This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D0277
Council Decision (CFSP) 2015/277 of 19 February 2015 amending Decision 2011/101/CFSP concerning restrictive measures against Zimbabwe
Rådets afgørelse (FUSP) 2015/277 af 19. februar 2015 om ændring af afgørelse 2011/101/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Zimbabwe
Rådets afgørelse (FUSP) 2015/277 af 19. februar 2015 om ændring af afgørelse 2011/101/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Zimbabwe
EUT L 47 af 20.2.2015, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
20.2.2015 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 47/20 |
RÅDETS AFGØRELSE (FUSP) 2015/277
af 19. februar 2015
om ændring af afgørelse 2011/101/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Zimbabwe
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 29, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 15. februar 2011 vedtog Rådet afgørelse 2011/101/FUSP (1). |
(2) |
Rådet har taget afgørelse 2011/101/FUSP op til fornyet overvejelse, hvorved det har taget hensyn til den politiske udvikling i Zimbabwe. |
(3) |
De restriktive foranstaltninger bør forlænges indtil den 20. februar 2016. |
(4) |
Rejseforbuddet og indefrysningen af aktiver bør opretholdes for to personer og én enhed, der er anført i bilag I til afgørelse 2011/101/FUSP. Suspensionen af rejseforbuddet og indefrysningen af aktiver for de personer og enheder, der er opført på listen i bilag II til nævnte afgørelse, bør også forlænges. Fem afdøde personers navne bør udgå af bilag I og II til nævnte afgørelse. |
(5) |
Afgørelse 2011/101/FUSP bør ændres i overensstemmelse hermed — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Artikel 10 i afgørelse 2011/101/FUSP affattes således:
»Artikel 10
1. Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
2. Denne afgørelse anvendes indtil den 20. februar 2016.
3. De i artikel 4, stk. 1, og artikel 5, stk. 1 og 2, omhandlede foranstaltninger suspenderes indtil den 20. februar 2016, for så vidt som de finder anvendelse på de personer og enheder, der er opført på listen i bilag II.
Suspensionen tages op til revurdering hver tredje måned.
4. Denne afgørelse kan til enhver tid tages op til fornyet vurdering og kan om nødvendigt forlænges eller ændres, hvis Rådet fastslår, at målene heri ikke er nået.«
Artikel 2
Navnene på de personer, der er opført på listen i bilaget til nærværende afgørelse, udgår af bilag I og II til afgørelse 2011/101/FUSP.
Artikel 3
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den 19. februar 2015.
På Rådets vegne
E. RINKĒVIČS
Formand
(1) Rådets afgørelse 2011/101/FUSP af 15. februar 2011 om restriktive foranstaltninger over for Zimbabwe (EUT L 42 af 16.2.2011, s. 6).
BILAG
|
Navn (og eventuelle kaldenavne) |
1. |
CHINDORI-CHININGA, Edward Takaruza |
2. |
KARAKADZAI, Mike Tichafa |
3. |
SAKUPWANYA, Stanley Urayayi |
4. |
SEKEREMAYI, Lovemore |
5. |
SHAMUYARIRA, Nathan Marwirakuwa |