This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 51998PC0768
Proposal for a Council Decision establishing a Community action programme in the field of Civil Protection
Forslag til Rådets beslutning om indførelse af et EF- handlingsprogram for civilbeskyttelse
Forslag til Rådets beslutning om indførelse af et EF- handlingsprogram for civilbeskyttelse
/* KOM/98/0768 endelig udg. - CNS 98/0354 */
EFT C 28 af 3.2.1999, p. 29
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Forslag til Rådets beslutning om indførelse af et EF- handlingsprogram for civilbeskyttelse /* KOM/98/0768 endelig udg. - CNS 98/0354 */
EF-Tidende nr. C 028 af 03/02/1999 s. 0029
Forslag til Rådets beslutning om indførelse af et EF-handlingsprogram for civilbeskyttelse (1999/C 28/07) KOM(1998) 768 endelig udg. - 98/0354(CNS) (Forelagt af Kommissionen den 16. december 1998) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 235, under henvisning til forslag fra Kommissionen, under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet, under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg, under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget, og ud fra følgende betragtninger: Den indsats, Fællesskabet har gjort på dette område siden 1985, har gjort det muligt gradvist at udvikle et samarbejde mellem medlemsstaterne; de resolutioner, der er blevet vedtaget siden 1987 (1), og Rådets beslutning af 19. december 1997 (2) danner grundlaget for dette samarbejde; de enkelte foranstaltninger, Fællesskabet har truffet for at gennemføre programmet, bidrager til beskyttelsen af mennesker, miljø og ejendom i tilfælde af naturkatastrofer og teknologiske ulykker; ifølge det program for Fællesskabets politik og virke inden for miljø og bæredygtig udvikling (3), som Kommissionen har forelagt, skal Fællesskabets indsats over for især miljøkatastrofer intensiveres, og det samme program opfordrer til, at den videnskabelige forskning og den teknologiske udvikling inddrages i disse aktiviteter; Fællesskabets handlingsprogram vil fortsat bidrage til at gøre samarbejdet på dette område mere effektivt; programmet skal i vid udstrækning bygge på de erfaringer, man allerede har gjort; Fællesskabets samarbejde skal i overensstemmelse med nærhedsprincippet støtte og supplere medlemsstaternes politik for civilbeskyttelse for at gøre den mere effektiv; den fælles fond af viden og erfaringer vil sammen med gensidig bistand bidrage til at mindske tabet af menneskeliv og begrænse de økonomiske og miljømæssige skader i hele Fællesskabet; Fællesskabets handlingsprogram vil skabe gennemsigtighed og befæste og underbygge de forskellige aktiviteter, der udføres for at virkeliggøre traktatens mål; arbejdet for at forebygge risici og skader, viderebringe oplysninger og forberede dem, der i medlemsstaterne er ansvarlige for eller inddraget i civilbeskyttelsen, er vigtigt og øger beredskabet over for ulykker; det er også vigtigt at iværksætte fællesskabsaktiviteter for at forbedre teknik og metoder i forbindelse med nødhjælp og genophjælpning; det er desuden vigtigt at iværksætte aktiviteter med sigte på offentligheden for at hjælpe de europæiske borgere til at beskytte sig selv mere effektivt; et rådgivende udvalg skal bistå Kommissionen med handlingsprogrammets ledelse; denne beslutnings bestemmelser afløser fra den 1. januar 2000 det handlingsprogram, som blev vedtaget ved Rådets beslutning af 19. december 1997 og slutter den 31. december 1999; traktaten indeholder ikke anden hjemmel for vedtagelse af denne beslutning end artikel 235 - VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING: Artikel 1 1. Der indføres et EF-handlingsprogram for civilbeskyttelse (i det følgende benævnt »programmet«) for tidsrummet 1. januar 2000-31. december 2004. 2. Programmet skal støtte og supplere medlemsstaternes aktiviteter for at beskytte mennesker, miljø og ejendom i tilfælde af naturkatastrofer og teknologiske ulykker på nationalt, regionalt og lokalt plan. Formålet er også at fremme samarbejde og gensidig bistand mellem medlemsstaterne på dette område. Artikel 2 1. Kommissionen udfører programmets foranstaltninger. 2. Programmet gennemføres ved hjælp af en løbende treårig plan, som genbehandles hvert år, og som vedtages efter proceduren i artikel 4 på grundlag af bl.a. de oplysninger, medlemsstaterne har givet Kommissionen. Kommissionen kan, hvis det er nødvendigt, indføre flere foranstaltninger end dem, der er fastsat i programmet. Disse ekstra foranstaltninger skal bedømmes på grundlag af prioriteringen og de disponible finansieringsmidler. 3. Programforanstaltningerne og finansieringsordningerne for Fællesskabets bidrag fremgår af bilaget. Artikel 3 1. Den løbende plan for programmets gennemførelse skal omfatte de enkelte foranstaltninger, der skal udføres. 2. De enkelte foranstaltninger udvælges fortrinsvis efter følgende kriterier: a) deres bidrag til at forhindre risikoen for, at mennesker, miljø og ejendom lider skade i tilfælde af naturkatastrofer og teknologiske ulykker b) deres bidrag til at øge beredskabet hos dem, der tager sig af civilbeskyttelsen i medlemsstaterne, og forbedre deres evne til at sætte ind over for katastrofesituationer c) deres bidrag til at forbedre teknik og metoder i forbindelse med nødhjælp og genophjælpning d) deres bidrag til oplysning, uddannelse og bevidstgørelse for at hjælpe borgerne til at beskytte sig selv mere effektivt. 3. De enkelte foranstaltninger udføres i nøje samarbejde med medlemsstaternes kompetente myndigheder på nationalt, regionalt og lokalt plan. 4. Det foreliggende programs foranstaltninger søger at bidrage til, at civilbeskyttelsesmålsætninger inddrages i Fællesskabets og medlemsstaternes øvrige politik og foranstaltninger i alle relevante tilfælde. 5. Resultaterne af Fællesskabets og medlemsstaternes forskning på de relevante områder inddrages i de enkelte foranstaltninger. Artikel 4 Kommissionen bistås med programmets udførelse af et rådgivende udvalg, der består af medlemsstaternes repræsentanter og har Kommissionens repræsentant som formand. Kommissionens formand forelægger udvalget et udkast til de foranstaltninger, der skal træffes. Udvalget afgiver udtalelse om dette udkast inden for en frist, som formanden kan fastsætte under hensyn til, hvor meget det pågældende spørgsmål haster, eventuelt ved afstemning. Udtalelsen optages i mødeprotokollen; derudover har hver medlemsstat ret til at anmode om, at dens holdning indføres i mødeprotokollen. Kommissionen tager størst muligt hensyn til udvalgets udtalelse og underretter udvalget om, hvorledes den har taget hensyn til dets udtalelse. Kommissionen kan også forelægge andre spørgsmål i forbindelse med civilbeskyttelse for det rådgivende udvalg. Artikel 5 Kommissionen vurderer programmets udførelse midtvejs og før dets afslutning og aflægger inden den 30. september 2002 og den 31. marts 2004 rapport til Rådet og Europa-Parlamentet. Artikel 6 Denne beslutning anvendes fra den 1. januar 2000. Artikel 7 Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne. (1) EFT C 176 af 4.7.1987, s. 1; EFT C 44 af 23.2.1989, s. 3; EFT C 315 af 14.12.1990, s. 1; EFT C 313 af 10.11.1994, s. 1. (2) EFT L 8 af 14.1.1998, s. 20. (3) EFT C 138 af 17.5.1993, s. 5. BILAG >TABELPOSITION>