Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0399

    2012/399/EU: Rådets afgørelse af 10. juli 2012 om den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i Det Blandede EØS-udvalg om en ændring af bilag XIII (Transport) til EØS-aftalen

    EUT L 188 af 18.7.2012, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/399/oj

    18.7.2012   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 188/1


    RÅDETS AFGØRELSE

    af 10. juli 2012

    om den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i Det Blandede EØS-udvalg om en ændring af bilag XIII (Transport) til EØS-aftalen

    (2012/399/EU)

    RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91, stk. 1, sammenholdt med artikel 218, stk. 9,

    under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 2894/94 af 28. november 1994 om visse gennemførelsesbestemmelser til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (1), særlig artikel 1, stk. 3,

    under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    Bilag XIII til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (2) (»EØS-aftalen«) indeholder særlige bestemmelser og ordninger vedrørende transport.

    (2)

    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/38/EF af 17. maj 2006 om ændring af direktiv 1999/62/EF om afgifter på tunge godskøretøjer for benyttelse af visse infrastrukturer (3) bør indarbejdes i EØS-aftalen.

    (3)

    Det er hensigtsmæssigt at indarbejde i EØS-aftalen en bestemmelse, der muliggør en tilpasning i forbindelse med afgiftsordningerne på det transeuropæiske vejnet i Norge.

    (4)

    Bilag XIII til EØS-aftalen bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

    (5)

    Den holdning, Unionen skal indtage i Det Blandede EØS-udvalg, bør baseres på det udkast til afgørelse, der er knyttet til denne afgørelse —

    VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

    Artikel 1

    Den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i Det Blandede EØS-udvalg til den foreslåede ændring af bilag XIII (Transport) til EØS-aftalen, baseres på det udkast til Det Blandede EØS-udvalgs afgørelse, der er knyttet til nærværende afgørelse.

    Artikel 2

    Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 10. juli 2012.

    På Rådets vegne

    V. SHIARLY

    Formand


    (1)  EFT L 305 af 30.11.1994, s. 6.

    (2)  EFT L 1 af 3.1.1994, s. 3.

    (3)  EUT L 157 af 9.6.2006, s. 8.


    UDKAST

    DET BLANDEDE EØS-UDVALGS AFGØRELSE Nr. …/2012

    af

    om ændring af bilag XIII (Transport) til EØS-aftalen

    DET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR —

    under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde som ændret ved protokollen om tilpasning af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (»EØS-aftalen«), særlig artikel 98, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/38/EF af 17. maj 2006 om ændring af direktiv 1999/62/EF om afgifter på tunge godskøretøjer for benyttelse af visse infrastrukturer (1) skal indarbejdes i EØS-aftalen.

    (2)

    Bilag XIII til EØS-aftalen bør derfor ændres i overensstemmelse hermed —

    VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

    Artikel 1

    I punkt 18a (Europa-Parlamentets og Rådets direktiv nr. 1999/62/EF) i bilag XIII til EØS-aftalen foretages følgende ændringer:

    1)

    Følgende led tilføjes:

    »—

    32006 L 0038: Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/38/EF af 17. maj 2006 (EUT L 157 af 9.6.2006, s. 8).«

    2)

    I tilpasningsteksten foretages følgende ændringer:

    i)

    Tilpasningstekst d) affattes således:

    »d)

    Følgende tilføjes i slutningen af artikel 7, stk. 4b:

    »a)

    Med hensyn til afgiftsordningerne på det transeuropæiske vejnet i det sydøstlige Norge, der allerede er indført på datoen for ikrafttrædelsen af Det Blandede EØS-udvalgs afgørelse nr. xx/2012, skal anvendelsen af afgiftsnedsættelser eller -rabatter til hyppige brugere overholde dette direktivs artikel 7, stk. 4b, senest den 31. december 2014.

    b)

    Med hensyn til afgiftsordningerne på det transeuropæiske vejnet i andre dele af Norge kan niveauet af afgiftsnedsættelser eller -rabatter til hyppige brugere fastholdes i toldordninger, der allerede er indført på datoen for ikrafttrædelse af Det Blandede EØS-udvalgs afgørelse nr. xx/2012, forudsat at andelen af international tung godstrafik på dette infrastrukturnet er under 30 %.

    I afgiftsordninger, der indføres efter dagen for ikrafttrædelse af Det Blandede EØS-udvalgs afgørelse nr. xx/2012, kan afgiftsnedsættelser og –rabatter til hyppige brugere overstige det niveau, der er fastsat i dette direktiv artikel 7, stk. 4b, forudsat at

    andelen af international tung godstrafik på dette infrastrukturnet ikke overstiger 5 %

    niveauet af sådanne nedsættelser og rabatter er begrundet i særlige omstændigheder, navnlig når det pågældende infrastrukturnet består af broer og/eller tunneller, der erstatter færger.««

    ii)

    Tilpasningstekst e) udgår.

    Artikel 2

    Den islandske og den norske udgave af direktiv 2006/38/EF, der offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-tillæg, er autentiske.

    Artikel 3

    Denne afgørelse træder i kraft den …, forudsat at alle meddelelser er indgivet til Det Blandede EØS-udvalg, jf. EØS-aftalens artikel 103, stk. 1 (2).

    Artikel 4

    Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-afsnit og EØS-tillæg.

    Udfærdiget i Bruxelles, den

    På Det Blandede EØS-udvalg vegne

    Formand

    Sekretærer for Det Blandede EØS-udvalg


    (1)  EUT L 157 af 9.6.2006, s. 8.

    (2)  [Ingen forfatningsmæssige krav angivet.] [Forfatningsmæssige krav angivet.]


    Top