Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022D2353

    Rådets afgørelse (EU) 2022/2353 af 1. december 2022 om en bistandsforanstaltning inden for rammerne af den europæiske fredsfacilitet til styrkelse af Bosnien-Hercegovinas væbnede styrkers kapaciteter

    ST/10924/2022/INIT

    EUT L 311 af 2.12.2022, p. 149–152 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 02/12/2022

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/2353/oj

    2.12.2022   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 311/149


    RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2022/2353

    af 1. december 2022

    om en bistandsforanstaltning inden for rammerne af den europæiske fredsfacilitet til styrkelse af Bosnien-Hercegovinas væbnede styrkers kapaciteter

    RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 28, stk. 1, og artikel 41, stk. 2,

    under henvisning til forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    I overensstemmelse med Rådets afgørelse (FUSP) 2021/509 (1) blev den europæiske fredsfacilitet etableret til medlemsstaternes finansiering af EU-aktioner under den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik med henblik på at bevare fred, forebygge konflikter og styrke den internationale sikkerhed i henhold til traktatens artikel 21, stk. 2, litra c). I henhold til artikel 1, stk. 2, i afgørelse (FUSP) 2021/509 kan den europæiske fredsfacilitet navnlig finansiere aktioner til at styrke tredjelandes og regionale og internationale organisationers kapaciteter vedrørende militær- og forsvarsanliggender.

    (2)

    I Brdoerklæringen af 6. oktober 2021 opfordrede Unionens ledere og medlemsstater i samråd med Vestbalkans ledere til videreudvikling af Vestbalkans partneres kapaciteter gennem den europæiske fredsfacilitet.

    (3)

    I Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komités konklusioner af 17. marts 2022 om strategiske retningslinjer for den europæiske fredsfacilitet for 2022 blev en bistandsforanstaltning til bilateral støtte for et Vestbalkanland bibeholdt som en nøgleprioritet for denne periode.

    (4)

    Den 21. marts 2022 godkendte Rådet det strategiske kompas med det mål, at Unionen skal blive en stærkere og mere kompetent sikkerhedsgarant, herunder gennem øget anvendelse af den europæiske fredsfacilitet til støtte for partnernes forsvarskapaciteter, bl.a. i Bosnien-Hercegovina.

    (5)

    Unionen har flere gange gentaget sit engagement i det europæiske perspektiv for Bosnien-Hercegovina, herunder i Det Europæiske Råds konklusioner fra marts og juni 2022, og understreget behovet for landets stabilitet og fulde funktion for at give det mulighed for at gennemføre alle vigtige reformer, herunder forfatnings- og valgreformer, og gøre afgørende fremskridt på dets europæiske vej.

    (6)

    Bosnien-Hercegovinas væbnede styrker har siden deres oprettelse i 2005 spillet en afgørende stabiliserende rolle som en af de mest succesfulde statslige institutioner med hensyn til at opretholde et trygt og sikkert miljø i landet. Den høje repræsentant i Bosnien-Hercegovina gentog i sin 61. rapport til De Forenede Nationers generalsekretær, at det er nødvendigt at fastholde fokus med hensyn til forsvarsreformer, der sætter landet i stand til at gå forrest med hensyn til at bevare fred og sikkerhed. Dette indebærer en styrkelse af Bosnien-Hercegovinas væbnede styrker, navnlig på dette tidspunkt, der er præget af politiske spændinger og splittende retorik.

    (7)

    Formålet med denne foranstaltning er at forbedre Bosnien-Hercegovinas væbnede styrkers kapaciteter, på en afbalanceret måde at bidrage til at styrke Bosnien-Hercegovinas ejerskab over de væbnede styrkers processer og at øge den militære interoperabilitet med Unionens kapaciteter med henblik på at øge Bosnien-Hercegovinas væbnede styrkers deltagelse i fremtidige missioner og operationer under den fælles sikkerheds- og forsvarspolitik (FSFP), uden at det berører anden mulig støtte, der finansieres af Den Nordatlantiske Traktats Organisation (NATO) eller andre internationale partnere.

    (8)

    Det udstyr, der stilles til rådighed, vil forbedre Bosnien-Hercegovinas væbnede styrkers sikkerhed og deployeringsvilkår og opgradere et begrænset antal operative kapaciteter, navnlig kemiske, biologiske, radiologiske og nukleare (CBRN) kapaciteter, samt forsvarskapaciteter og kapaciteter til tidlig varsling. Ved at øge den taktiske støttebrigades kapacitet vil bistandsforanstaltningen også muliggøre en bedre beskyttelse af civilbefolkningen og en hurtig og holdbar deployering af den bataljon, der er udpeget af NATO, enten som led i en EU-FSFP-mission eller -operation eller som led i et andet format inden for rammerne af bl.a. De Forenede Nationer (FN), NATO eller Organisationen for Sikkerhed og Samarbejde i Europa (OSCE) eller som led i militære feltøvelser.

    (9)

    Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik (»den højtstående repræsentant«) modtog den 29. juni 2022 en anmodning fra Bosnien-Hercegovina, hvori Unionen anmodedes om at støtte Bosnien-Hercegovinas væbnede styrker yderligere i forbindelse med indkøb af nøgleudstyr for at styrke deres kapacitet.

    (10)

    Når bistandsforanstaltningen er afsluttet, vil den højtstående repræsentant foretage en evaluering af dens indvirkning samt forvaltningen og anvendelsen af det udstyr, der stilles til rådighed. Dette vil danne grundlag for en erfaringsopgørelse med det formål at vurdere bistandsforanstaltningens effektivitet og dens overensstemmelse med Unionens overordnede strategi og politikker i Bosnien-Hercegovina.

    (11)

    Bistandsforanstaltningerne skal gennemføres under hensyntagen til principperne og kravene i afgørelse (FUSP) 2021/509, og navnlig overholdelse af Rådets fælles holdning 2008/944/FUSP (2), og i overensstemmelse med reglerne for gennemførelse af indtægter og udgifter, der finansieres under den europæiske fredsfacilitet.

    (12)

    Rådet bekræfter på ny, at det er fast besluttet på at beskytte, fremme og overholde menneskerettighederne, de grundlæggende frihedsrettigheder og de demokratiske principper og at styrke retsstatsforhold og god regeringsførelse i overensstemmelse med De Forenede Nationers pagt, verdenserklæringen om menneskerettighederne og folkeretten, navnlig den internationale menneskerettighedslovgivning og den humanitære folkeret —

    VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

    Artikel 1

    Oprettelse, mål, anvendelsesområde og varighed

    1.   Der oprettes herved en bistandsforanstaltning, som skal finansieres inden for rammerne af den europæiske fredsfacilitet (»bistandsforanstaltningen«), til fordel for Bosnien-Hercegovina (»modtageren«).

    2.   Bistandsforanstaltningens mål er at styrke Bosnien-Hercegovinas væbnede styrkers kapaciteter ved at forstærke og opgradere udstyret hos deres taktiske støttebrigade. Ved at stille passende udstyr til rådighed vil bistandsforanstaltningen bidrage til at øge Bosnien-Hercegovinas væbnede styrkers bidrag til militære FSFP-missioner og -operationer samt FN's fredsbevarende operationer, samtidig med at det euro-atlantiske samarbejde styrkes, og at beskytte civilbefolkningen bedre.

    3.   For at nå det i stk. 2 omhandlede mål skal bistandsforanstaltningen finansiere følgende typer ikkedødbringende udstyr:

    a)

    feltudstyr

    b)

    vigtige værktøjer til militære ingeniøropgaver

    c)

    CBRN-materiel.

    4.   Bistandsforanstaltningens varighed er 36 måneder fra datoen for indgåelsen af kontrakten mellem administratoren for bistandsforanstaltninger, der handler som anvisningsberettiget, og den enhed, der er omhandlet i denne afgørelses artikel 4, stk. 2, i overensstemmelse med artikel 32, stk. 2, litra a), i afgørelse (FUSP) 2021/509.

    5.   Kontrakten om gennemførelse af bistandsforanstaltningen indgås tidligst efter facilitetsudvalgets vedtagelse af en ændring af gennemførelsesbestemmelserne for den europæiske fredsfacilitet.

    Artikel 2

    Finansielle ordninger

    1.   Det finansielle referencebeløb til dækning af udgifterne i forbindelse med bistandsforanstaltningen udgør 10 000 000 EUR.

    2.   Alle udgifter forvaltes i overensstemmelse med afgørelse (FUSP) 2021/509 og reglerne for gennemførelse af indtægter og udgifter, der finansieres inden for rammerne af den europæiske fredsfacilitet.

    Artikel 3

    Ordninger med modtageren

    1.   Den højtstående repræsentant indgår de nødvendige ordninger med modtageren for at sikre dens overholdelse af de krav og betingelser, der er fastsat ved denne afgørelse, som en betingelse for ydelse af støtte inden for rammerne af bistandsforanstaltningen.

    2.   De ordninger, der er omhandlet i stk. 1, skal omfatte bestemmelser, som forpligter modtageren til at sikre:

    a)

    at de enheder i Bosnien-Hercegovinas væbnede styrker, der ydes støtte inden for rammerne af bistandsforanstaltningen, overholder den relevante folkeret, navnlig den internationale menneskerettighedslovgivning og den humanitære folkeret

    b)

    korrekt og effektiv anvendelse af aktiver, der stilles til rådighed inden for rammerne af bistandsforanstaltningen, til de formål, hvortil de blev stillet til rådighed

    c)

    tilstrækkelig vedligeholdelse af aktiver, der stilles til rådighed inden for rammerne af bistandsforanstaltningen, for at sikre, at de er anvendelige og operationelt disponible i hele deres livscyklus

    d)

    at aktiver, som stilles til rådighed inden for rammerne af bistandsforanstaltningen, ikke går tabt eller overføres uden samtykke fra det facilitetsudvalg, der er nedsat i henhold til afgørelse (FUSP) 2021/509, til andre personer eller enheder end dem, der er udpeget i disse ordninger, ved afslutningen af deres livscyklus.

    3.   De ordninger, der er omhandlet i stk. 1, skal omfatte bestemmelser om suspension og ophør af støtte inden for rammerne af bistandsforanstaltningen, i tilfælde af at det konstateres, at modtageren tilsidesætter de i stk. 2 fastsatte forpligtelser.

    Artikel 4

    Gennemførelse

    1.   Den højtstående repræsentant er ansvarlig for at sikre gennemførelsen af denne afgørelse i overensstemmelse med afgørelse (FUSP) 2021/509 og med reglerne for gennemførelse af indtægter og udgifter, der finansieres inden for rammerne af den europæiske fredsfacilitet, og i overensstemmelse med den integrerede metodologiske ramme for vurdering og fastlæggelse af de krævede foranstaltninger og kontroller med henblik på bistandsforanstaltninger inden for rammerne af den europæiske fredsfacilitet.

    2.   Gennemførelsen af de aktiviteter, der er omhandlet i artikel 1, stk. 3, varetages af det centrale projektstyringsagentur (CPMA).

    Artikel 5

    Overvågning, kontrol og evaluering

    1.   Den højtstående repræsentant overvåger modtagerens overholdelse af de forpligtelser, der fastsættes i overensstemmelse med artikel 3. Denne overvågning skal anvendes til at skabe bevidsthed om konteksten og risiciene for tilsidesættelse af de forpligtelser, der fastsættes i overensstemmelse med artikel 3, og til at bidrage til at forebygge sådanne tilsidesættelser, herunder krænkelser af international menneskerettighedslovgivning og den humanitære folkeret begået af enheder i Bosnien-Hercegovinas væbnede styrker, som modtager støtte i henhold til bistandsforanstaltningen.

    2.   Kontrollen af udstyr og forsyninger efter afsendelse tilrettelægges som følger:

    a)

    leveringsverifikation, hvorved leveringsattester skal undertegnes af slutbrugerstyrkerne ved overdragelsen af ejendomsretten

    b)

    rapportering om aktiviteterne, hvorved modtageren årligt skal aflægge rapport om de aktiviteter, der udføres med det udstyr, de forsyninger og de tjenesteydelser, der leveres inden for rammerne af bistandsforanstaltningen, indtil Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komité (PSC) ikke længere finder sådan rapportering nødvendig

    c)

    kontrol på stedet, hvorved modtageren efter anmodning skal give den højtstående repræsentant adgang til at foretage kontrol på stedet.

    3.   Den højtstående repræsentant foretager en evaluering i form af en struktureret første vurdering af bistandsforanstaltningen 12 måneder efter leveringen af udstyret. Dette kan indebære besøg på stedet for at kontrollere det udstyr, de forsyninger og de tjenesteydelser, der leveres inden for rammerne af bistandsforanstaltningen, eller enhver anden type af oplysninger, der gives uafhængigt. Når bistandsforanstaltningen er afsluttet, foretages der en endelig evaluering for at vurdere, hvorvidt bistandsforanstaltningen har bidraget til at nå de erklærede mål.

    Artikel 6

    Rapportering

    I gennemførelsesperioden forelægger den højtstående repræsentant halvårlige rapporter om gennemførelsen af bistandsforanstaltningen for PSC i overensstemmelse med artikel 63 i afgørelse (FUSP) 2021/509. Administratoren for bistandsforanstaltninger oplyser regelmæssigt det ved afgørelse (FUSP) 2021/509 nedsatte facilitetsudvalg om gennemførelsen af indtægter og udgifter i overensstemmelse med nævnte afgørelses artikel 38, herunder ved at give oplysninger om de involverede leverandører og underleverandører.

    Artikel 7

    Suspension og ophør

    1.   PSC kan beslutte helt eller delvis at suspendere gennemførelsen af bistandsforanstaltningen i overensstemmelse med artikel 64 i afgørelse (FUSP) 2021/509.

    2.   PSC kan henstille, at Rådet ophæver bistandsforanstaltningen.

    Artikel 8

    Ikrafttræden

    Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 1. december 2022.

    På Rådets vegne

    J. SÍKELA

    Formand


    (1)  Rådets afgørelse (FUSP) 2021/509 af 22. marts 2021 om oprettelse af en europæisk fredsfacilitet og om ophævelse af afgørelse (FUSP) 2015/528 (EUT L 102 af 24.3.2021, s. 14).

    (2)  Rådets fælles holdning 2008/944/FUSP af 8. december 2008 om fælles regler for kontrol med eksport af militærteknologi og -udstyr (EUT L 335 af 13.12.2008, s. 99).


    Top