EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008XC0603(02)
Commission Notice concerning parties exempted, pursuant to Commission Regulation (EC) No 88/97 on the authorisation of the exemption of imports of certain bicycle parts originating in the People's Republic of China from the extension by Council Regulation (EC) No 71/97 of the anti-dumping duty imposed by Council Regulation (EEC) No 2474/93, maintained by Council Regulation (EC) No 1524/2000 and last amended by Council Regulation (EC) No 1095/2005: changes in the name and address of certain exempted parties
Kommissionens meddelelse om parter, der er fritaget i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 88/97 om bevilling til fritagelse af importen af visse dele til cykler med oprindelse i Den Kinesiske Folkerepublik fra den ved Rådets forordning (EF) nr. 71/97 fastsatte udvidelse af den antidumpingtold, der indførtes ved Rådets forordning (EØF) nr. 2474/93 og opretholdes ved Rådets forordning (EF) nr. 1524/2000, senest ændret ved Rådets forordning (EF) nr. 1095/2005: ændringer af visse fritagne parters navn og registrerede adresse
Kommissionens meddelelse om parter, der er fritaget i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 88/97 om bevilling til fritagelse af importen af visse dele til cykler med oprindelse i Den Kinesiske Folkerepublik fra den ved Rådets forordning (EF) nr. 71/97 fastsatte udvidelse af den antidumpingtold, der indførtes ved Rådets forordning (EØF) nr. 2474/93 og opretholdes ved Rådets forordning (EF) nr. 1524/2000, senest ændret ved Rådets forordning (EF) nr. 1095/2005: ændringer af visse fritagne parters navn og registrerede adresse
EUT C 135 af 3.6.2008, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.6.2008 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 135/5 |
Kommissionens meddelelse om parter, der er fritaget i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 88/97 om bevilling til fritagelse af importen af visse dele til cykler med oprindelse i Den Kinesiske Folkerepublik fra den ved Rådets forordning (EF) nr. 71/97 fastsatte udvidelse af den antidumpingtold, der indførtes ved Rådets forordning (EØF) nr. 2474/93 og opretholdes ved Rådets forordning (EF) nr. 1524/2000, senest ændret ved Rådets forordning (EF) nr. 1095/2005: ændringer af visse fritagne parters navn og registrerede adresse
(2008/C 135/04)
Kommissionens forordning (EF) nr. 88/97 (1), i det følgende benævnt »forordningen om fritagelse«, bevilger fritagelse for den udvidede antidumpingtold på importen af visse dele til cykler med oprindelse i Folkerepublikken Kina. Denne told er et resultat af den ved Rådets forordning (EF) nr. 71/97 (2) fastsatte udvidelse af den antidumpingtold, der blev indført ved Rådets forordning (EØF) nr. 2474/93 (3), og som opretholdes ved Rådets forordning (EF) nr. 1524/2000 (4), senest ændret ved Rådets forordning (EF) nr. 1095/2005 (5).
I henhold til ovenstående og ved efterfølgende kommissionsbeslutninger er et vist antal cykelproducenter blevet fritaget for den udvidede antidumpingtold, bl.a.:
|
Athletic Manufacturing Sp. z o.o. (Taric-tillægskode A568) (6), Cicli Esperia SpA (Taric-tillægskode 8068) (7), Cycleurope International/Peugeot (Taric-tillægskode 8963) (8), Euro.T Polska Sp. z o.o. (Taric-tillægskode A549) (9), Jan Janssen Fietsen v.o.f. (Taric-tillægskode 8078) (10), Kurt Gudereit (Taric-tillægskode 8524) (11), MIFA Mittdeldeutsche Fahrradwerke GmbH (Taric-tillægskode 8009) (12), Rabeneick GmbH (Taric-tillægskode 8489) (13). |
|
Athletic Manufacturing Sp. z o.o. har meddelt Kommissionen, at selskabets registrerede adresse er ændret fra ul. Drawska 21, PL-02-202 Warszawa, til ul. Strefowa 7, PL-75-202 Koszalin. |
|
Cicli Esperia SpA (oprindeligt Esperia SpA) har meddelt Kommissionen, at selskabets registrerede adresse er ændret fra via Meucci 27, I-35028 Piove di Sacco (PD), til via Bellini Vincenzo 5, I-35131 Padova. |
|
Cycleurope International/Peugeot has meddelt Kommissionen, at selskabets registrerede navn er ændret fra Cycleurope International/Peugeot til Cycleurope Industries. |
|
Euro.T Polska Sp. z o.o. har meddelt Kommissionen, at selskabets registrerede navn og adresse er ændret fra Euro.T Polska Sp. z o.o., ul. Drogowców 12, PL-42-200 Czestochowa, til Alliance Bikes Sp. z o.o., ul. Janiszowska 9A, PL-02-264 Warszawa. |
|
Jan Janssen Fietsen v.o.f. har meddelet Kommissionen, at selskabets registrerede navn er ændret fra Jan Janssen Fietsen v.o.f. til Jan Janssen Fietsen BV. |
|
Kurt Gudereit har meddelt Kommissionen, at selskabets registrerede navn er ændret fra Kurt Gudereit til Kurt Gudereit GmbH & Co. KG. |
|
MIFA Mitteldeutsche Fahrradwerke GmbH (oprindeligt SFG Sachsen-Anhalt Fahrradbau GmbH) har meddelt Kommissionen, at selskabets registrerede navn er ændret fra MIFA Mitteldeutsche Fahrradwerke GmbH til MIFA Mitteldeutsche Fahrradwerke AG. |
|
Rabeneick GmbH har meddelet Kommissionen, at selskabets registrerede navn er ændret fra Rabeneick GmbH til Cycle-Union GmbH. |
Kommissionen har efter at have gennemgået oplysningerne fastslået, at ændringerne i selskabernes navn og registrerede adresse ikke har nogen indflydelse på samleprocessen for så vidt angår betingelserne i forordningen om fritagelse, og Kommissionen er derfor af den opfattelse, at ændringerne ikke får nogen betydning for fritagelsen for den udvidede antidumpingtold.
Derfor skal henvisninger til Athletic Manufacturing Sp. z o.o. i Kommissionens beslutning 2006/772/EF, til Cicli Esperia SpA (oprindeligt Esperia SpA) i Kommissionens beslutning 97/447/EF og Kommissionens meddelelse 2007/C 158/06, til Cycleurope International/Peugeot i forordning (EF) nr. 88/97, til Euro.T Polska Sp. z o.o. i Kommissionens beslutning 2006/22/EF, til Jan Janssen Fietsen v.o.f. i Kommissionens beslutning 97/447/EF, til Kurt Gudereit i Kommissionens beslutning 98/115/EF, til MIFA Mitteldeutsche Fahrradwerke GmbH (oprindeligt SFG Sachsen-Anhalt Fahrradbau GmbH) i beslutning 98/115/EF og Kommissionens meddelelse 1999/C 294/03 og til Rabeneick GmbH i Kommissionens beslutning 98/684/EF læses som anført i nedenstående bilag.
(1) EFT L 17 af 21.1.1997, s. 17.
(2) EFT L 16 af 18.1.1997, s. 55.
(3) EFT L 228 af 9.9.1993, s. 1.
(4) EFT L 175 af 14.7.2000, s. 39.
(5) EUT L 183 af 14.7.2005, s. 1.
(6) EUT L 313 af 14.11.2006, s. 5.
(7) EFT L 193 af 22.7.1997, s. 32, EUT C 158 af 11.7.2007, s. 6.
(8) EFT L 17 af 21.1.1997, s. 17.
(9) EUT L 17 af 31.1.2006, s. 16.
(10) EFT L 193 af 22.7.1997, s. 32.
(11) EFT L 31 af 6.2.1998, s. 25.
(12) EFT L 31 af 6.2.1998, s. 25, EFT C 294 af 14.10.1999, s. 3.
(13) EFT L 320 af 28.11.1998, s. 60.
BILAG
Tidligere henvisning |
Ny henvisning |
Land |
Taric-tillægskode |
||||||
|
|
Polen |
A568 |
||||||
|
|
Italien |
8068 |
||||||
|
|
Frankrig |
8963 |
||||||
|
|
Polen |
A549 |
||||||
|
|
Nederlandene |
8078 |
||||||
|
|
Tyskland |
8524 |
||||||
|
|
Tyskland |
8009 |
||||||
|
|
Tyskland |
8489 |