This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D0828
Council Decision (EU) 2016/828 of 21 April 2016 on the conclusion, on behalf of the Union, of the Amending Protocol to the Agreement between the European Community and the Republic of San Marino providing for measures equivalent to those laid down in Council Directive 2003/48/EC on taxation of savings income in the form of interest payments
Rådets afgørelse (EU) 2016/828 af 21. april 2016 om indgåelse på Unionens vegne af ændringsprotokollen til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken San Marino om fastlæggelse af foranstaltninger svarende til dem, der er fastlagt i Rådets direktiv 2003/48/EF om beskatning af indtægter fra opsparing i form af rentebetalinger
Rådets afgørelse (EU) 2016/828 af 21. april 2016 om indgåelse på Unionens vegne af ændringsprotokollen til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken San Marino om fastlæggelse af foranstaltninger svarende til dem, der er fastlagt i Rådets direktiv 2003/48/EF om beskatning af indtægter fra opsparing i form af rentebetalinger
EUT L 140 af 27.5.2016, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/828/oj
27.5.2016 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 140/1 |
RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2016/828
af 21. april 2016
om indgåelse på Unionens vegne af ændringsprotokollen til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken San Marino om fastlæggelse af foranstaltninger svarende til dem, der er fastlagt i Rådets direktiv 2003/48/EF om beskatning af indtægter fra opsparing i form af rentebetalinger
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 115, sammenholdt med artikel 218, stk. 6, litra b), og artikel 218, stk. 8, andet afsnit,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (1), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I overensstemmelse med afgørelse (EU) 2015/2469 (2) blev ændringsprotokollen til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken San Marino om fastlæggelse af foranstaltninger svarende til dem, der er fastlagt i Rådets direktiv 2003/48/EF om beskatning af indtægter fra opsparing i form af rentebetalinger (»ændringsprotokollen«), undertegnet den 8. december 2015 med forbehold af senere indgåelse. |
(2) |
Teksten til ændringsprotokollen, der er resultatet af forhandlingerne, afspejler på behørig vis Rådets forhandlingsdirektiver, idet den tilpasser aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken San Marino om fastlæggelse af foranstaltninger svarende til dem, der er fastlagt i Rådets direktiv 2003/48/EF om beskatning af indtægter fra opsparing i form af rentebetalinger (3) (»aftalen«) til den seneste udvikling på internationalt plan vedrørende automatisk udveksling af oplysninger, nemlig den globale standard for automatisk udveksling af oplysninger om finansielle konti på skatteområdet, som er udarbejdet af Organisationen for Økonomisk Samarbejde og Udvikling (OECD). Unionen, medlemsstaterne og Republikken San Marino har deltaget aktivt i arbejdet i OECD's globale forum med henblik på at støtte udviklingen og gennemførelsen af denne standard. Teksten til aftalen, som ændret ved nævnte ændringsprotokol, er retsgrundlaget for gennemførelsen af den globale standard i forbindelserne mellem Unionen og Republikken San Marino. |
(3) |
Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse er blevet hørt i overensstemmelse med artikel 28, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 (4). |
(4) |
Ændringsprotokollen bør godkendes — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Ændringsprotokollen til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken San Marino om fastlæggelse af foranstaltninger svarende til dem, der er fastlagt i Rådets direktiv 2003/48/EF om beskatning af indtægter fra opsparing i form af rentebetalinger, godkendes herved på Unionens vegne. (5)
Artikel 2
1. Formanden for Rådet foranstalter på Unionens vegne den notifikation, der er omhandlet i artikel 2, stk. 1, i ændringsprotokollen.
2. Kommissionen underretter Republikken San Marino og medlemsstaterne om de notifikationer, der er modtaget i henhold til artikel 1, stk. 1, litra d), i aftalen, således som det fremgår af ændringsprotokollen.
Artikel 3
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
Udfærdiget i Luxembourg, den 21. april 2016.
På Rådets vegne
G.A. VAN DER STEUR
Formand
(1) Udtalelse af 3.3.2016 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
(2) Rådets afgørelse (EU) 2015/2469 af 8. december 2015 om undertegnelse på Unionens vegne og om midlertidig anvendelse af ændringsprotokollen til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken San Marino om fastlæggelse af foranstaltninger svarende til dem, der er fastlagt i Rådets direktiv 2003/48/EF om beskatning af indtægter fra opsparing i form af rentebetalinger (EUT L 346 af 31.12.2015, s. 1).
(3) EUT L 381 af 28.12.2004, s. 33.
(4) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 af 18. december 2000 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger (EFT L 8 af 12.1.2001, s. 1).
(5) Teksten til ændringsprotokollen er offentliggjort i EUT L 346 af 31.12.2015, s. 3 sammen med afgørelsen om undertegnelse og midlertidig anvendelse.