This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1287
Commission Implementing Regulation (EU) No 1287/2014 of 28 November 2014 amending and correcting Regulation (EC) No 1235/2008 laying down detailed rules for implementation of Council Regulation (EC) No 834/2007 as regards the arrangements for imports of organic products from third countries Text with EEA relevance
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1287/2014 af 28. november 2014 om ændring og berigtigelse af forordning (EF) nr. 1235/2008 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 834/2007 for så vidt angår ordninger for import af økologiske produkter fra tredjelande EØS-relevant tekst
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1287/2014 af 28. november 2014 om ændring og berigtigelse af forordning (EF) nr. 1235/2008 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 834/2007 for så vidt angår ordninger for import af økologiske produkter fra tredjelande EØS-relevant tekst
EUT L 348 af 4.12.2014, p. 1–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; stiltiende ophævelse ved 32021R2306
4.12.2014 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 348/1 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 1287/2014
af 28. november 2014
om ændring og berigtigelse af forordning (EF) nr. 1235/2008 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 834/2007 for så vidt angår ordninger for import af økologiske produkter fra tredjelande
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 834/2007 af 28. juni 2007 om økologisk produktion og mærkning af økologiske produkter og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2092/91 (1), særlig artikel 33, stk. 2 og 3, og artikel 38, litra d), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Kommissionens forordning (EF) nr. 1235/2008 (2) fastsætter en frist for kontrolorganernes og kontrolmyndighedernes indsendelse af ansøgninger om godkendelse til at føre overensstemmelseskontrol, jf. artikel 32 i forordning (EF) nr. 834/2007. Eftersom gennemførelsen af bestemmelserne om import af overensstemmende produkter fortsat er til vurdering, og de tilhørende retningslinjer, modeller, spørgeskemaer og det nødvendige elektroniske transmissionssystem stadig er under udvikling, bør fristen for kontrolmyndighedernes og kontrolorganernes indsendelse af ansøgninger forlænges. |
(2) |
Bilag III til forordning (EF) nr. 1235/2008 indeholder en liste over tredjelande, hvis produktionssystem og kontrolforanstaltninger for økologisk produktion af landbrugsprodukter er anerkendt som værende ækvivalente med dem, der er fastsat i forordning (EF) nr. 834/2007. |
(3) |
Ifølge oplysninger fra Israel er den relevante produktionsnorm blevet ændret, og godkendelsen af et af de tidligere godkendte kontrolorganer er blevet tilbagekaldt. |
(4) |
Ifølge oplysninger fra Tunesien er godkendelsen af det kontrolorgan, som grundet en fusion har stoppet sine aktiviteter, blevet tilbagekaldt, mens det andet kontrolorgan i fusionen er blevet tilføjet til listen over kontrolorganer, som godkendes af Tunesien. Godkendelsen af yderligere to kontrolorganer er blevet tilbagekaldt. |
(5) |
Bilag IV til forordning (EF) nr. 1235/2008 indeholder en liste over kontrolmyndigheder og -organer, der er kompetente til at udføre kontrol og udstede attester i tredjelande med henblik på ækvivalens. |
(6) |
Kommissionen har modtaget og undersøgt anmodninger fra kontrolorganer om optagelse på listen i bilag IV til forordning (EF) nr. 1235/2008 såvel som ansøgninger om ændringer af specifikationerne for de opførte kontrolorganer. |
(7) |
De kontrolorganer, for hvilke det efter gennemgangen af alle modtagne oplysninger kunne konkluderes, at de opfylder de relevante krav, bør opføres på listen i bilag IV til forordning (EF) nr. 1235/2008. Specifikationerne for de kontrolorganer, der opført i dette bilag, for hvilke det efter gennemgangen af alle modtagne oplysninger kunne konkluderes, at de relevante krav er opfyldt, bør ændres. |
(8) |
Kommissionen har modtaget oplysninger i form af kortfattede årsrapporter, som i henhold til artikel 12, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 1235/2008 er indsendt enten inden den 31. marts 2013 eller den 28. februar 2014, og via kommunikation med kontrolorganerne. |
(9) |
Ifølge artikel 12, stk. 1, litra c), i forordning (EF) nr. 1235/2008 kan Kommissionen på baggrund af de oplysninger, den modtager, eller manglen herpå til enhver tid ændre specifikationerne for kontrolorganet eller suspendere dets optagelse på listen i bilag IV til nævnte forordning. På det grundlag bør specifikationerne for kontrolorganer, for hvilke det efter gennemgangen af alle modtagne oplysninger kunne konkluderes, at de relevante krav ikke længere er opfyldt, ændres. |
(10) |
IMOswiss AG, der er opført på listen i bilag IV til forordning (EF) nr. 1235/2008, har den 17. juni 2014 meddelt Kommissionen, at det har stoppet sine aktiviteter i Kina. Derudover omfatter de supplerende oplysninger til årsrapporten for 2012, som IMOswiss AG fremlagde den 7. marts 2014, en udtalelse fra kontrolorganet Swiss Accreditation Service om, at Brasilien og Surinam ikke indgik i dets vurdering af IMOswiss AG. Kommissionen har anmodet IMOswiss AG om at fremlægge endnu en evalueringsrapport i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 834/2007, men har ikke modtaget svar inden for den fastsatte tidsfrist. Disse lande bør derfor fjernes fra specifikationerne for IMOswiss AG i bilag IV til forordning (EF) nr. 1235/2008, indtil der foreligger tilfredsstillende oplysninger. |
(11) |
Organic Food Development Center er opført i bilag IV til forordning (EF) nr. 1235/2008 for Kina. Kommissionen har anmodet om yderligere oplysninger om årsrapporten for Organic Food Development Center hvad angår kontrolaktiviteter i 2012. Set i lyset af, at der er fundet adskillige pesticidrester i prøver af økologiske produkter, der er indført i Unionen fra Kina, har Kommissionen desuden anmodet Organic Food Development Center om at træffe foranstaltninger og anvende skærpede kontrolforanstaltninger over for Kina. Kommissionen har ikke modtaget svar på sine anmodninger inden for den fastsatte frist. Organic Food Development Center bør derfor fjernes fra listen i bilag IV til forordning (EF) nr. 1235/2008, indtil der foreligger tilfredsstillende oplysninger. |
(12) |
Ifølge oplysninger modtaget fra IBD Certifications Ltd og Organska Kontrola, som er opført på listen i bilag IV til forordning (EF) nr. 1235/2008, er deres adresser ændret. |
(13) |
IMO Control Private Limited har underrettet Kommissionen om ændring af sin internetadresse. |
(14) |
Istituto Mediterraneo di Certificazione s.r.l. (IMC) og CCPB Srl har meddelt Kommissionen, at de to kontrolorganer med virkning fra den 1. juli 2014 har fusioneret deres aktiviteter, at IMC har indstillet driften, og at CCPB Srl fortsætter aktiviteterne. Istituto Mediterraneo di Certificazione s.r.l. bør derfor fjernes fra listen i bilag IV til forordning (EF) nr. 1235/2008. |
(15) |
I følge artikel 12, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1235/2008 kan Kommissionen i visse tilfælde slette et kontrolorgan, en henvisning til en bestemt produktkategori eller til et specifikt tredjeland knyttet til det pågældende organ fra listen i bilag IV til nævnte forordning. På den baggrund bør kontrolorganer, for hvilke det efter gennemgangen af alle modtagne oplysninger kunne konkluderes, at de ikke opfylder de relevante krav, fjernes fra listen. |
(16) |
Bio Latina Certificadora er opført på listen i bilag IV til forordning (EF) nr. 1235/2008. Kommissionen har anmodet Bio Latina Certificadora om at fremlægge resultaterne af sine undersøgelser af seks tilfælde af uregelmæssigheder, som Kommissionen har meddelt, men Bio Latina Certificadora har ikke svaret inden for den fastsatte frist, selv ikke efter påmindelse herom. De pågældende lande og produktkategorier bør derfor fjernes fra anvendelsesområdet for godkendelse som fastsat i bilag IV til forordning (EF) nr. 1235/2008. Derudover har Bio Latina Certificadora underrettet Kommissionen om sin adresseændring, hvilket bør fremgå af listen i bilaget. |
(17) |
Australian Certified Organic, BCS Öko-Garantie GmbH, Bioagricert S.r.l., Control Union Certifications og Organic agriculture certification Thailand er opført på listen i bilag IV til forordning (EF) nr. 1235/2008 for »Burma/Myanmar«. I overensstemmelse med det anbefalede navn, som skal anvendes i Unionens retsakter, bør »Burma/Myanmar« erstattes af »Myanmar/Burma«. |
(18) |
I bilag IV til forordning (EF) nr. 1235/2008 som ændret ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 355/2014 (3) er Bioagricert S.r.l opført som godkendt kontrolorgan for produktkategori A. Eftersom Indien er opført i bilag III til forordning (EF) nr. 1235/2008 for produktkategori A og F, kan Bioagricert S.r.l i henhold til artikel 10, stk. 2, litra b), i forordning (EF) nr. 1235/2008 ikke godkendes for Indien for disse produktkategorier. Godkendelsen for produktkategori A bør derfor fjernes. Kommissionen har anmodet Bioagricert S.r.l. om ikke at godkende produkter, som hører under produktkategori A, på grund af den fejlagtige henvisning til denne produktkategori. |
(19) |
Bilag IV til forordning (EF) nr. 1235/2008 som ændret ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 829/2014 (4), indeholder en fejl i kodenummeret på kontrolorganet Control Union Certifications for Zambia. Denne fejl bør rettes. |
(20) |
Bilag III og IV til forordning (EF) nr. 1235/2008 bør derfor ændres og berigtiges i overensstemmelse hermed. |
(21) |
Med henblik på at sikre en rettidig forlængelse af fristen for indsendelse af ansøgninger om godkendelse i henhold til artikel 32 i forordning (EF) nr. 834/2007 bør nærværende forordning træde i kraft på dagen efter offentliggørelsen. For at operatørerne kan tilpasse sig ændringerne til listerne i bilag III og IV til forordning (EF) nr. 1235/2008, bør bestemmelserne vedrørende ændringer af disse bilag imidlertid først finde anvendelse efter en rimelig periode. |
(22) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forskriftsudvalget for Økologisk Produktion — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EF) nr. 1235/2008 foretages følgende ændringer:
1) |
I artikel 4, stk. 1, erstattes »31. oktober 2014« af »31. oktober 2015« |
2) |
Bilag III ændres i overensstemmelse med bilag I til denne forordning. |
3) |
Bilag IV ændres og berigtiges i overensstemmelse med bilag II til denne forordning. |
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 1, nr. 2 og 3, finder dog anvendelse fra den 24. december 2014.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 28. november 2014.
På Kommissionens vegne
Jean-Claude JUNCKER
Formand
(1) EUT L 189 af 20.7.2007, s. 1.
(2) Kommissionens forordning (EF) nr. 1235/2008 af 8. december 2008 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 834/2007 for så vidt angår ordninger for import af økologiske produkter fra tredjelande (EUT L 334 af 12.12.2008, s. 25).
(3) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 355/2014 af 8. april 2014 om ændring af forordning (EF) nr. 1235/2008 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 834/2007 for så vidt angår ordninger for import af økologiske produkter fra tredjelande (EUT L 106 af 9.4.2014, s. 15).
(4) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 829/2014 af 30. juli 2014 om ændring og berigtigelse af forordning (EF) nr. 1235/2008 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 834/2007 for så vidt angår ordninger for import af økologiske produkter fra tredjelande (EUT L 228 af 31.7.2014, s. 9).
BILAG I
I bilag III til forordning (EF) nr. 1235/2008 foretages følgende ændringer:
1) |
I oplysningerne for Israel foretages følgende ændringer:
|
2) |
Punkt 5 i teksten vedrørende Tunesien affattes således:
|
BILAG II
Bilag IV til forordning (EF) nr. 1235/2008 ændres og berigtiges således:
1) |
I oplysningerne for »Australian Certified Organic« affattes punkt 3 således:
|
2) |
I oplysningerne for »BCS Öko-Garantie GmbH« affattes punkt 3 således:
|
3) |
I teksten vedrørende »Bioagricert S.r.l.« affattes punkt 3 således:
|
4) |
I teksten vedrørende »Bio Latina Certificadora« foretages følgende ændringer:
|
5) |
I teksten vedrørende »CCPB Srl« affattes punkt 3 således:
|
6) |
I teksten vedrørende »CERES Certification of Environmental Standards GmbH« affattes punkt 3 således:
|
7) |
I teksten vedrørende »Control Union Certifications« affattes punkt 3 således:
|
8) |
I teksten vedrørende »Ecocert SA« affattes punkt 3 således:
|
9) |
I oplysningerne for »Ecoglobe« foretages følgende ændringer:
|
10) |
I teksten vedrørende »IBD Certifications Ltd« affattes punkt 1 således:
|
11) |
I teksten vedrørende »IMOswiss AG« affattes punkt 3 således:
|
12) |
I oplysningerne for »IMO Control Private Limited« affattes punkt 2 således:
|
13) |
Teksten vedrørende »Istituto Mediterraneo di Certificazione s.r.l.« udgår. |
14) |
I teksten vedrørende »Letis S.A.« foretages følgende ændringer:
|
15) |
I teksten vedrørende »Organic agriculture certification Thailand« affattes punkt 3 således:
|
16) |
Teksten vedrørende »Organic Food Development Center« udgår. |
17) |
I teksten vedrørende »Organska Kontrola« affattes punkt 1 således:
. |
(1) Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med FN's Sikkerhedsråds resolution 1244 og Den Internationale Domstols udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.«