EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D0037

Rådets afgørelse (FUSP) 2016/37 af 16. januar 2016 om anvendelsesdatoen for afgørelse (FUSP) 2015/1863 om ændring af afgørelse 2010/413/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Iran

EUT L 11I af 16.1.2016, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/37/oj

16.1.2016   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

LI 11/1


RÅDETS AFGØRELSE (FUSP) 2016/37

af 16. januar 2016

om anvendelsesdatoen for afgørelse (FUSP) 2015/1863 om ændring af afgørelse 2010/413/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Iran

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 29,

under henvisning til forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Rådet vedtog den 26. juli 2010 afgørelse 2010/413/FUSP (1) om restriktive foranstaltninger over for Iran.

(2)

Med støtte fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik indgik Kina, Frankrig, Tyskland, Den Russiske Føderation, Det Forenede Kongerige og De Forenede Stater den 14. juli 2015 en aftale om en langsigtet samlet løsning på det iranske atomspørgsmål. En vellykket gennemførelse af den fælles omfattende handlingsplan vil sikre, at det iranske atomprogram udelukkende har fredelig karakter, og vil medføre en samlet ophævelse af alle atomrelaterede sanktioner.

(3)

De Forenede Nationers Sikkerhedsråd vedtog den 20. juli 2015 resolution (UNSCR) 2231 (2015), som godkender den fælles omfattende handlingsplan, opfordrer til fuldstændig gennemførelse heraf i overensstemmelse med tidsplanen i den fælles omfattende handlingsplan og foreskriver handlinger, der skal udføres i overensstemmelse med den fælles omfattende handlingsplan.

(4)

UNSCR 2231 (2015) fastsætter, at bestemmelserne i UNSCR 1696 (2006), 1737 (2006), 1747 (2007), 1803 (2008), 1835 (2008), 1929 (2010) og 2224 (2015) ophæves, efter at IAEA har kontrolleret gennemførelsen af Irans atomrelaterede tilsagn som fastsat i den fælles omfattende handlingsplan.

(5)

UNSCR 2231 (2015) fastsætter endvidere, at staterne skal overholde de relevante bestemmelser i den erklæring af 14. juli 2015 fra Kina, Frankrig, Tyskland, Den Russiske Føderation, Det Forenede Kongerige, De Forenede Stater og Den Europæiske Union, som findes som bilag B til UNSCR 2231 (2015), og som har til formål at fremme gennemsigtighed og skabe en atmosfære, der bidrager til fuldstændig gennemførelse af den fælles omfattende handlingsplan.

(6)

Rådet besluttede den 18. oktober 2015 ved afgørelse (FUSP) 2015/1863 (2) under hensyntagen til UNSCR 2231 (2015) og bilag B til UNSCR 2231 (2015) at bringe gennemførelsen af alle Unionens atomrelaterede økonomiske og finansielle sanktioner til ophør, samtidig med at IAEA har kontrolleret, at Iran har gennemført de vedtagne atomrelaterede foranstaltninger.

(7)

Rådet besluttede ligeledes ved afgørelse (FUSP) 2015/1863, efter at IAEA har kontrolleret gennemførelsen af Irans atomrelaterede tilsagn, at indføre en tilladelsesordning for evaluering af og afgørelse om atomrelaterede overførsler til eller aktiviteter med Iran, der ikke er omfattet af UNSCR 2231 (2015), i fuld overensstemmelse med den fælles omfattende handlingsplan.

(8)

I overensstemmelse med artikel 2, stk. 2, i afgørelse (FUSP) 2015/1863 skal afgørelsen anvendes fra den dato, hvor Rådet har konstateret, at IAEA's generaldirektør har forelagt en rapport for IAEA's styrelsesråd og De Forenede Nationers Sikkerhedsråd, der bekræfter, at Iran har truffet de foranstaltninger, der er næremere angivet i punkt 15.1-15.11 i bilag V til den fælles omfattende handlingsplan.

(9)

Rådet har konstateret, at IAEA's generaldirektør den 16. januar 2016 har forelagt en rapport for IAEA's styrelsesråd og De Forenede Nationers Sikkerhedsråd, der bekræfter, at Iran har truffet de foranstaltninger, der er næremere angivet i punkt 15.1-15.11 i bilag V til den fælles omfattende handlingsplan —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Afgørelse (FUSP) 2015/1863 anvendes fra den 16. januar 2016.

Artikel 2

Denne afgørelse træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Udfærdiget i Bruxelles, den 16. januar 2016.

På Rådets vegne

A.G. KOENDERS

Formand


(1)  Rådets afgørelse 2010/413/FUSP af 26. juli 2010 om restriktive foranstaltninger over for Iran og om ophævelse af fælles holdning 2007/140/FUSP (EUT L 195 af 27.7.2010, s. 39).

(2)  Rådets afgørelse (FUSP) 2015/1863 af 18. oktober 2015 om ændring af afgørelse 2010/413/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Iran (EUT L 274 af 18.10.2015, s. 174).


Top