This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31995R2614
Commission Regulation (EC) No 2614/95 of 9 November 1995 amending Regulation (EEC) No 2911/90 laying down detailed rules of application for aid for the production of certain varieties of grapes for drying
Kommissionens forordning (EF) nr. 2614/95 af 9. november 1995 om ændring af forordning (EØF) nr. 2911/90 om gennemførelsesbestemmelser for ydelse af støtte til dyrkning af visse vindruesorter, der skal tørres
Kommissionens forordning (EF) nr. 2614/95 af 9. november 1995 om ændring af forordning (EØF) nr. 2911/90 om gennemførelsesbestemmelser for ydelse af støtte til dyrkning af visse vindruesorter, der skal tørres
EFT L 268 af 10.11.1995, p. 7–8
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/1999
Kommissionens forordning (EF) nr. 2614/95 af 9. november 1995 om ændring af forordning (EØF) nr. 2911/90 om gennemførelsesbestemmelser for ydelse af støtte til dyrkning af visse vindruesorter, der skal tørres
EF-Tidende nr. L 268 af 10/11/1995 s. 0007 - 0008
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2614/95 af 9. november 1995 om ændring af forordning (EØF) nr. 2911/90 om gennemførelsesbestemmelser for ydelse af støtte til dyrkning af visse vindruesorter, der skal tørres KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 426/86 af 24. februar 1986 om den fælles markedsordning for produkter forarbejdet på basis af frugt og grøntsager (1), senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2314/95 (2), særlig artikel 6, stk. 6, og ud fra følgende betragtninger: Ifølge artikel 2, litra c), i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2911/90 (3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2475/94 (4), kan medlemsstaterne tillade, at der ydes støtte som følge af naturbegivenheder, også selv om produktionen ikke mindst svarer til den fastsatte tærskel; begrænsningen af denne undtagelsesbestemmelse til kun at gælde for beskadigede arealer, hvis udbytte mindst svarer til 50 % af minimumstærsklen, kan medføre en uretfærdig behandling af de producenter, der er hårdest ramt af disse begivenheder, derfor bør denne begrænsning ophæves; erfaringerne fra kontrollerne viser, at det er nødvendigt at vedtage visse foranstaltninger med henblik på at forøge kontrollens omfang og effektivitet; de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Produkter Forarbejdet på Basis af Frugt og Grøntsager - UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING: Artikel 1 I forordning (EØF) nr. 2911/90 foretages følgende ændringer: 1) Artikel 2, litra c), andet afsnit, affattes således: »Medlemsstaterne kan dog efter at have indhentet Kommissionens samtykke tillade, at der ydes støtte til arealer, hvor udbyttet som følge af officielt anerkendte naturbegivenheder ikke når op på nævnte tærskel«. 2) Artikel 3, stk. 1, andet afsnit, affattes således: »- tillade, at andre producenter i stedet for at indgive dyrkningserklæring bekræfter, at der ikke er indtrådt nogen ændringer i forhold til den tidligere situation.« 3) I artikel 3a indsættes som stk. 3: »3. Støtteansøgningen kan omfatte mindre arealer end dem, der optræder i dyrkningserklæringen.« 4) I artikel 6 foretages følgende ændringer: a) i stk. 1 foretages følgende ændringer: i) i første punktum ændres ordet »støtteansøgningerne« således til udtrykket »dyrkningserklæringerne og støtteansøgningerne« ii) følgende led indsættes efter første led: »- pålideligheden af de i støtteansøgningen anførte udbytter« b) stk. 2 affattes således: »2. Medlemsstaten afholder i overensstemmelse med stk. 3 kontroller på stedet, der for hver kompetent administrativ enhed omfatter en repræsentativ procentdel af erklæringerne. Den kan ikke være under 10 %, men forhøjes til mindst 15 %, hvis der afsløres et betydeligt antal falske erklæringer. Kontrollen på stedet vedrører: - alle dyrkningserklæringer, som vedrører et areal på 4 ha og derover - alle erklæringer, for hvilke den i stk. 1, sidste afsnit, nævnte sammenholdelse viser uoverensstemmelser - en betydelig procentdel af de øvrige erklæringer, der fastsættes vilkårligt.« c) I stk. 3, første punktum, ændres ordet »ansøgning« således til ordet »dyrkningserklæring«. 5) I artikel 7 foretages følgende ændringer: a) stk. 1, litra a), affattes således: »a) mindre end det konstaterede areal, lægges det anmeldte areal til grund for støttens fastlæggelse« b) stk. 2 affattes således: »2. Der udbetales ikke støtte for det indeværende og det efterfølgende produktionsår, hvis det ved kontrollen konstateres, at det anmeldte areal er over 15 % større end det konstaterede. For arealer på under 1 ha forhøjes denne procent dog til 20.« Artikel 2 Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende. Artikel 1, stk. 2, 4, litra b), og 5, anvendes fra produktionsåret 1996/97. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den 9. november 1995. På Kommissionens vegne Franz FISCHLER Medlem af Kommissionen (1) EFT nr. L 49 af 27. 2. 1986, s. 1. (2) EFT nr. L 233 af 30. 9. 1995, s. 69. (3) EFT nr. L 278 af 10. 10. 1990, s. 35. (4) EFT nr. L 264 af 14. 10. 1994, s. 6.