Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R2336

    Kommissionens forordning (EF) nr. 2336/2002 af 23. december 2002 om ændring af forordning (EF) nr. 1367/2002 om anvendelse af den i artikel 30 i Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999 omhandlede krisedestillation i Portugal

    EFT L 349 af 24.12.2002, p. 28–28 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 06/02/2009

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/2336/oj

    32002R2336

    Kommissionens forordning (EF) nr. 2336/2002 af 23. december 2002 om ændring af forordning (EF) nr. 1367/2002 om anvendelse af den i artikel 30 i Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999 omhandlede krisedestillation i Portugal

    EF-Tidende nr. L 349 af 24/12/2002 s. 0028 - 0028


    Kommissionens forordning (EF) nr. 2336/2002

    af 23. december 2002

    om ændring af forordning (EF) nr. 1367/2002 om anvendelse af den i artikel 30 i Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999 omhandlede krisedestillation i Portugal

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

    under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999 af 17. maj 1999 om den fælles markedsordning for vin(1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2585/2001(2), særlig artikel 33, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1) Inden for rammerne af den i Portugal anvendte krisedestillation har producenterne pligt til at levere deres vin til destillation, og destillationsvirksomhederne har pligt til at levere den således fremstillede alkohol til interventionsorganet inden en bestemt dato.

    (2) Imidlertid er de offentlige lagerkapaciteter i Portugal opbrugt, og de offentlige institutioner har ikke kunnet modtage alkoholleveringer fra destillationsvirksomhederne, hvilket har bevirket, at visse destillationsvirksomheders lagre i mellemtiden også er blevet fulde. Dette hindrer, at der kan indlagres ny vin til destillation inden for den lovbestemte frist.

    (3) For at råde bod på denne situation bør datoen for vinens levering til destillation samt datoen for alkoholens levering til offentlig oplagring derfor udskydes en måned.

    (4) Fristen for levering til destillation udløb den 30. november 2002, og det bør derfor præciseres, at denne forordning anvendes fra den 1. december 2002.

    (5) De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Vin -

    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    Artikel 4, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1367/2002(3) affattes således:

    "3. Vinen skal leveres til destillerierne senest den 31. december 2002. Den fremstillede alkohol skal leveres til interventionsorganet senest den 28. februar 2003."

    Artikel 2

    Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.

    Den anvendes fra den 1. december 2002.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 23. december 2002.

    På Kommissionens vegne

    Franz Fischler

    Medlem af Kommissionen

    (1) EFT L 179 af 14.7.1999, s. 1.

    (2) EFT L 345 af 29.12.2001, s. 10.

    (3) EFT L 198 af 27.7.2002, s. 30.

    Top