This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D0075
Council Decision (EU) 2017/75 of 21 November 2016 on the signing, on behalf of the Union and its Member States, and provisional application of the Protocol to the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Bosnia and Herzegovina, of the other part, to take account of the accession of the Republic of Croatia to the European Union
Rådets afgørelse (EU) 2017/75 af 21. november 2016 om undertegnelse på Unionens og dens medlemsstaters vegne og om midlertidig anvendelse af protokollen til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Bosnien-Hercegovina på den anden side for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union
Rådets afgørelse (EU) 2017/75 af 21. november 2016 om undertegnelse på Unionens og dens medlemsstaters vegne og om midlertidig anvendelse af protokollen til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Bosnien-Hercegovina på den anden side for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union
EUT L 12 af 17.1.2017, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/75/oj
17.1.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 12/1 |
RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2017/75
af 21. november 2016
om undertegnelse på Unionens og dens medlemsstaters vegne og om midlertidig anvendelse af protokollen til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Bosnien-Hercegovina på den anden side for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 217 sammenholdt med artikel 218, stk. 5, og artikel 218, stk. 8, andet afsnit,
under henvisning til akten om Republikken Kroatiens tiltrædelse, særlig artikel 6, stk. 2, andet afsnit,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Bosnien-Hercegovina på den anden side (1) (»stabiliserings- og associeringsaftalen«) blev undertegnet den 16. juni 2008 og trådte i kraft den 1. juni 2015. |
(2) |
Republikken Kroatien blev medlem af Unionen den 1. juli 2013. |
(3) |
I overensstemmelse med artikel 6, stk. 2, andet afsnit, i akten fra 2012 vedrørende vilkårene for Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union bør Kroatiens tiltrædelse af stabiliserings- og associeringsaftalen vedtages ved, at en protokol til aftalen indgås af Rådet, der træffer afgørelse med enstemmighed på medlemsstaternes vegne, og af det pågældende tredjeland. |
(4) |
Den 24. september 2012 bemyndigede Rådet Kommissionen til på Unionens, dens medlemsstaters og Republikken Kroatiens vegne at indlede forhandlinger med Bosnien-Hercegovina om tilpasning af aftaler, der mellem Unionen eller Unionen og dens medlemsstater er undertegnet eller indgået med et eller flere tredjelande eller en eller flere internationale organisationer, for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Unionen. |
(5) |
Disse forhandlinger blev vel afsluttet, og protokollen til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Bosnien-Hercegovina på den anden side for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union (»protokollen«) blev paraferet den 18. juli 2016. |
(6) |
Protokollen bør undertegnes på Unionens og dens medlemsstaters vegne med forbehold af dens indgåelse på et senere tidspunkt. |
(7) |
Indgåelsen af protokollen er omfattet af en særskilt procedure for så vidt angår anliggender, der henhører under Det Europæiske Atomenergifællesskabs kompetence. |
(8) |
Protokollen bør anvendes midlertidigt indtil afslutningen af de procedurer, som er nødvendige for indgåelse heraf — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Der gives herved bemyndigelse til undertegnelse på Unionens og dens medlemsstaters vegne af protokollen til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Bosnien-Hercegovina på den anden side for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union med forbehold af den nævnte protokols indgåelse.
Teksten til protokollen er knyttet til denne afgørelse.
Artikel 2
Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der er beføjet til at undertegne protokollen på Unionens og dens medlemsstaters vegne.
Artikel 3
Protokollen anvendes midlertidigt i overensstemmelse med dens artikel 8, stk. 2, fra den første dag i den anden måned efter datoen for dens undertegnelse (2) indtil afslutningen af de procedurer, som er nødvendige for indgåelse heraf.
Artikel 4
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
Udfærdiget i Bruxelles, den 21. november 2016.
På Rådets vegne
P. PLAVČAN
Formand
(1) EUT L 164 af 30.6.2015, s. 2.
(2) Den dato, fra hvilken aftalen anvendes midlertidigt, offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende på foranledning af Generalsekretariatet for Rådet.