsesudvalgene i de omgivende områder, herunder Counties Dublin, Meath og Louth. Den omfatter aktiviteter, som er tilpasset de afskedigede arbejdstageres faglige baggrund, herunder et indledende introduktionsprogram, et program om kompetenceoverførsel, et program om digitale kompetencer og et modul om selvstændig erhvervsvirksomhed.

Introduktionsprogrammet, som omfatter anerkendelse af tidligere uddannelse, psykometrisk test og studievejledning, vil omfatte omkring 480 arbejdstagere til en anslået udgift på 250 EUR pr. arbejdstager.

Pakken omfatter kurser i kompetenceoverførsel efter behov inden for grøn teknologi, pc-vedligeholdelse, virksomheds- og regnskabsfærdigheder, brug af computere i virksomheder, kvalifikation som Microsoft Certified Professional og Communication Skills til en anslået udgift på 7 000 EUR pr. arbejdstager for 162 arbejdstagere.

Det anslås, at 108 arbejdstagere vil deltage i programmet om digitale kompetencer, som omfatter moduler om it- og receptionsfærdigheder, it i detailsalg og kundeservice, lager- og datafærdigheder, it-kontoradministration og -design, ikt-færdigheder i e-handel. Den anslåede udgift pr. deltager er 7 000 EUR.

Endelig anslås det, at 90 arbejdstagere vil deltage i kurser vedrørende brug af computere i virksomheder, regnskaber for små virksomheder, manuel og elektronisk regnskabsførelse og kommunikation i virksomheder, så de kan etablere deres egne virksomheder. Den anslåede udgift pr. deltager er 7 000 EUR.

De samlede omkostninger til denne søjle anslås at beløbe sig til 2 640 000 EUR.

23. Søjlen iværksætteri og selvstændig erhvervsvirksomhed varetages af Enterprise Ireland (EI) i samarbejde med Fingal County Enterprise Board (CEB) og en række andre aktører. Den omfatter indledende oplysninger om iværksætteri via en række informationsworkshopper, som omkring 850 arbejdstagere vil deltage i. Udgiften anslås at beløbe sig til 50 EUR pr. arbejdstager.

Det anslås, at fire arbejdstagere vil gå videre til det korte EI/CEB-iværksætterprogram til en udgift på 3 000 EUR pr. arbejdstager.

Omkring fem arbejdstagere vil modtage et tilskud, der ydes til nyoprettede virksomheder til gennemførlighedsundersøgelser for iværksættere, som har en forretningsidé, således at de kan fastslå, hvorvidt der er en markedsniche for deres produkter, verificere, hvilket markedspotentiale de reelt har, og finjustere deres projekt, inden de lægger sidste hånd på et investeringsoplæg. Iværksætterne forventes at have udført et betydeligt baggrundsarbejde med hensyn til deres idé og have et stærkt ledelsesteam bag virksomheden. Tilskuddet vil maksimalt beløbe sig til 15 000 EUR.

Yderligere fem forventes at deltage i det mere krævende CORD-universitetsprogram (koordineret forskning og udvikling) for iværksættere, som deltager i det videregående fuldtidsuniversitetsprogram Enterprise Platform Programme på Blanchardstown Institute of Technology eller Institute of Technology, Tallaght. Dette program er begrænset til iværksættere, der vurderes at være High Potential Start Up (dvs. med potentiale til at opnå salg eller eksport på 1 mio. EUR og beskæftige mindst 10 arbejdstagere inden for tre år efter opstart). Hvis iværksætteren godkendes efter vurdering af Enterprise Ireland, vil den pågældende virksomhed have ret til et tilskud på 30 000 EUR (eller 50 % af deres løn i de foregående tre år, idet det mindste beløb anvendes).

Det anslås, at 20 arbejdstagere vil ansøge om ansættelsestilskud, der har til formål at stimulere ansættelsen af arbejdstagere i nystartede virksomheder, til en anslået udgift på 10 000 EUR pr. arbejdstager.

De samlede omkostninger til denne søjle anslås at beløbe sig til 479 500 EUR.

24. Den femte søjle, som omhandler videregående uddannelse til afskedigede arbejdstagere, vil blive varetaget af videregående uddannelsesinstitutioner, som sammen betjener det område, SR Technics-arbejdstagerne bor i. De omfatter Dublin City University (DCU), Dublin Institute of Technology (DIT), Institute of Technology, Blanchardstown (ITB) og Institute of Technology, Tallaght (ITTD).

De irske myndigheder anslår, at 250 arbejdstagere vil deltage i aktiviteterne under denne søjle. Alle disse 250 arbejdstagere vil blive tilbudt et introduktionskursus bestående af seminarer, workshopper og informationsmøder, der f.eks. omhandler finansiel planlægning og budgettering, personlig og professionel udvikling, rådgivning om og forberedelse til tilbagevenden til uddannelse, iværksætteri osv. Udgiften pr. arbejdstager til dette introduktionskursus anslås at beløbe sig til 150 EUR.

Der vil blive tilbudt tre forskellige NFQ-niveauer af videregående uddannelse på enten fuldtid eller deltid: niveau 6 (eksamen på avanceret og højere niveau, der kan være fagligt specifik og/eller generel), niveau 7 (grundlæggende bachelorgrad) og niveau 8 (videregående bachelorgrad). Da ingen af de arbejdstagere, som er tiltænkt støtte, i forvejen har en primær universitetsgrad, forventes ingen masters- eller postgraduate-uddannelse i denne pakke.

De videregående uddannelsesinstitutioner tilbyder primært programmer og eksamener, der afspejler Irlands "Smart Economy"-politik, som fokuserer på erhverv, teknologi og it på de tre NFQ-niveauer.

Den anslåede udgift pr. arbejdstager (fuldtids) er 7 500 EUR, og følgende antal forventes at deltage: niveau 6: 20 arbejdstagere; niveau 7: 70 arbejdstagere; niveau 8: 110 arbejdstagere.

De resterende 50 arbejdstagere, der vil deltage i denne aktivitet, vil deltage i kurser på niveau 6, 7 og 8 på deltid, og den anslåede udgift pr. arbejdstager er 2 750 EUR.

Ud over omkostningerne til kurserne omfatter pakken omkostninger til støtte- og kursusmaterialer svarende til 163 EUR pr. deltager.

For alle 250 forventede deltagere i søjlen med videregående uddannelse tilrettelægges en gennemgang af deres tidligere uddannelse med henblik på at finde frem til, hvilke kurser der er relevante for dem. Dette forløb omfatter et generelt informationsmøde, hvor de videregående uddannelsesinstitutioner skitserer deres tilbud og giver mere detaljerede oplysninger om de kurser, der tilbydes, og mulighederne for anerkendelse af tidligere uddannelse. Alle, der ønsker at deltage i videregående uddannelse, kan derefter deltage i et todagesforløb, hvor deres tidligere uddannelse vurderes. Deltagerne vil få hjælp til at definere uddannelsesmål og forstå, hvordan de tilbudte uddannelsesmuligheder kan hjælpe dem med at nå disse mål. Den enkelte arbejdstager kan derefter vælge at ansøge om en plads på en videregående uddannelsesinstitution. Dette vurderingsforløb vil sætte den enkelte deltager i stand til at kortlægge sin formelle og uformelle uddannelse og dermed finde frem til de faglige områder, den pågældende vil uddanne sig inden for, bekræfte tilsvarende adgangskrav og fremlægge de kvalifikationer, der allerede er opnået gennem anden erfaring eller uddannelse med henblik på at få adgang til en uddannelse. Den anslåede udgift pr. deltager er 750 EUR.

Endelig omfatter pakken tilskud til arbejdstagere, der deltager i videregående uddannelse. Alle de anslåede 250 arbejdstagere vil få udbetalt et sådant tilskud, som beløber sig til 16 900 EUR pr. arbejdstager.

De samlede omkostninger til denne søjle anslås at beløbe sig til 6 128 250 EUR.

25. De EGF-implementeringsomkostninger, der er medtaget i ansøgningen i overensstemmelse med artikel 3 i forordning (EF) nr. 1927/2006, dækker forberedelser, forvaltning og kontrolaktiviteter samt oplysning og publicitet.

26. De individualiserede tilbud, der forelægges af de irske myndigheder, er aktive arbejdsmarkedsforanstaltninger, som falder ind under de i artikel 3 i forordning (EF) nr. 1927/2006 fastlagte støtteberettigede foranstaltninger. De irske myndigheder anslår de samlede omkostninger til disse tilbud til 11 015 174 EUR og EGF-implementeringsomkostningerne til 440 000 EUR (=3,8 % af det samlede beløb). Der anmodes om et EGF-bidrag på i alt 7 445 863 (65 % af de samlede omkostninger).

Foranstaltninger | Anslået antal arbejdstagere, som er tiltænkt støtte | Anslåede omkostninger pr. arbejdstager, som er tiltænkt støtte (i EUR) | Samlede omkostninger (EGF og national medfinansiering) (i EUR) |

Individualiserede tilbud (artikel 3, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1927/2006) |

FAS-erhvervsvejledning | 850 | 100 | 85 000 |

FAS-uddannelseskursus | 789 | 784 | 618 310 |

FAS-uddannelsestillæg | 70 | 3 863 | 270 400 |

Lærlinge – uddannelse uden for arbejdsstedet | 70 | 7 699 | 538 930 |

Lærlinge – uddannelse på arbejdsstedet | 37 | 6 886 | 254 784 |

VEC – introduktionsprogram | 480 | 250 | 120 000 |

VEC – kompetenceoverførsel | 162 | 7 000 | 1 134 000 |

VEC – digitale kompetencer | 108 | 7 000 | 756 000 |

VEC – selvstændig virksomhed | 90 | 7 000 | 630 000 |

EI/CEB – information om iværksætteri | 850 | 50 | 42 500 |

EI-iværksætterprogram | 4 | 3 000 | 12 000 |

EI-gennemførlighedstilskud | 5 | 15 000 | 75 000 |

CORD-universitetsprogram | 5 | 30 000 | 150 000 |

EI/CEB-tilskud til selvstændig erhvervsvirksomhed | 20 | 10 000 | 200 000 |

Introduktion til videregående uddannelse | 250 | 150 | 37 500 |

Videregående uddannelse på NFQ-niveau 6 i it, teknologi, erhvervs- og samfundsfag | 20 | 7 500 | 150 000 |

Videregående uddannelse på NFQ-niveau 7 i it, teknologi, erhvervs- og samfundsfag | 70 | 7 500 | 525 000 |

Videregående uddannelse på NFQ-niveau 8 i it, teknologi, erhvervs- og samfundsfag | 110 | 7 500 | 825 000 |

Videregående uddannelse på NFQ-niveau 6-8 i it, teknologi, erhvervs- og samfundsfag (deltid) | 50 | 2 750 | 137 500 |

Studievejledning og kursusmaterialer til voksne, der deltager i videregående uddannelse | 250 | 163 | 40 750 |

Videregående uddannelse – anerkendelse af tidligere uddannelse | 250 | 750 | 187 500 |

Videregående uddannelse – uddannelsestillæg | 250 | 16 900 | 4 225 000 |

Subtotal - individualiserede tilbud | 11 015 174 |

EGF-implementeringsomkostninger (artikel 3, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1927/2006) |

Forberedelser | 40 000 |

Forvaltning | 230 000 |

Oplysning og publicitet | 80 000 |

Kontrolaktiviteter | 90 000 |

Subtotal – EGF-implementeringsomkostninger | 440 000 |

Anslåede samlede omkostninger | 11 455 174 |

EGF-bidrag (65 % af de samlede omkostninger) | 7 445 863 |

27. De irske myndigheder bekræfter, at de ovenfor beskrevne foranstaltninger supplerer foranstaltninger, hvortil der modtages støtte gennem strukturfondene. Forvaltningsmyndigheden for EGF, som også er forvaltningsmyndigheden for Den Europæiske Socialfond, har iværksat de nødvendige kontrolforanstaltninger med henblik på at undgå enhver risiko for dobbelt finansiering.

Datoen/datoerne for iværksættelse eller planlagt iværksættelse af individualiserede tilbud til de berørte arbejdstagere

28. Den 25. marts 2009 iværksatte Irland de individualiserede tilbud i den samordnede pakke, som EGF anmodes om at medfinansiere, for de berørte arbejdstagere. Denne dato markerer således begyndelsen af støtteberettigelsesperioden for den støtte, som EGF måtte yde.

Procedurer for høring af arbejdsmarkedets parter

29. Efter meddelelsen om de kommende afskedigelser hos SR Technics mødtes FAS med repræsentanter for fagforeningerne hos SR Technics. Drøftelserne omhandlede primært foranstaltninger, der kunne sikre, at SR Technics eller andre berørte parter fortsat kunne drive virksomhed i Dublin Airport. FAS og ministeriet for erhvervspolitik, handel og beskæftigelse har fortsat samarbejdet med fagforeningsrepræsentanterne om alle aspekter af afskedigelserne hos SR Technics. FAS og fagforeningerne hos SR Technics drøfter fortsat den foreslåede samordnede pakke af individualiserede tilbud.

Oplysninger om foranstaltninger, som er obligatoriske i henhold til national lovgivning eller kollektive aftaler

30. Med hensyn til opfyldelsen af de kriterier, der er fastsat i artikel 6 i forordning (EF) nr. 1927/2006, anfører de irske myndigheder i deres ansøgning, at de:

31. kan bekræfte, at det finansielle bidrag fra fonden ikke erstatter foranstaltninger, som det påhviler virksomheder at gennemføre i henhold til national lovgivning eller kollektive overenskomster

32. kan dokumentere, at foranstaltningerne yder støtte til de enkelte arbejdstagere og ikke vil tjene til at omstrukturere virksomheder eller sektorer

33. kan bekræfte, at de foranstaltninger, der er omhandlet i punkt 20 til 28 ovenfor, ikke får støtte fra andre af Fællesskabets finansielle instrumenter.

Forvaltnings- og kontrolsystemer

34. Irland har meddelt Kommissionen, at den økonomiske støtte vil blive forvaltet og kontrolleret af de samme organer, som forvalter og kontrollerer finansieringen fra Den Europæiske Socialfond (ESF) i Irland.

Finansiering

35. På grundlag af ansøgningen fra Irland beløber den foreslåede støtte fra EGF til den samordnede pakke af individualiserede tilbud sig til 7 445 863 EUR, hvilket svarer til 65 % af de samlede omkostninger. De tildelinger fra fonden, som Kommissionen foreslår, er baseret på oplysninger fra Irland.

36. Under hensyn til den maksimale støtte fra EGF i henhold til artikel 10, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1927/2006 og mulighederne for omfordeling af bevillinger foreslår Kommissionen at anvende EGF til at dække hele det ovennævnte beløb, der opføres under udgiftsområde 1a i den finansielle ramme.

37. Efter fratrækning af det beløb, der ansøges om i støtte, er der fortsat over 25 % af det maksimale årlige beløb, der er øremærket til EGF, til rådighed til bevillinger i årets sidste fire måneder, jf. artikel 12, stk. 6, i forordning (EF) nr. 1927/2006.

38. Med dette forslag om at anvende EGF indleder Kommissionen den forenklede trepartsprocedure, jf. punkt 28 i den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006, for at sikre, at budgetmyndighedens to parter er enige om, at det er nødvendigt at anvende EGF, og kan tilslutte sig det beløb, der anmodes om. Kommissionen opfordrer den af budgetmyndighedens to parter, som på rette politiske niveau først bliver enig i udkastet til forslaget om anvendelse af fonden, til at underrette den anden part og Kommissionen om sine hensigter. Hvis den ene af budgetmyndighedens to parter ikke kan give sin tilslutning, indkaldes der til et formelt trepartsmøde.

39. Kommissionen forelægger separat en anmodning om overførsel for at få specifikke forpligtelses- og betalingsbevillinger opført på budgettet for 2010, jf. punkt 28 i den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006.

Kilder til betalingsbevillinger

40. Det kan på det nuværende gennemførelsesstade forventes, at de betalingsbevillinger, der er tilgængelige under budgetpost 01.04 05 "Færdiggørelse af program for virksomheder: forbedring af de finansielle betingelser for små og mellemstore virksomheder" i 2010 ikke vil blive anvendt fuldt ud i år.

41. Betalingsbevillinger overføres til forvaltningskonti, således som det kræves for at sikre, at Den Europæiske Investeringsfond til enhver tid er i stand til at foretage udbetalinger til de kreditformidlende organer. Den finansielle krise har haft betydelige konsekvenser for udbetalingen af finansielle instrumenter, særlig for så vidt angår risikokapital. I henhold til Den Europæiske Sammenslutning af Ventureselskaber (EVCA) blev investeringer og afhændelser mere end halveret i perioden fra 2007 til 2009 i forhold til situationen forud for krisen. Denne udvikling har også en betydelig indvirkning på prognoserne for udbetalinger i 2010. Som følge af ovenstående vil de betalingsbevillinger, der er planlagt for 2010-budgettet, ikke alle blive nødvendige i 2010. Der kan derfor stilles et beløb på 7 445 863 EUR til rådighed til overførsel.

Forslag til

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE

om anvendelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 28 i den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning (ansøgning EGF/2009/021 IE/SR Technics fra Irland)

EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR –

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning[4], særlig punkt 28,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1927/2006 af 20. december 2006 om oprettelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen[5], særlig artikel 12, stk. 3,

under henvisning til forslag fra Kommissionen[6] og

ud fra følgende betragtninger:

(1) Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen blev oprettet med henblik på at yde supplerende støtte til afskedigede arbejdstagere, som er ramt af konsekvenserne af gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelsmønstrene, og at hjælpe dem med at vende tilbage til arbejdsmarkedet.

(2) Anvendelsesområdet for fonden blev udvidet for ansøgninger indgivet fra 1. maj 2009, så det kom til også at omfatte støtte til arbejdstagere, der bliver afskediget som en direkte følge af den internationale finansielle og økonomiske krise.

(3) Den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 giver mulighed for at anvende Globaliseringsfonden inden for et årligt loft på 500 mio. EUR.

(4) Irland indgav den 9. oktober 2009 en ansøgning om anvendelse af Globaliseringsfonden i forbindelse med afskedigelser hos virksomheden SR Technics og supplerede den med yderligere oplysninger i tiden indtil den 18. maj 2010. Ansøgningen opfylder kravene til fastsættelse af støttebeløbets størrelse, jf. artikel 10 i forordning (EF) nr. 1927/2006, og Kommissionen foreslår derfor, at der ydes 7 445 863 EUR i støtte.

(5) Der bør derfor som følge af ansøgningen fra Irland ydes støtte fra fonden –

BESTEMT FØLGENDE:

Artikel 1

Inden for rammerne af Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2010 stilles der fra Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen et beløb på 7 445 863 EUR til rådighed i forpligtelses- og betalingsbevillinger.

Artikel 2

Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende .

Udfærdiget i

På Europa-Parlamentets vegne På Rådet vegne

Formand Formand

[1] EUT C 139 af 14.6.2006, s. 1.

[2] EUT L 406 af 30.12.2006, s. 1.

[3] I overensstemmelse med artikel 3, stk. 3, i Rådets forordning (EF) nr. 1927/2006.

[4] EUT C 139 af 14.6.2006, s. 1.

[5] EUT L 406 af 30.12.2006, s. 1.

[6] EUT C […] af […], s. […].

Top