Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995H0198

    95/198/EF: Kommissionens henstilling af 12. maj 1995 om betalingsfrister i handelsforhold

    EFT L 127 af 10.6.1995, p. 19–22 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/1995/198/oj

    31995H0198

    95/198/EF: Kommissionens henstilling af 12. maj 1995 om betalingsfrister i handelsforhold

    EF-Tidende nr. L 127 af 10/06/1995 s. 0019 - 0022


    KOMMISSIONENS HENSTILLING af 12. maj 1995 om betalingsfrister i handelsforhold (1*) (Tekst af betydning for EØS) (95/198/EF)

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -

    som henviser til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, og

    ud fra følgende betragtninger:

    Europa-Parlamentet vedtog den 21. april 1993 en beslutning om Kommissionens meddelelser til Rådet »Mod et europæisk underleverandørmarked« og »SMV-deltagelse i offentlige kontrakter i Fællesskabet« (2), hvori det opfordrede Kommissionen til at fremlægge specifikke forslag vedrørende spørgsmålet om for sen betaling;

    Det Økonomiske og Sociale Udvalg vedtog den 30. juni 1993 en udtalelse (3) om et arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene om betalingsfrister i handelsforhold (4);

    Kommissionen bebudede i sin hvidbog om vækst, konkurrenceevne og beskæftigelse et initiativ vedrørende betalingsfrister (5);

    Kommissionen vedtog den 25. maj 1994 en meddelelse om iværksættelse af et integreret program til fordel for SMV og håndværksfagene (6);

    Europa-Parlamentet krævede i sin beslutning om det integrerede program, at Kommissionen fremsætter forslag med henblik på at få løst problemet med betalingsforsinkelser (7);

    der hviler tunge administrative og økonomiske byrder især på de små og mellemstore virksomheder på grund af lange betalingsfrister i handelsforhold; betalingsforsinkelser er en risiko for virksomhedernes økonomiske balance og selve deres eksistens;

    i størsteparten af medlemsstaterne er der i de senere år konstateret en forværring i betalingspraksis; denne forværring kan ikke alene tilskrives konjunkturmæssige faktorer, men er desuden et udslag af den strukturelle udvikling i forholdene virksomhederne imellem; den større samhandel og stærkere konkurrence i det indre marked risikerer at fremkalde en generel forlængelse af betalingsfristerne i Fællesskabet;

    de eksisterende forskelle mellem medlemsstaterne med hensyn til regler og praksis for betaling er et problem for det indre marked;

    betalingsfristerne bør gøres mere gennemsigtige for parterne i et kontraktforhold, uden at kontraktfriheden med hensyn til aftal te af disse frister berøres, og der bør tilskyndes til, at man overholder de aftalte frister;

    en bedre information og uddannelse i navnlig små og mellemstore virksomheder med hensyn til betalingsfristerne vil bidrage til at forbedre virksomhedernes praksis på dette område;

    sanktionsmidlerne ved betalingsforsinkelser bør i medlemsstaterne være af en sådan karakter, at de både afskrækker fra at betale for sent og sikrer de kreditorer, der rammes, fuld erstatning for deres forskellige omkostninger;

    sanktionen kan kun virke afskrækkende, såfremt den er kombineret med retsmidler, der er både hurtige, effektive og ikke særlig omkostningskrævende for kreditor;

    det er nødvendigt at træffe supplerende foranstaltninger for at fremme overholdelsen af betalingsfristerne i den grænseoverskridende handel;

    offentlige myndigheder og offentlige virksomheder foretager en betragtelig mængde betalinger til virksomhederne; en streng betalingsdisciplin fra deres side vil have en afsmittende virkning på den samlede økonomi; en effektiv åbning af markedet for offentlige kontrakter for især små og mellemstore virksomheder kræver en forbedring af visse af de nuværende metoder -

    HENSTILLER FØLGENDE:

    Artikel 1

    Mål

    Medlemsstaterne opfordres til at træffe de nødvendige retlige og praktiske foranstaltninger til at sikre, at de kontraktfastsatte betalingsfrister i handelsforhold overholdes, og at betalingsfristerne i forbindelse med offentlige kontrakter forbedres.

    De opfordres navnlig til at træffe så hensigtsmæssige foranstaltninger som muligt, således at de kan supplere deres retlige og administrative systemer, med henblik på at:

    - forbedre gennemsigtigheden i kontraktforhold, forbedre uddannelses- og informationsniveauet i virksomhederne og begrænse de skattemæssige virkninger af forsinkede betalinger

    - sikre en passende kompensation i tilfælde af forsinket betaling

    - sørge for effektive retsmidler

    - løse specifikke problemer i forbindelse med grænseoverskridende handel

    - forbedre betalingen i forbindelse med offentlige kontrakter.

    Artikel 2

    Gennemsigtighed, information og uddannelse, moms

    1. Der bør tilskyndes til større gennemsigtighed med hensyn til betalingsfrister i handelsforhold. Med henblik herpå opfordres medlemsstaterne til:

    a) Gennem passende foranstaltninger at fremme en nøjagtig angivelse af den gældende betalingsfrist samt forfaldsdatoen i forbindelse med handelskontrakter, f.eks. ved at anføre disse oplysninger på fakturaen. Foreligger der ikke nogen skriftlig aftale, eller er fristen ikke klart angivet på fakturaen, bør der subsidiært gælde en simpel og utvetydig regel, som fastlægger den betalingsfrist og forfaldsdato, der i retlig henseende gælder for kontrakten

    b) At tilskynde til, at man på handelsdokumenter anfører rabatter eller tillæg, der eventuelt gælder i tilfælde af for tidlig eller for sen betaling

    c) At tilskynde til, at der i handelskontrakter angives en periode - efter modtagelsen af varer eller efter leveringen af en tjenesteydelse - i hvilken modtageren kan gøre indsigelse mod kvaliteten eller kvantiteten af den modtagne vare eller tjenesteydelse. Der bør i lovgivningen indføres en subsidiær regel, som skal finde anvendelse, hvis der ikke foreligger nogen kontraktlig bestemmelse om en sådan periode

    d) At sørge for, at der er bekendtgørelser af offentlige udbud samt i udbudsbetingelser gives nøjagtige oplysninger om de betalingsfrister og forfaldsdatoer, som de udbydende myndigheder opererer med.

    2. Medlemsstaterne opfordres til at støtte såvel offentlige som private initiativer, herunder initiativer fra brancheorganisationer, som sigter mod at forbedre informations- og uddannelsesniveauet i navnlig små og mellemstore virksomheder vedrørende administration af betalingsfrister. Disse aktioner kan bl.a. bestå i:

    a) juridisk rådgivning og bistand ved udarbejdelse af handelsdokumenter og kontrakter

    b) information om og uddannelse i de mest hensigtsmæssige betalingsregler og -metoder for bestemte virksomheder, brancher, regioner eller lande, samt interne eller eksterne procedurer for inddrivelse af udestående fordringer

    c) udvikling af praktiske værktøjer til likviditetsstyring, herunder datamatstøttede værktøjer, og fremme af elektronisk dataudveksling (EDI) inden for små og mellemstore virksomheder

    d) anvendelse af teknikker til mobilisering af fordringer, f.eks. factoring.

    3. I betragtning af små og mellemstore virksomheders særlige karakter og navnlig den indvirkning, som betalingsforsinkelser kan have på deres likviditet, opfordres medlemsstaterne til at sørge for, at små og mellemstore virksomheder indrømmes så fordelagtige frister som muligt inden for rammerne af Rådets sjette momsdirektiv 77/388/EØF (8). Det drejer sig i denne forbindelse om muligheden for:

    a) i det mindste for små virksomheders vedkommende, at udskyde betalingen af momsen, indtil betaling har fundet sted

    b) at give små virksomheder længere frister med hensyn til afgivelse af deres momserklæringer.

    Artikel 3

    Erstatning ved for sen betaling

    Der bør skabes betingelser for en passende erstatning til kreditor for tab på grund af debitors for sene betaling. Med henblik herpå opfordres medlemsstaterne til at:

    a) anerkende, at kreditor ud over retten til morarenter, så snart den kontraktlige eller legale betalingsfrist er overskredet

    b) fastsætte en morarentesats til subsidiær anvendelse i mangel af specifikke kontraktbestemmelser; denne rentesats skal være så høj, at den virker tilstrækkelig afskrækkende på dårlige betalere

    c) anerkende, at kreditor ud over retten til morarenter har ret til andre former for erstatning for tab som følge af betalingsforsinkelser. Der kan bl.a. være tale om dækning af omkostninger til retlig og administrativ inddrivelse af gælden.

    Artikel 4

    Retsmidler

    Det bør sikres, at kreditorer, der rammes af betalingsforsinkelser, har hurtige, effektive og ikke særlig omkostningskrævende retsmidler til rådighed til at opnå betaling og dækning af eventuelle tab. Men henblik herpå opfordres medlemsstaterne til at:

    a) anspore til brug af udenretslige procedurer til bilæggelse af tvister, således at uenighed om betalinger kan løses hurtigt, effektivt og billigt

    b) øge effektiviteten af forenklede retslige procedurer for bilæggelse af tvister om mindre beløb. Disse procedurer bør omfatte mere forenklede og mindre bekostelige former for sagsanlæg. Tærsklerne for anvendelse af disse procedurer bør fastsættes så højt, at et betragteligt antal handelstransaktioner dækkes. Desuden bør der sikres effektive betingelser for fuldbyrdelse af de domme, der afsiges i forbindelse med disse forenklede procedurer

    c) øge effektiviteten af de hurtige inddrivelsesprocedurer. Disse procedurer bør gøre det muligt hurtigt og med et minimum af formaliteter at opnå et eksekutionsgrundlag, såfremt fordringen ikke bestrides. Disse sager bør afvikles hurtigt og med et minimum af formaliteter og økonomiske byrder for kreditor og finde anvendelse uanset størrelsen af det omtvistede beløb.

    Artikel 5

    Grænseoverskridende handel

    De specifikke problemer ved betalinger i forbindelse med grænseoverskridende handel bør elimineres. Med henblik herpå opfordres medlemsstaterne til at:

    a) fremme en bedre information og uddannelse af virksomhederne med hensyn til administration af betalingsfristerne i forbindelse med grænseoverskridende handel

    b) forenkle inddrivelsesprocedurerne for ubestridte grænseoverskridende fordringer. Det bør navnlig gøres lettere at opnå et eksekutionsgrundlag for sådanne fordringer

    c) hvad angår procedurerne for bilæggelse af tvister og fuldbyrdelse af domme at træffe alle nødvendige foranstaltninger for at forenkle og fremskynde disse i tilfælde af betalingsforsinkelse i grænseoverskridende handelsforhold.

    Artikel 6

    Offentlige kontrakter

    Betalingsdisciplinen hos de udbydende myndigheder og de offentlige virksomheder, sidstnævnte er defineret i Rådets direktiv 93/38/EØF (9), bør sikres. Med henblik herpå opfordres medlemsstaterne til at:

    a) Træffe foranstaltninger til at henlede de pågældende myndigheders bevidsthed om følgerne af for sen betaling for de erhvervsdrivendes finansielle sundhedstilstand

    b) Overholde en frist på 60 dage for betalinger i forbindelse med offentlige kontrakter, uden at dette i øvrigt berører eventuelle gældende kortere frister

    Medlemsstaterne opfordres til at undersøge, i hvilket omfang de kan afkorte de betalingsfrister, som offentlige myndigheder opererer med over for virksomhederne, og i hvilket omfang de kan forenkle de regler, der gælder på dette område

    c) Indføre klare administrative procedurer med tilhørende frister for at sikre, at de offentlige betalinger sker hurtigst muligt. Det drejer sig især om fastsættelse af frister for udførelse af de administrative formaliteter, der går forud for betalingen, såsom overtagelsesprocedurerne i forbindelse med offentlige bygge- og anlægsarbejder

    d) Foretage regelmæssig kontrol af de offentlige myndigheders betalingsfrister på alle niveauer; resultaterne af denne kontrol bør offentliggøres

    e) Indføre betaling - samtidig med betaling af hovedstol - af de morarenter, der påløber, hvis de udbydende myndigheder eller offentlige virksomheder overskrider de kontraktlige betalingsfrister. Der bør indføres passende kontrolforanstaltninger til at sikre, at de offentlige myndigheder overholder dette princip

    f) Træffe foranstaltninger til at sikre, at underleverandører modtager betaling inden for rimelige frister i forbindelse med offentlige kontrakter.

    Artikel 7

    Beretning

    For at give Kommissionen mulighed for at vurdere, hvilke fremskridt der gøres, anmodes medlemsstaterne om inden den 31. december 1997 at forelægge Kommissionen en beretning om de foranstaltninger, der er truffet i forbindelse med de forskellige punkter i denne henstilling.

    Artikel 8

    Adressater

    Denne henstilling er rettet til medlemsstaterne.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 12. maj 1995.

    På Kommissionens vegne

    Christos PAPOUTSIS

    Medlem af Kommissionen

    (1*) Den forklarende bemærkning til denne henstilling er offentliggjort som en meddelelse i EFT nr. C 144 af 10. 6. 1995, s. 3.

    (2) EFT nr. C 150 af 31. 5. 1993, s. 71.

    (3) EFT nr. C 249 af 13. 9. 1993, s. 21.

    (4) SEK(92) 2214 endelig udg. af 18. november 1992.

    (5) Hvidbog om vækst, konkurrenceevne og beskæftigelse, s. 14.

    (6) KOM(94) 207 endelig udg. af 3. juni 1994.

    (7) Beslutning A4-0022/94, protokol 28 II, 24. oktober 1994.

    (8) EFT nr. L 145 af 13. 7. 1977, s. 1.

    (9) EFT nr. L 199 af 9. 8. 1993, s. 84.

    Top