Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995R0771

    Kommissionens forordning (EF) nr. 771/95 af 5. april 1995 om tilpasning af visse forordninger for frugt og grøntsager som følge af Østrigs, Finlands og Sveriges tiltrædelse

    EFT L 77 af 6.4.1995, p. 9–12 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 29/02/2000

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1995/771/oj

    31995R0771

    Kommissionens forordning (EF) nr. 771/95 af 5. april 1995 om tilpasning af visse forordninger for frugt og grøntsager som følge af Østrigs, Finlands og Sveriges tiltrædelse

    EF-Tidende nr. L 077 af 06/04/1995 s. 0009 - 0012


    KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 771/95 af 5. april 1995 om tilpasning af visse forordninger for frugt og grøntsager som følge af Østrigs, Finlands og Sveriges tiltrædelse

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

    under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72 af 18. maj 1972 om den fælles markedsordning for frugt og grøntsager (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 3290/94 (2), særlig artikel 21, stk. 4, artikel 17, stk. 2, artikel 27, stk. 1, og artikel 33,

    under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3651/90 af 11. december 1990 om fastsættelse af generelle regler for anvendelsen af den supplerende mekanisme for samhandelen med friske frugter og grøntsager mellem Portugal og de øvrige medlemsstater (3), ændret ved forordning (EØF) nr. 745/93 (4), særlig artikel 8, og

    ud fra følgende betragtninger:

    Som følge af Østrigs, Finlands og Sveriges tiltrædelse må følgende forordninger tilpasses:

    - Kommissionens forordning (EØF) nr. 1559/70 af 31. juli 1970 om fastsættelse af betingelserne for overførsel af frugt og grøntsager, der er trukket tilbage fra markedet, til foderstofindustrien (5), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1632/84 (6)

    - Kommissionens forordning (EØF) nr. 1561/70 af 31. juli 1970 om fastsættelse af betingelserne for at opnå ret til at destillere visse frugter, der er trukket tilbage fra markedet (7), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1371/89 (8)

    - Kommissionens forordning (EØF) nr. 1562/70 af 31. juli 1970 om fastsættelse af betingelserne for overførsel af visse frugter, der er trukket tilbage fra markedet, til destillationsindustrien (9), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1371/89

    - Kommissionens forordning (EØF) nr. 55/72 af 10. januar 1972 om fastsættelse af betingelserne for licitation med henblik på afsætning af frugt og grøntsager, der er trukket tilbage fra markedet (10), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1371/89

    - Kommissionens forordning (EØF) nr. 2118/74 af 9. august 1974 om gennemførelsesbestemmelser for systemet med referencepriser for frugt og grøntsager (11), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 249/93 (12)

    - Kommissionens forordning (EØF) nr. 827/90 af 30. marts 1990 om fastsættelse af listen over markeder, der er repræsentative for produktion af visse frugter og grøntsager (13), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1643/93 (14)

    - Kommissionens forordning (EØF) nr. 3819/90 af 19. december 1990 om gennemførelsesbestemmelser til den supplerende mekanisme for samhandelen mellem Portugal og de øvrige medlemsstater med friske frugter og grøntsager (15), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 172/91 (16);

    med hensyn til de bud, der er omhandlet i forordning (EØF) nr. 1559/70, (EØF) nr. 1561/70, (EØF) nr. 1562/70 og (EØF) nr. 55/72, gør udviklingen i kommunikationsmidlerne det nødvendigt at give mulighed for, at tilbud ligeledes kan fremsendes pr. telefax;

    i den forbindelse bør også bilagene til forordning (EØF) nr. 1559/70, (EØF) nr. 1561/70, (EØF) nr. 1562/70 og (EØF) nr. 55/72 suppleres for så vidt angår Spanien og Portugal, og de bør ajourføres for så vidt angår visse oplysninger vedrørende andre medlemsstater;

    de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Frugt og Grøntsager -

    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    1. I forordning (EØF) nr. 1559/70, (EØF) nr. 1561/70, (EØF) nr. 1562/70 og (EØF) nr. 55/72 foretages følgende ændringer:

    a) artikel 4, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 1559/70, (EØF) nr. 1561/70 og (EØF) nr. 1562/70 og artikel 6, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 55/72 affattes således:

    »1. De bydende indsender deres bud ved direkte overgivelse eller ved anbefalet brev, med kvittering for modtagelsen, pr. telex, telegram eller telefax til den af vedkommende medlemsstat udpegede myndighed.«

    b) I bilagene til forordning (EØF) nr. 1559/70, (EØF) nr. 1561/70, (EØF) nr. 1562/70 og (EØF) nr. 55/72 indsættes:

    i) følgende angivelser:

    - for Den Franske Republik:

    »télécopie: (1) 45 54 31 69«

    - for Kongeriget Nederlandene:

    »telefax: (0) 45-22 27 35«

    ii) følgende tekst:

    >TABELPOSITION>

    Ordlyden af nævnte bilag vedrørende Kongeriget Danmark og Forbundsrepublikken Tyskland affattes således:

    >TABELPOSITION>

    I teksten vedrørende Kongeriget Nederlandene ændres telefonnummeret til »(0) 45-23 83 83«.

    2. I artikel 4 i forordning (EØF) nr. 2118/74 indsættes følgende angivelser:

    >TABELPOSITION>

    3. I forordning (EØF) nr. 827/90 foretages følgende ændringer:

    a) I bilag I indsættes følgende angivelser:

    ȯstrig:

    - Wien

    Finland:

    - Helsinki

    Sverige:

    - Helsingborg«.

    b) I bilag II indsættes følgende angivelser:

    ȯstrig:

    - Wien

    - Wollsdorf

    Finland:

    - Helsinki

    Sverige:

    - Helsingborg«.

    c) I bilag IX indsættes følgende angivelser:

    ȯstrig:

    - Wollsdorf

    Finland:

    - Helsinki

    Sverige

    - Helsingborg«.

    4. I artikel 6, stk. 2, litra a), i forordning (EØF) nr. 3819/90 indsættes følgende angivelser:

    »- Voimassa vapaata liikkumista varten vain Portugalissa (asetus) (ETY) N:o 3819/90 6 artikla 2 kohta a alakohta

    - Giltig bara för fri omsättning i Portugal (förordning (EEG) nr 3819/90, artikel 6.2 a)«.

    Artikel 2

    Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 5. april 1995.

    På Kommissionens vegne

    Franz FISCHLER

    Medlem af Kommissionen

    (1) EFT nr. L 118 af 20. 5. 1972, s. 1.

    (2) EFT nr. L 349 af 31. 12. 1994, s. 105.

    (3) EFT nr. L 362 af 27. 12. 1990, s. 24.

    (4) EFT nr. L 77 af 31. 3. 1993, s. 12.

    (5) EFT nr. L 169 af 1. 8. 1970, s. 55.

    (6) EFT nr. L 154 af 9. 6. 1984, s. 25.

    (7) EFT nr. L 169 af 1. 8. 1970, s. 63.

    (8) EFT nr. L 137 af 20. 5. 1989, s. 21.

    (9) EFT nr. L 169 af 1. 8. 1970, s. 67.

    (10) EFT nr. L 9 af 12. 1. 1972, s. 1.

    (11) EFT nr. L 220 af 10. 8. 1974, s. 20.

    (12) EFT nr. L 28 af 5. 2. 1993, s. 45.

    (13) EFT nr. L 86 af 31. 3. 1990, s. 13.

    (14) EFT nr. L 157 af 29. 6. 1993, s. 15.

    (15) EFT nr. L 366 af 29. 12. 1990, s. 41.

    (16) EFT nr. L 19 af 25. 1. 1991, s. 13.

    Top