This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R1021
Commission Implementing Regulation (EU) No 1021/2011 of 14 October 2011 operating deductions from fishing quotas available for certain stocks in 2011, on account of overfishing of other stocks in the previous year
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1021/2011 af 14. oktober 2011 om nedsættelse af fiskekvoter for 2011 for visse bestande på grund af tidligere års overfiskning af andre bestande
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1021/2011 af 14. oktober 2011 om nedsættelse af fiskekvoter for 2011 for visse bestande på grund af tidligere års overfiskning af andre bestande
EUT L 270 af 15.10.2011, p. 16–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
15.10.2011 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 270/16 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 1021/2011
af 14. oktober 2011
om nedsættelse af fiskekvoter for 2011 for visse bestande på grund af tidligere års overfiskning af andre bestande
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik, om ændring af forordning (EF) nr. 847/96, (EF) nr. 2371/2002, (EF) nr. 811/2004, (EF) nr. 768/2005, (EF) nr. 2115/2005, (EF) nr. 2166/2005, (EF) nr. 388/2006, (EF) nr. 509/2007, (EF) nr. 676/2007, (EF) nr. 1098/2007, (EF) nr. 1300/2008, (EF) nr. 1342/2008 og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1627/94 og (EF) nr. 1966/2006 (1), særlig artikel 105, stk. 1, 2 og 5,
efter høring af de pågældende medlemsstater i henhold til artikel 105, stk. 5, i forordning (EF) nr. 1224/2009 og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Fiskekvoterne for 2010 blev fastsat ved:
|
(2) |
Fiskekvoterne for 2011 blev fastsat ved:
|
(3) |
Når Kommissionen har fastslået, at en medlemsstat har overskredet de kvoter, den har fået tildelt, nedsætter Kommissionen denne medlemsstats fremtidige kvoter, jf. artikel 105, stk. 1, 2 og 3, i forordning (EF) nr. 1224/2009, idet den også anvender en deri fastsat multiplikationsfaktor. |
(4) |
Det fastsættes i artikel 105, stk. 5, i forordning (EF) nr. 1224/2009, at hvis der ikke kan foretages en nedsættelse i henhold til stk. 1 og 2 i samme artikel af kvoten for den overfiskede bestand, fordi den pågældende kvote ikke i tilstrækkeligt omfang står til rådighed for den pågældende medlemsstat, kan Kommissionen efter høring af den pågældende medlemsstat i det eller de følgende år nedsætte den pågældende medlemsstats kvoter for andre bestande eller grupper af bestande i det samme geografiske område eller med den samme handelsværdi. |
(5) |
Nogle medlemsstater har for nogle af de bestande, de har overfisket i 2010, ingen kvoter til rådighed i 2011. I disse tilfælde bør nedsættelserne foretages på de kvoter, de pågældende medlemsstater har til rådighed for andre bestande i det samme geografiske område, dog således at behovet for at undgå udsmid i blandede fiskerier tilgodeses. |
(6) |
De berørte medlemsstater er blevet hørt vedrørende de foreslåede nedsættelser og har foreslået nogle ændringer, som Kommissionen bør tage hensyn til i det omfang, de er berettigede. |
(7) |
Nedsættelserne i denne forordning bør foretages, uden at det berører de nedsættelser af 2011-kvoterne, der skal foretages i henhold til:
|
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
De fiskekvoter, der er fastsat ved forordning (EU) nr. 1124/2010, (EU) nr. 1225/2010, (EU) nr. 1256/2010 og (EU) nr. 57/2011 for 2011, nedsættes som vist i bilaget.
Artikel 2
Artikel 1 anvendes, uden at det berører de nedsættelser, der er fastsat ved forordning (EF) nr. 147/2007 og gennemførelsesforordning (EU) nr. 1016/2011.
Artikel 3
Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 14. oktober 2011.
På Kommissionens vegne
José Manuel BARROSO
Formand
(1) EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1.
(2) EUT L 352 af 31.12.2008, s. 1.
(3) EUT L 330 af 16.12.2009, s. 1.
(4) EUT L 347 af 24.12.2009, s. 1.
(5) EUT L 21 af 26.1.2010, s. 1.
(6) EUT L 318 af 4.12.2010, s. 1.
(7) EUT L 336 af 21.12.2010, s. 1.
(8) EUT L 343 af 29.12.2010, s. 2.
(9) EUT L 24 af 27.1.2011, s. 1.
(10) EUT L 46 af 16.2.2007, s. 10.
(11) Se side 1 i denne EUT.
BILAG
Medlemsstat |
Artskode |
Områdekode |
Artsnavn |
Områdenavn |
Oprindelig kvote 2010 |
Tilladte landinger 2010 (samlet tilpasset mængde) (5) |
Fangster i alt 2010 |
Overfiskning i forhold til tilladt landing (%) |
Overfiskning i forhold til tilladt landing (mængde i t) |
Multiplikationsfaktor 105(2) |
Multiplikationsfaktor 105(3) |
Nedsættelser 2011 |
Oprindelig kvote 2011 |
Revideret mængde 2011 |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
(9) |
(10) |
(11) |
(12) |
(13) |
(14) |
(15) |
DNK |
DGS |
03A-C. |
Almindelig pighaj |
EU-farvande i IIIa |
0,00 (2) |
0,00 |
3,60 |
i.r. |
3,60 |
1 |
1 |
–3,60 |
0,00 |
|
DNK |
COD |
03AN. |
Torsk |
Skagerrak |
|
|
|
|
|
|
|
–3,60 |
3 068,00 (3) |
3 064,40 |
FRA |
DGS |
15X14 |
Almindelig pighaj |
EU-farvande og internationale farvande i I, V, VI, VII, VIII, XII og XIV |
0,00 (2) |
84,00 |
158,30 |
88,45 |
74,30 |
1 |
1 |
–74,30 |
0,00 |
|
FRA |
LIN |
6X14. |
Lange |
EU-farvande og internationale farvande i VI, VII, VIII, IX, X, XII og XIV |
|
|
|
|
|
|
|
–74,30 |
2 293,00 (3) |
2 218,70 |
FRA |
DGS |
2AC4-C |
Almindelig pighaj |
EU-farvande i IIa og IV |
0,00 (2) |
5,00 |
10,70 |
114,00 |
5,70 |
1 |
1 |
–5,70 |
0,00 |
|
FRA |
ANF |
2AC4-C |
Havtaske |
EU-farvande i IIa og IV |
|
|
|
|
|
|
|
–5,70 |
70,00 (3) |
64,30 |
FRA |
DWS |
56789- |
Dybhavshajer |
EU-farvande og farvande, der ikke hører under tredjelandes højhedsområde eller jurisdiktion, i V, VI, VII, VIII og IX |
0,00 (2) |
98,00 |
131,30 |
33,98 |
33,30 |
1 |
1 |
–33,30 |
10,17 (4) |
|
FRA |
RNG |
5B67- |
Skolæst |
EU-farvande og internationale farvande i Vb, VI, VII |
|
|
|
|
|
|
|
–33,30 |
2 409,00 (4) |
2 375,70 |
GBR |
FLX |
05B-F |
Fladfisk |
Færøske farvande i Vb |
204,00 (2) |
217,00 |
252,20 |
16,22 |
35,20 |
1 |
1 |
–35,20 |
0,00 |
|
GBR |
PLE |
561214 |
Rødspætte |
VI, EU-farvande og internationale farvande i Vb, og internationale farvande i XII og XIV |
|
|
|
|
|
|
|
–35,20 |
408,00 (3) |
372,80 |
(1) Nedsættelser foretages for følgende bestand
(2) Mængde som fastsat ved forordning (EU) nr. 53/2010.
(3) Mængde som fastsat ved forordning (EU) nr. 57/2011.
(4) Mængde som fastsat ved forordning (EU) nr. 1225/2010.
(5) Kvoter til rådighed for en medlemsstat i henhold til de relevante forordninger om fiskerimuligheder efter hensyntagen til udveksling af fiskerimuligheder efter artikel 20, stk. 5, i Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 (EFT L 358 af 31.12.2002, s. 59), kvoteoverførsler i overensstemmelse med artikel 4, stk. 2, i Rådets forordning (EF) nr. 847/96 (EFT L 115 af 9.5.1996, s. 3) og/eller omfordeling og nedsættelse af fiskerimuligheder i overensstemmelse med artikel 37 og 105 i forordning (EF) nr. 1224/2009.