This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997R2316
Commission Regulation (EC) No 2316/97 of 21 November 1997 amending Regulation (EEC) No 3886/92 as regards the information which Member States are required to communicate to the Commission for the premium schemes in the beef and veal sector
Kommissionens forordning (EF) nr. 2316/97 af 21. november 1997 om ændring af forordning (EØF) nr. 3886/92 for så vidt angår de oplysninger, som medlemsstaterne skal meddele Kommissionen om præmieordningerne for oksekød
Kommissionens forordning (EF) nr. 2316/97 af 21. november 1997 om ændring af forordning (EØF) nr. 3886/92 for så vidt angår de oplysninger, som medlemsstaterne skal meddele Kommissionen om præmieordningerne for oksekød
EFT L 321 af 22.11.1997, p. 14–18
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1999
Kommissionens forordning (EF) nr. 2316/97 af 21. november 1997 om ændring af forordning (EØF) nr. 3886/92 for så vidt angår de oplysninger, som medlemsstaterne skal meddele Kommissionen om præmieordningerne for oksekød
EF-Tidende nr. L 321 af 22/11/1997 s. 0014 - 0018
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2316/97 af 21. november 1997 om ændring af forordning (EØF) nr. 3886/92 for så vidt angår de oplysninger, som medlemsstaterne skal meddele Kommissionen om præmieordningerne for oksekød KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 805/68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for oksekød (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2222/96 (2), særlig artikel 4b, stk. 8, artikel 4d, stk. 8, artikel 4e, stk. 1 og 5, artikel 4f, stk. 4, og artikel 25, og ud fra følgende betragtninger: I artikel 5, stk. 2, artikel 30, stk. 2 og artikel 56 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3886/92 af 23. december 1992 om gennemførelsesbestemmelser for de præmieordninger, der er fastsat i forordning (EØF) nr. 805/68 om den fælles markedsordning for oksekød, og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 1244/82 og (EØF) nr. 714/89 (3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1677/97 (4), er det fastsat, hvilke oplysninger medlemsstaterne skal sende til Kommissionen; der bør fastlægges et ensartet system for de oplysninger, som medlemsstaterne skal indsende; en sådan harmonisering vil give en bedre overvågning af præmieordningerne for oksekød; visse frister volder problemer for forvaltningen af præmieordningerne, herunder navnlig den 30. juni, som er sidste frist for medlemsstaternes indsendelse af oplysninger om det antal præmier, der er ydet, og for betaling af alle præmier i henhold til artikel 4b, stk. 6, og artikel 4d, stk. 7, i forordning (EØF) nr. 805/68; fristen bør forlænges til den 31. juli for at give medlemsstaterne mere tid til at indsende nøjagtige oplysninger om det antal præmier, der faktisk er ydet; medlemsstaterne skal hvert år indsende oplysninger inden fire bestemte datoer; forvaltningen vil blive forenklet, hvis antallet af frister begrænses; fristen for at indsende oplysninger om anvendelsen af de nationale reserver bør rykkes fra 30. april til 1. marts for de første oplysninger og til 31. juli for de bekræftede oplysninger for at forenkle fremsendelsen af oplysninger; oplysningerne om de dyr, der er fritaget for belægningsgraden, bør også forenkles; under den nuværende ordning for indsendelse af oplysninger skal medlemsstaterne ikke indsende oplysningerne i nogen bestemt form; dette vanskeliggør analysen og sammenligningen af oplysninger; et bilag med en standardmodel bør indsættes i forordning (EØF) nr. 3886/92; medlemsstaterne skal anvende modellen, når de indsender oplysninger; for at få kendskab til det faktiske antal præmierettigheder i medlemsstaternes nationale reserver bør ikke udnyttede rettigheder, som tilbageføres til reserverne, indgå i beregningen af disse; i øjeblikket er der ikke noget krav om, at medlemsstaterne skal give meddelelse om disse rettigheder, der bør derfor træffes bestemmelse om, at disse oplysninger skal gives; med den midlertidige undtagelse af tyre, der opdrættes i bestemte områder, er den anden udbetaling for sådanne dyr i 1997 trukket tilbage og erstattet med en enkelt præmie; medlemsstaterne skal for tiden meddele oplysninger om typen af dyr, kastreret eller ikke, og ikke oplysninger om den anden aldersgruppe alene; dette stemmer ikke overens med indførelsen af den enkelte præmie for tyre; antallet af handyr, for hvilke der er ansøgt om præmie og ydet præmie, bør meddeles Kommissionen for hver type dyr, kastreret eller ikke, for begge aldersgrupper; i de oplysninger, som Kommissionen modtager om forarbejdningspræmien, bør der henvises til de forskellige, støtteberettigede kalveracer og de differentierede støttesatser; medlemsstaternes oplysninger bør opdeles efter malkekvæg og andet kvæg; de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Oksekød - UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING: Artikel 1 I forordning (EØF) nr. 3886/92 foretages følgende ændringer: 1) I artikel 5, stk. 2, litra b): a) ændres »30. juni« til »31. juli«. b) indsættes følgende: »Når medlemsstaterne indsender oplysninger, anvender de skemaet i bilag V«. 2) Artikel 30, stk. 2, affattes således: »2. For hvert kalenderår meddeler medlemsstaterne, idet de anvender tabellen i bilag V, Kommissionen senest den 1. marts de foreløbige oplysninger og senest den 31. juli de endelige oplysninger om: - det antal præmierettigheder, der i det foregående kalenderår er blevet tilført den nationale reserve som følge af overførsel af rettigheder uden overdragelse af bedriften - det antal i artikel 33, stk. 2, omhandlede antal ikke udnyttede præmierettigheder, der i det foregående kalenderår er blevet tilført den nationale reserve - det antal præmierettigheder der i det foregående kalenderår er tildelt i henhold til artikel 4f, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 805/68 - det samlede antal præmierettigheder, der i det foregående kalenderår er tildelt producenter i ugunstigt stillede områder fra den supplerende reserve«. 3) I artikel 56 foretages følgende ændringer: a) Stk. 1 ændres således: i) Litra a), andet led, affattes således: »- type dyr, kastreret eller ikke«. ii) Litra c) udgår. b) Som stk. 1a indsættes: »1a. Medlemsstaterne meddeler hvert år senest den 1. marts Kommissionen det antal dyr, for hvilket den for belægningsgraden fritagne præmie blev ydet det foregående kalenderår«. c) Stk. 2 ændres således: i) I indledningen ændres »30. juni« til »31. juli«. ii) I litra a) affattes andet led således: »- type dyr, kastreret eller ikke«. iii) Litra e), affattes således: »e) eventuelt det antal dyr, for hvilket ansøgningerne om forarbejdningspræmie er imødekommet, med opdeling på malkekvæg og andet kvæg«. d) Som stk. 3 indsættes: »3. Når medlemsstaterne indsender de oplysninger, der er omhandlet i stk. 1, 1a og 2, anvender de skemaet i bilag V«. 4) Bilaget til denne forordning indsættes som bilag V. Artikel 2 Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende. Den anvendes fra den 1. januar 1998. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den 21. november 1997. På Kommissionens vegne Franz FISCHLER Medlem af Kommissionen (1) EFT L 148 af 28. 6. 1968, s. 24. (2) EFT L 296 af 21. 11. 1996, s. 50. (3) EFT L 391 af 31. 12. 1992, s. 20. (4) EFT L 238 af 29. 8. 1997, s. 1. BILAG »BILAG V Skema omhandlet i artikel 5, stk. 2, litra b), artikel 30, stk. 2 og artikel 56, stk. 3. >START GRAFIK> 1. SÆRLIG PRÆMIE FOR OKSEKØD Antal dyr Forordning (EØF) nr. Frist for indsendelse Reference Oplysninger, der kræves Generel ordning og slagteordning Kun slagteordning (1) Første aldersgruppe Anden aldersgruppe Begge aldersgrupper tilsammen Ikke-kastreret Kastreret Ikke-kastreret Kastreret Ikke-kastreret Kastreret 3886/92 Artikel 56, stk. 1, litra a) 15. september (2) 1.1 Antal dyr, der er ansøgt for jan.-juni 1. marts (3) 1.2 Antal dyr, der er ansøgt for juli-dec. 3886/92 Artikel 56, stk. 2, litra a) 31. juli (3) 1.3 Antal præmier ydet (4) Helt år Første aldersgr. Anden aldersgr. Begge aldersgrupper tilsammen 3886/92 Artikel 5, stk. 2, litra b) 31. juli (3) 1.4 Antal præmier ikke ydet på grund af ansøg- ningen på grund af det regionale loft Antal producenter Forordning (EØF) nr. Frist for indsendelse Reference Oplysninger, der kræves Generel ordning og slagteordning Kun slagteordning Kun første aldersgr. Kun anden aldersgr. Begge aldersgrupper Begge aldersgrupper tilsammen 3886/92 Artikel 56, stk. 2, litra a) 31. juli (3) 1.5 Antal producenter, der har modtaget præmie 2. SÆSONPRÆMIE Forordning (EØF) nr. Frist for indsendelse Reference Oplysninger, der kræves (5) Første aldersgr. Anden aldersgr. Begge aldersgrupper tilsammen 3886/92 Artikel 56, stk. 1, litra d) 15. september (2) 2.1 Antal dyr 2.2 Antal producenter 1. marts (3) 2.3 Antal dyr 2.4 Antal producenter 3. PRÆMIE FOR AMMEKØER Forordning (EØF) nr. Frist for indsendelse Reference Oplysninger, der kræves Kun ammekøer Blandede besætninger 3886/92 Artikel 56, stk. 1, litra b) 15. september (2) 3.1 Dyr, der er ansøgt for jan.-juni 1. marts (3) 3.2 Dyr, der er ydet støtte for juli-dec. 3886/92 Artikel 56, stk. 2, litra b) 31. juli (3) 3.3 Dyr, der er ydet støtte for (4) Helt år 3.4 Producenter, der er ydet støtte Helt år Beløb pr. dyr Betingelser for at yde præmie 3886/92 Artikel 56, stk. 2, litra c) 31. juli (3) 3.5 National præmie Vedlæg venligst kopi af de specifikke nationale bestemmelser om udbetaling af national præmie 4. TILLÆGSBELØB FOR EKSTENSIVERING Forordning (EØF) nr. Frist for indsendelse Reference Oplysninger, der kræves Særlig præmie Præmie for ammekøer Begge præmier Belæg. gr. > 1 < 1,4 Belæg. gr. < 1,0 Belæg. gr. > 1 < 1,4 Belæg. gr. < 1,0 Belæg. gr. > 1 < 1,4 Belæg. gr. < 1,0 3886/92 Artikel 56, stk. 2, litra a) og b) 31. juli (3) 4.1 Antal dyr, der har modtaget ekstensiveringspræmie (4) 4.2 Antal producenter, der har modtaget ekstensiveringspræmie (6) 5. PRÆMIE FRITAGET FOR BELÆGNINGSGRAD Forordning (EØF) nr. Frist for indsendelse Reference Oplysninger, der kræves Dyr Producenter 3886/92 Artikel 56, stk. 1, litra a) 1. marts (3) 5.1 Antal dyr, for hvilke der er (jan.-dec.) ansøgt om den præmie, som er fritaget for anvendelse af belægningsgraden 3886/92 Artikel 56, stk. 1, litra a) 31. juli (3) 5.2 Antal dyr og producenter, for hvilke der er ydet den præmie, som er fritaget for anvendelse af belægningsgraden 6. FORARBEJDNINGSPRÆMIE Forordning (EØF) nr. Frist for indsendelse Reference Oplysninger, der kræves Dyr Malkekvæg Andet kvæg 3886/92 Artikel 56, stk. 2, litra e) Artikel 49, stk. 4 31. juli (3) 6.1 Antal dyr, for hvilke forarbejdningspræmien blev ydet i det foregående kalenderår 7. KVOTE FOR AMMEKØER Forordning (EØF) nr. Frist for indsendelse Reference Balance for rettigheder ved årets begyndelse Rettigheder overført til NR fra: Rettigheder tildelt gratis Balance for rettigheder ved årets slutning (a) (b) 3886/92 Artikel 30, stk. 2 1. marts (3) (foreløbig) 7.1 Heraf: reserve USO Overførsler uden overdragelse Utilstrækkelig brug Fra NR Heraf: fra reserve USO Heraf: reserve USO 3886/92 Artikel 30, stk. 2 31. juli (3) (bekræftelse) 7.2 (1)Det antages, at der er ansøgt om begge præmier (1.1 & 1.2)/begge præmier er ydet (1.3) for det antal dyr, der er anført i denne kolonne. (2)De ønskede oplysninger vedrører indeværende kalenderår. (3)De ønskede oplysninger vedrører foregående kalenderår. (4)Ved »Antal præmier ydet« forstås det antal dyr, for hvilke der faktisk er ydet præmie. (5)Oplysninger vedrørende dyr/producenter. Medlemsstaterne kan dog tilføje oplysninger om ansøgninger, hvis udbetalingerne er foreløbige. (Hvad angår dyr, vedrører hver kolonne det antal dyr, der har modtaget præmie). (6)Den særlige præmie og ammekopræmien vedrører producenter, der KUN modtager denne type præmier.« >SLUT GRAFIK>