This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997R1480
Commission Regulation (EC) No 1480/97 of 28 July 1997 on the issue of import licences for certain products processed from sour cherries originating in the Republics of Bosnia-Herzegovina and Croatia, the Federal Republic of Yugoslavia and the former Yugoslav Republic of Macedonia
Kommissionens forordning (EF) nr. 1480/97 af 28. juli 1997 om udstedelse af importlicenser for visse produkter forarbejdet på basis af surkirsebær med oprindelse i Republikken Bosnien-Hercegovina, Republikken Kroatien, Forbundsrepublikken Jugoslavien og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien
Kommissionens forordning (EF) nr. 1480/97 af 28. juli 1997 om udstedelse af importlicenser for visse produkter forarbejdet på basis af surkirsebær med oprindelse i Republikken Bosnien-Hercegovina, Republikken Kroatien, Forbundsrepublikken Jugoslavien og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien
EFT L 200 af 29.7.1997, p. 43–44
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1997
Kommissionens forordning (EF) nr. 1480/97 af 28. juli 1997 om udstedelse af importlicenser for visse produkter forarbejdet på basis af surkirsebær med oprindelse i Republikken Bosnien-Hercegovina, Republikken Kroatien, Forbundsrepublikken Jugoslavien og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien
EF-Tidende nr. L 200 af 29/07/1997 s. 0043 - 0044
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1480/97 af 28. juli 1997 om udstedelse af importlicenser for visse produkter forarbejdet på basis af surkirsebær med oprindelse i Republikken Bosnien-Hercegovina, Republikken Kroatien, Forbundsrepublikken Jugoslavien og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 70/97 af 20. december 1996 om ordningen for indførsel i Fællesskabet af produkter med oprindelse i Republikken Bosnien-Hercegovina, Republikken Kroatien, Forbundsrepublikken Jugoslavien og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien og om indførsel af vin med oprindelse i Republikken Slovenien (1), ændret ved forordning (EF) nr. 825/97 (2), særlig artikel 10, og ud fra følgende betragtninger: I henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 1921/95 af 3. august 1995 om gennemførelsesbestemmelser for ordningen med importlicenser for produkter forarbejdet på basis af frugt og grøntsager og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2405/89 og (EØF) nr. 3518/86 (3), ændret ved forordning (EF) nr. 2427/95 (4), kræves importlicens for bl.a. produkter forarbejdet på basis af surkirsebær henhørende under KN-kode ex 0811 90 19, ex 0811 90 39, ex 0811 90 75, ex 0812 10 00, 2008 60 51, 2008 60 61, 2008 60 71 og 2008 60 91; i henhold til artikel 6, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EF) nr. 70/97 forvaltes loftet på 19 800 tons som er anført i bilag D for førnævnte produkter, ved udstedelsen af de for de nævnte produkter fastsatte importlicenser; der bør udstedes særlige licenser for de produkter, der er omfattet af præferenceordningen; der bør automatisk og meget hurtigt træffes foranstaltninger, så snart efterspørgslen efter licenser har nået et omfang, der svarer til den disponible mængde; Kommissionen bør have mulighed for at træffe de nødvendige foranstaltninger; de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Produkter Forarbejdet på Basis af Frugt og Grøntsager - UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING: Artikel 1 Importlicenserne for produkter forarbejdet på basis af surkirsebær henhørende under KN-kode ex 0811 90 19, ex 0811 90 39, 0811 90 75, ex 0812 10 00, 2008 60 51, 2008 60 61, 2008 60 71 og 2008 60 91 med oprindelse i Republikken Bosnien-Hercegovina, Republikken Kroatien, Forbundsrepublikken Jugoslavien og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien forsynes i rubrik 24 med en af følgende angivelser: - Exención del derecho ad valorem - Reglamento (CE) n° 70/97 - Fritagelse for værditold - forordning (EF) nr. 70/97 - Wertzollfrei - Verordnung (EG) Nr. 70/97 - ÁðáëëáãÞ áðü ôïí ad valorem äáóìü - êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 70/97 - Exemption from ad valorem duty - Regulation (EC) No 70/97 - Exemption du droit ad valorem - règlement (CE) n° 70/97 - Esenzione dal dazio ad valorem - regolamento (CE) n. 70/97 - Vrijgesteld van het douanerecht ad valorem - Verordening (EG) nr. 70/97 - Isenção dos direitos ad valorem - Regulamento (CE) nº 70/97 - Vapautus arvotullista - asetus (EY) N:o 70/97 - Befrielse från värdetull - förordning (EG) nr 70/97. På anmodning af den berørte importør indføjes denne angivelse i licenser, der er udstedt inden ikrafttrædelsen af nærværende forordning, og som endnu ikke er udnyttet. Artikel 2 Så snart efterspørgslen efter importlicenser til de i artikel 1 nævnte produkter og oprindelseslande har nået en omfang svarende til det i bilag D til forordning (EF) nr. 70/97 anførte loft, træffer Kommissionen de nødvendige foranstaltninger for at hindre, at de mængder, der indføres under anvendelse af præferencetoldsatsen, overskrider det nævnte loft. Artikel 3 Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende. Den anvendes indtil den 31. december 1997. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den 28. juli 1997. På Kommissionens vegne Franz FISCHLER Medlem af Kommissionen (1) EFT nr. L 16 af 18. 1. 1997, s. 1. (2) EFT nr. L 119 af 8. 5. 1997, s. 4. (3) EFT nr. L 185 af 4. 8. 1995, s. 10. (4) EFT nr. L 249 af 17. 10. 1995, s. 12.