This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D2085
Council Decision (EU) 2017/2085 of 6 November 2017 on the signing, on behalf of the Union, of the Agreement between the European Union and the Commonwealth of the Bahamas amending the Agreement between the European Community and the Commonwealth of the Bahamas on the short-stay visa waiver
Rådets afgørelse (EU) 2017/2085 af 6. november 2017 om undertegnelse på Unionens vegne af aftalen mellem Den Europæiske Union og Commonwealth of the Bahamas om ændring af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Commonwealth of the Bahamas om visumfritagelse for kortvarige ophold
Rådets afgørelse (EU) 2017/2085 af 6. november 2017 om undertegnelse på Unionens vegne af aftalen mellem Den Europæiske Union og Commonwealth of the Bahamas om ændring af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Commonwealth of the Bahamas om visumfritagelse for kortvarige ophold
EUT L 297 af 15.11.2017, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
15.11.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 297/5 |
RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2017/2085
af 6. november 2017
om undertegnelse på Unionens vegne af aftalen mellem Den Europæiske Union og Commonwealth of the Bahamas om ændring af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Commonwealth of the Bahamas om visumfritagelse for kortvarige ophold
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 77, stk. 2, litra a), sammenholdt med artikel 218, stk. 5,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ved Rådets afgørelse 2009/897/EF (1) indgik Rådet aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Commonwealth of the Bahamas om visumfritagelse for kortvarige ophold (2) (»aftalen«). Aftalen indeholder bestemmelser om visumfritagelse for unionsborgere og statsborgere i Bahamas ved indrejse i den anden kontraherende parts område med henblik på ophold i en periode på højst tre måneder i løbet af en seksmånedersperiode. |
(2) |
Ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 610/2013 (3) blev der indført horisontale ændringer i Unionens visum- og grænseregler, og et kortvarigt ophold blev defineret som højst 90 dage inden for en periode på 180 dage. |
(3) |
Det er nødvendigt, at integrere denne nye definition i aftalen for fuldt ud at harmonisere Unionens ordning for visum til kortvarigt ophold. |
(4) |
Rådet vedtog den 9. oktober 2014 en afgørelse om bemyndigelse af Kommissionen til at indlede forhandlinger med Commonwealth of the Bahamas om indgåelse af en aftale om ændring af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Commonwealth of the Bahamas om visumfritagelse for kortvarige ophold (»ændringsaftalen«). |
(5) |
Forhandlingerne om ændringsaftalen blev afsluttet med et positivt resultat ved paraferingen af ændringsaftalen ved brevveksling den 30. august 2016. |
(6) |
Ændringsaftalen bør undertegnes, og de erklæringer, der er knyttet til ændringsaftalen, bør godkendes på Unionens vegne. |
(7) |
Denne afgørelse udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Det Forenede Kongerige ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2000/365/EF (4); Det Forenede Kongerige deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne afgørelse, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Det Forenede Kongerige. |
(8) |
Denne afgørelse udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF (5); Irland deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne afgørelse, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Irland — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Der gives herved bemyndigelse til undertegnelse på Unionens vegne af aftalen mellem Den Europæiske Union og Commonwealth of the Bahamas om ændring af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Commonwealth of the Bahamas om visumfritagelse for kortvarige ophold med forbehold af indgåelse af aftalen (6).
Artikel 2
De erklæringer, der er knyttet til ændringsaftalen, godkendes på Unionens vegne.
Artikel 3
Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der er beføjet til at undertegne ændringsaftalen på Unionens vegne.
Artikel 4
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
Udfærdiget i Bruxelles, den 6. november 2017.
På Rådets vegne
T. TAMM
Formand
(1) Rådets afgørelse 2009/897/EF af 30. november 2009 om indgåelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Commonwealth of the Bahamas om visumfritagelse for kortvarige ophold (EUT L 321 af 8.12.2009, s. 39).
(2) EUT L 169 af 30.6.2009, s. 24.
(3) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 610/2013 af 26. juni 2013 om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 562/2006 om indførelse af en fællesskabskodeks for personers grænsepassage (Schengengrænsekodeks), konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen, Rådets forordning (EF) nr. 1683/95 og (EF) nr. 539/2001 og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 767/2008 og (EF) nr. 810/2009 (EUT L 182 af 29.6.2013, s. 1).
(4) Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse bestemmelser i Schengen-reglerne (EFT L 131 af 1.6.2000, s. 43).
(5) Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengen-reglerne (EFT L 64 af 7.3.2002, s. 20).
(6) Teksten til ændringsaftalen offentliggøres sammen med afgørelsen om indgåelse heraf.