Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999R1303

    Kommissionens forordning (EF) nr. 1303/1999 af 21. juni 1999 om ændring af forordning (EF) nr. 2190/96 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 2200/96 for så vidt angår eksportrestitutioner for frugt og grøntsager

    EFT L 155 af 22.6.1999, p. 29–29 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/10/2001

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1999/1303/oj

    31999R1303

    Kommissionens forordning (EF) nr. 1303/1999 af 21. juni 1999 om ændring af forordning (EF) nr. 2190/96 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 2200/96 for så vidt angår eksportrestitutioner for frugt og grøntsager

    EF-Tidende nr. L 155 af 22/06/1999 s. 0029 - 0029


    KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1303/1999

    af 21. juni 1999

    om ændring af forordning (EF) nr. 2190/96 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 2200/96 for så vidt angår eksportrestitutioner for frugt og grøntsager

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

    under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 2200/96 af 28. oktober 1996 om den fælles markedsordning for frugt og grøntsager(1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 857/1999(2), særlig artikel 35, stk. 11, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1) Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2190/96(3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1287/98(4), fastsættes der gennemførelsesbestemmelser til forordning (EF) nr. 2200/96 for så vidt angår eksportrestitutioner for frugt og grøntsager;

    (2) med henblik på en fornuftig anvendelse af A2-ordningen bør minimumsrestitutionssatsen, som en erhvervsdrivende ansøger om, begrænses til den vejledende sats forhøjet med 50 %;

    (3) i lighed med det, der gælder for andre destinationer, bør gyldighedsperioden begrænses for eksportlicenser for æbler til Japan;

    (4) de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Friske Frugter og Grøntsager -

    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    I forordning (EF) nr. 2190/96 foretages følgende ændringer:

    1) Artikel 3, stk. 2, andet afsnit, affattes således: "Licensansøgeren kan ansøge om en minimumssats, der højst er lig med den vejledende sats forhøjet med 50 %."

    2) I artikel 4, stk. 5, andet afsnit, og i artikel 5, stk. 1, tredje afsnit, ændres "Mexico og Costa Rica" til "Mexico, Costa Rica og Japan".

    Artikel 2

    Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 21. juni 1999.

    På Kommissionens vegne

    Franz FISCHLER

    Medlem af Kommissionen

    (1) EFT L 297 af 21.11.1996, s. 1.

    (2) EFT L 108 af 27.4.1999, s. 7.

    (3) EFT L 292 af 15.11.1996, s. 12.

    (4) EFT L 178 af 23.6.1998, s. 11.

    Top