EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 51990XC0922

Rådets meddelelse i henhold til artikel 6, stk. 2, i Rådets forordning (EØF) Nr. 3975/87 og Artikel 12, stk. 2, i Rådets forordning (EØF) Nr. 1017/68 angående en aftale, i henhold til hvilken Lufthansa, Jal og Nissho Iwai erhverver en minoritetsinteresse i DHL International (IV/33.634)

EFT L 258 af 22.9.1990, p. 33–34 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

51990XC0922

Rådets meddelelse i henhold til artikel 6, stk. 2, i Rådets forordning (EØF) Nr. 3975/87 og Artikel 12, stk. 2, i Rådets forordning (EØF) Nr. 1017/68 angående en aftale, i henhold til hvilken Lufthansa, Jal og Nissho Iwai erhverver en minoritetsinteresse i DHL International (IV/33.634)

EF-Tidende nr. L 258 af 22/09/1990 s. 0033 - 0034


*****

RAADETS MEDDELELSE

i henhold til artikel 6, stk. 2, i Raadets forordning (EOEF) nr. 3975/87 og artikel 12, stk. 2, i Raadets forordning (EOEF) nr. 1017/68 angaaende en aftale, i henhold til hvilken Lufthansa, JAL og Nissho Iwai erhverver en minoritetsinteresse i DHL International (IV/33.634)

I. De af DHLI, Lufthansa, JAL og Nissho Iwai indgivne ansoegninger

Den 20. juli 1990 indgav DHL International, DHL House, 13 Mok Cheong St., Tokwawan, Kowloon, Hong Kong og Middlestown NV, Plaza Jojo Correa 1-5, Willemstad, Curaçao, Hollandske Antiller (tilsammen »DHL«), Deutsche Lufthansa Aktiengesellschaft (»Lufthansa«), von-Gablenz-Strasse 2-6, 5000 Koeln 21, Forbundsrepublikken Tyskland, Japan Airlines Company, Ltd. (»JAL«), Tokyo Building 7-3, Marunouchi 2-Chome, Chiyoda-ku, Tokyo 100, Japan og Nissho Iwai Corporation (»Nissho Iwai«), 4-5 Akasaka, 2-Chome, Minato-ku, Tokyo 107, Japan, i henhold til artikel 5 i Raadets forordning (EOEF) nr. 3975/87 (1) og artikel 12 i Raadets forordning (EOEF) nr. 1017/68 (2), en ansoegning om en beslutning om negativ-attest, eller alternativt om at EOEF-Traktatens artikel 85, stk. 3, finder anvendelse paa aftaler indgaaet den 25. maj 1990 mellem de ovennaevnte parter.

II. Bestemmelserne i disse aftaler kan sammenfattes som foelger:

1. Opkoeb af minoritetsinteresser i DHLI og DHL USA af Lufthansa, JAL og Nissho Iwai.

Ifoelge aftalerne skal Lufthansa og JAL hver erhverve en kapitalpost i DHLI paa 5 % med option for begge til at forhoeje sin kapitalpost til 25,001 %, Nissho Iwai skal koebe en indledende kapitalpost paa 2,5 % med option til at forhoeje denne til 7,5 %. Disse optioner kan udnyttes indenfor en periode paa 18 maaneder.

Lufthansa, JAL og Nissho Iwai skal samtidig erhverve en aktiepost paa henholdsvis 1 %, 1 % og 0,5 % i DHL Corporation USA (»DHL USA«), et aktieselskab som udfoerer ekspresfragtservice under DHL-navnet i De Forenede Stater; tre aar efter erhvervelsen af disse aktieposter i DHL USA, vil DHLI faa option paa erhvervelsen af en kapitalpost i DHL USA paa 20 %. Foer udoevelsen af denne option vil Lufthansa, JAL og Nissho Iwai overfoere deres interesser i DHL USA til DHLI.

2. Aftalens formaal.

For aktionaerer i DHLI er formaalet med denne aftale at give dem en mulighed for at realisere en del af deres interesser i DHLI. For DHLI og de nye investorer er aftalens formaal at forsyne DHLI med finansielt staerke aktionaerer, som kan oege dets mulighed for at konkurrere med succes paa et marked med stadig stigende konkurrence og give de nye aktionaerer mulighed for at foretage en finansiel investering i det stadigt voksende marked for doer-til-doer-levering.

3. DHLI's bestyrelse.

DHLI's tretten mand store bestyrelse vil bestaa af generaldirektoeren og fem direktoerer udpeget af DHLI's oprindelige aktionaerer, tre direktoerer udpeget af henholdsvis Lufthansa og JAL og en udpeget af Nissho Iwai. Hvis nogen af de nye investorer undlader at udnytte deres option fuldt ud, skal disses repraesentation reduceres forholdsmaessigt. DHLI's bestyrelse traeffer beslutning med simpelt flertal, dog undtaget visse tilfaelde, hvor tilslutning fra 80 % af bestyrelsen er udkraevet. Parterne har ikke indgaaet nogen aftale vedroerende udoevelsen af deres aktionaerers eller direktoerers stemmeret.

Saalaenge Lufthansa og JAL er aktionaerer, vil de hver isaer vaere berettiget til at udpege et medlem af DHL USA's elleve mand store bestyrelse.

4. Forholdet mellem DHLI, Lufthansa, JAL og Nissho Iwai og de oprindelige aktionaerer i DHLI.

De nye og de oprindelige aktionaerer er for en periode paa maksimum ti aar og uden betydning for bestaaende aktiviteter enedes om ikke at involvere sig eller erhverve nye interesser i nogen virksomhed involveret i international doer-til-doer-afhentning og -levering af dokumenter og pakker og udnytte sit eget netvaerk af landtransport og kurérer.

DHL vil vaere berettiget til at soege at benytte lufthavns- eller pakke- og fragtfaciliteter tilhoerende Lufthansa eller JAL for at forbedre sin virksomhed. Lufthansa og JAL vil soege at imoedekomme saadanne anmodninger i det omfang, det er oekonomisk forsvarligt. Lufthansa og JAL er berettiget til at foretage lignende anmodninger hos DHLI.

III. Parternes argumenter for negativ attest eller fritagelse

1. Negativ attest.

Parterne haevder, at aftalerne ikke vil begraense konkurrencen mellem de nye investorer og DHLI eller de nye investorer imellem, ikke vil foere til udelukkelse af konkurrenter hverken til DHLI eller de nye investorer, og ikke styrker eller skaber en dominerende stilling. Til stoette for disse argumenter bemaerker parterne, inter-alia, at DHLI og de nye investorer ikke er aktive paa det samme marked, at DHLI selv daekker over 90 % af sit lufttransportbehov inden for Faellesskabet, at deres behov for luftfragt udgoer mindre end 1 % af den luftfragtskapacitet, der aarligt frembringes af Lufthansa og JAL, og at DHLI's vigtigste konkurrenter til en vis grad er vertikalt integrerede for saa vidt angaar udbud af lufttransportkapacitet.

2. Begrundelser for fritagelse.

Parterne paaberaaber sig foelgende argumenter for anvendeligheden af artikel 85, stk. 3:

- Aftalen vil foere til en forbedring af fordelingen af varer og udfoerelsen af doer-til-doer-ekspresfragtvirksomhed ved at lade DHLI faa adgang til den organisatoriske og ledelsesmaessige ekspertise, de nye investorer er i besiddelse af, og ved at foroege DHLI's mulighed for at planlaegge og gennemfoere noedvendige investeringer for at kunne tilvejebringe konkurrencedygtige ydelser paa et ekspanderende marked med intens konkurrence. Luftfragtsudbuddet vil ogsaa blive forbedret som foelge af de nye investorers indsigt i DHL's knowhow og operationelle metoder.

- Forbrugeren vil modtage en rimelig del af disse forbedringer ved at blive tilbudt bedre ydelser til konkurrence priser.

- Der er ingen mulighed for at eliminere konkurrencen for saa vidt angaar disse ydelser. Udbuddet af ekspresleverancer fra doer-til-doer vokser med en rate paa 30 % pr. aar. Tilstedevaerelsen af magtfulde konkurrenter og mange nye udbydere samt professionelle kunders staerkt specialiserede behov vil sikre, at konkurrencen forbliver intens for saa vidt angaar tilvejebringelsen af disse ydelser.

IV. Konklusion

Denne meddelelse offentliggoeres i henhold til proceduren i artikel 5 i forordning (EOEF) nr. 3975/87 og artikel 12, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 1017/68, idet Kommissionen prima facie har besluttet, at den paagaeldende aftale falder ind under forbuddet i Traktatens artikel 84, stk. 1. Kommissionen har endnu ikke besluttet, om Traktatens artikel 85, stk. 3, kan anvendes paa aftalen.

Kommissionen opfordrer alle interesserede parter og medlemsstater til senest 30 dage efter offentliggoerelsen af denne meddelelse at fremsaette deres bemaerkninger til denne meddelelse under henvisning til reference nr. IV/33.634 til foelgende adresse:

Kommissionen for De Europaeiske Faellesskaber

Generaldirektoratet for Konkurrence

Direktorat D

Rue de la Loi 200

B-1049 Bruxelles.

(1) EFT nr. L 374 af 31. 12. 1987, s. 1.

(2) EFT nr. L 175 af 23. 7. 1968, s. 1.

Top