Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002E0829

    Rådets fælles holdning af 21. oktober 2002 om leverance af visse former for udstyr til Den Demokratiske Republik Congo

    EFT L 285 af 23.10.2002, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/06/2005; ophævet ved 32005E0440

    ELI: http://data.europa.eu/eli/compos/2002/829/oj

    32002E0829

    Rådets fælles holdning af 21. oktober 2002 om leverance af visse former for udstyr til Den Demokratiske Republik Congo

    EF-Tidende nr. L 285 af 23/10/2002 s. 0001 - 0002


    Rådets fælles holdning

    af 21. oktober 2002

    om leverance af visse former for udstyr til Den Demokratiske Republik Congo

    (2002/829/FUSP)

    RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 15, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1) Medlemsstaterne besluttede den 7. april 1993 at pålægge Zaire (nu Den Demokratiske Republik Congo) en våbenembargo.

    (2) Den 11. marts 2002 vedtog Rådet fælles holdning 2002/203/FUSP om Den Europæiske Unions støtte til gennemførelse af Lusaka-våbenhvileaftalen og fredsprocessen i Den Demokratiske Republik Congo(1). Efter denne fælles holdning skal Den Europæiske Union bl.a. arbejde for en hurtig gennemførelse af afvæbningsprocessen i henhold til Lusaka-aftalen samt støtte genopbygningen og udviklingen af landet.

    (3) I Rådets fælles holdning 2001/374/FUSP af 14. maj 2001 vedrørende konfliktforebyggelse, -styring og -løsning i Afrika(2) fastsættes, at Den Europæiske Union skal øge sin støtte til afvæbning i efterkrigssituationen, med særlig fokus på minerydning.

    (4) Våbenembargoen bør derfor ændres, så der åbnes mulighed for en række undtagelser -

    VEDTAGET FØLGENDE FÆLLES HOLDNING:

    Artikel 1

    1. Levering eller salg af våben og af alle typer dertil knyttet materiel, herunder våben og ammunition, militærkøretøjer og -udstyr, paramilitært udstyr samt reservedele til ovennævnte, fra statsborgere i medlemsstaterne eller fra medlemsstaternes områder til Den Demokratiske Republik Congo forbydes, uanset om de hidrører fra medlemsstaterne eller ej.

    2. Stk. 1 finder ikke anvendelse på:

    a) leverancer, som midlertidigt eksporteres til Den Demokratiske Republik Congo udelukkende til personlig brug for FN-personel

    b) leverancer af militært udstyr, som ikke er bestemt til at dræbe, og som udelukkende er til humanitær brug eller beskyttelsesbrug, som midlertidigt eksporteres til Den Demokratiske Republik Congo udelukkende til personlig brug for repræsentanter for medierne, humanitært hjælpepersonale, ulandsfrivillige og tilknyttet personale

    c) udstyr til rydning og destruktion af personelminer.

    3. Medlemsstaterne vurderer de i stk. 2 omhandlede leverancer i hvert enkelt tilfælde på grundlag af de kriterier, der er opstillet i Den Europæiske Unions adfærdskodeks for våbeneksport. Medlemsstaterne kræver passende sikkerhedsforanstaltninger for at hindre misbrug af tilladelser, der er givet i henhold til stk. 2, og træffer eventuelt forholdsregler med henblik på repatriering af udstyret.

    Artikel 2

    Medlemsstaterne underretter omgående hinanden og Kommissionen om de foranstaltninger, der træffes i henhold til denne fælles holdning, og udveksler alle andre relevante oplysninger, som de råder over i forbindelse med denne fælles holdning.

    Artikel 3

    Den Europæiske Union bestræber sig på at tilskynde andre lande til at vedtage foranstaltninger i lighed med dem, der er indeholdt i denne fælles holdning, for at give disse foranstaltninger størst mulig virkning.

    Artikel 4

    Denne fælles holdning har virkning fra datoen for vedtagelsen.

    Den revideres løbende.

    Artikel 5

    Denne fælles holdning offentliggøres i EF-Tidende.

    Udfærdiget i Luxembourg, den 21. oktober 2002.

    På Rådets vegne

    P. S. Møller

    Formand

    (1) EFT L 68 af 12.3.2002, s. 1.

    (2) EFT L 132 af 15.5.2001, s. 3.

    Top