EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31993R0642

Kommissionens forordning (EØF) nr. 642/93 af 19. marts 1993 om salg til forudfastsatte priser af oksekød, som visse interventionsorganer ligger inde med, henblik på forsyning af De Kanariske Øer, som ophæver forordning (EØF) nr. 2326/92

EFT L 69 af 20.3.1993, p. 14–18 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 10/07/1993; ophævet ved 393R1777

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1993/642/oj

31993R0642

Kommissionens forordning (EØF) nr. 642/93 af 19. marts 1993 om salg til forudfastsatte priser af oksekød, som visse interventionsorganer ligger inde med, henblik på forsyning af De Kanariske Øer, som ophæver forordning (EØF) nr. 2326/92

EF-Tidende nr. L 069 af 20/03/1993 s. 0014 - 0018


KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 642/93 af 19. marts 1993 om salg til forudfastsatte priser af oksekoed, som visse interventionsorganer ligger inde med, henblik paa forsyning af De Kanariske OEer, som ophaever forordning (EOEF) nr. 2326/92

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,

under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 805/68 af 27. juni 1968 om den faelles markedsordning for oksekoed (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 125/93 (2), saerlig artikel 7, stk. 3, og ud fra foelgende betragtninger:

Visse interventionsorganer ligger inde med betydelige lagre af interventionsoksekoed; en forlaengelse af oplagringsperioden for dette oksekoed boer undgaas som foelge af de dermed forbundne hoeje omkostninger;

Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1912/92 af 10. juli 1992 om gennemfoerelsesbestemmelser for den saerlige ordning for forsyning af De Kanariske OEer med oksekoedsprodukter (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 535/93 (4), indeholder en foreloebig forsyningsopgoerelse for frosset oksekoed for perioden 1. juli 1992 til 30. juni 1993; paa baggrund af det traditionelle handelsmoenster vil det vaere hensigtsmaessigt at frigive interventionsoksekoed til forsyning af De Kanariske OEer i naevnte periode;

ifoelge artikel 4 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1695/92 af 30. juni 1992 om faelles gennemfoerelsesbestemmelser for den saerlige forsyningsordning for de Kanariske OEer vedroerende visse landbrugsprodukter (5), aendret ved forordning (EOEF) nr. 2132/92 (6), skal der i forbindelse med forsyninger fra Faellesskabet anvendes stoettelicenser, som udstedes af de spanske myndigheder;

den potentielle koeber boer sammen med anmodningen om koeb af interventionsprodukter indgive en stoettelicens til interventionsorganet;

for at forbedre ordningens anvendelse boer der fastsaettes undtagelsesbestemmelser til forordning (EOEF) nr. 1912/92 med hensyn til ydelse af stoette og sikkerhed for stoettelicenser;

den i artikel 3, stk 2, i Raadets forordning (EOEF) nr. 1601/92 (7), aendret ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3714/92 (8), fastsatte stoette til forsyning af De Kanariske OEer med interventionsprodukter boer forenkles ved at integrere stoettebeloebet i de salgspriser, der er fastsat i naervaerende forordning;

med hensyn til procedurerne for koeb og kontrol vil det vaere hensigtsmaessigt at anvende visse bestemmelser i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2173/79 af 4. oktober 1979 om gennemfoerelsesbestemmelser for afsaetning af oksekoed, som interventionsorganerne har opkoebt, og om ophaevelse af forordning (EOEF) nr. 216/69 (9), aendret ved forordning (EOEF) nr. 1809/87 (10), og i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3002/92 af 16. oktober 1992 om faelles gennemfoerelsesbestemmelser for kontrol med anvendelse af og/eller bestemmelse for produkter fra intervention (11), aendret ved forordning (EOEF) nr. 75/93 (12);

det boer fastsaettes, at der skal stilles en sikkerhed som en garanti for, at oksekoedet ankommer til det fastsatte bestemmelsessted;

Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2326/92 (13), aendret ved forordning (EOEF) nr. 2556/92 (14), boer ophaeves;

de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Oksekoed - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

Artikel 1

1. Der gennemfoeres salg af ca.:

- 2 000 tons ikke-udbenet oksekoed, som det danske interventionsorgan ligger inde med - 1 000 tons udbenet oksekoed, som det irske interventionsorgan ligger inde med - 1 000 tons udbenet oksekoed, som Det Forenede Kongeriges interventionsorgan ligger inde med - 1 000 tons udbenet oksekoed, som det italienske interventionsorgan ligger inde med - 1 000 tons udbenet oksekoed, som det franske interventionsorgan ligger inde med.

2. Koedet saelges med henblik paa levering til De Kanariske OEer.

3. Produkternes kvalitet og salgspriser er anfoert i bilag I.

Artikel 2

1. Salget finder sted i overensstemmelse med forordning (EOEF) nr. 2173/79, saerlig artikel 2 til 5, og forordning (EOEF) nr. 3002/92, jf. dog bestemmelserne i naervaerende forordning.

2. Interventionsorganerne skal foerst saelge de produkter, der har vaeret oplagret laengst.

Oplysninger om maengder og oplagringssteder kan indhentes paa de adresser, der er anfoert i bilag II.

Artikel 3

1. En koebsanmodning har kun gyldighed, hvis den ledsages af en stoettelicens, der mindst omfatter den paagaeldende maengde, og som er udstedt under forordning (EOEF) nr. 1695/92 og (EOEF) nr. 1912/92.

2. Uanset artikel 4, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 1695/92 kan der ikke ydes stoette til interventionskoed, som saelges i henhold til naervaerende forordning.

3. Uanset artikel 4, stk. 4, litra b), i forordning (EOEF) nr. 1695/92 anfoeres i rubrik 24 i stoettelicensansoegningen og stoettelicensen angivelsen »Stoettelicens, der skal anvendes paa De Kanariske OEer - uden stoette«.

4. Uanset artikel 6, stk. 1, litra b), i forordning (EOEF) nr. 1912/92 fastsaettes sikkerheden for stoettelicenser til 2 ECU/100 kg.

Artikel 4

Uanset artikel 2, stk. 2, andet afsnit, i forordning (EOEF) nr. 2173/79 skal koebsanmodningerne ikke indeholde angivelse af det eller de oplagringssteder, hvor det oenskede koed opbevares.

Artikel 5

1. Som en undtagelse fra artikel 15, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 2173/79 fastsaettes sikkerheden til 100 ECU/ton.

2. Inden overtagelsen stiller koeberen en sikkerhed paa 2 500 ECU/ton for koed med ben og 3 000 ECU/ton for udbenet koed som garanti for leveringen til De Kanariske OEer. For moerbrad er sikkerheden dog paa 7 000 ECU/ton.

De paagaeldende produkters levering paa De Kanariske OEer er et primaert krav som omhandlet i artikel 20 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2220/85 (1).

Der skal foeres bevis for opfyldelsen af ovennaevnte krav ved en attest herom udstedt af myndighederne paa De Kanariske OEer (2), og denne attest skal forelaegges for det paagaeldende interventionsorgan senest seks maaneder efter datoen for indgaaelsen af kontrakten.

Artikel 6

Den i artikel 3, stk. 1, litra b), i forordning (EOEF) nr. 3002/92 omhandlede udlagringsanvisning og kontroleksemplar T5 forsynes med paaskriften:

« Carne de intervención destinada a las islas Canarias - Sin ayuda [Reglamento (CEE) n° 642/93] »;

»Interventionskoed til De Kanariske OEer - uden stoette (Forordning (EOEF) nr. 642/93)«;

"Interventionsfleisch fuer die Kanarischen Inseln - ohne Beihilfe (Verordnung (EWG) Nr. 642/93)";

«ÊñÝáò áðue ôçí ðáñÝìâáóç ãéá ôéò Êáíáñssïõò ÍÞóïõò - ÷ùñssò aaíéó÷ýóaaéò [Êáíïíéóìueò (AAÏÊ) áñéè. 642/93]»;

'Intervention meat for the Canary Islands - without the payment of aid [Regulation (EEC) No 642/93]`;

« Viandes d'intervention destinées aux îles Canaries - Sans aide [règlement (CEE) n° 642/93] »;

« Carni in regime d'intervento destinate alle isole Canarie - senza aiuto [Regolamento (CEE) n. 642/93] »;

"Interventievlees voor de Canarische eilanden - zonder steun (Verordening (EEG) nr. 642/93)";

« Carne de intervenção destinada às ilhas Canárias - sem ajuda [Regulamento (CEE) n° 642/93] ».

Artikel 7

Forordning (EOEF) nr. 2326/92 ophaeves.

Artikel 8

Denne forordning traeder i kraft den 23. marts 1993.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfaerdiget i Bruxelles, den 19. marts 1993.

Paa Kommissionens vegne René STEICHEN Medlem af Kommissionen

ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ É - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I

>TABELPOSITION>

ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ II - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II

Direcciones de los organismos de intervención - Interventionsorganernes adresser - Anschriften der Interventionsstellen - AEéaaõèýíóaaéò ôùí ïñãáíéóìþí ðáñaaìâUEóaaùò - Addresses of the intervention agencies - Adresses des organismes d'intervention - Indirizzi degli organismi d'intervento - Adressen van de interventiebureaus - Endereços dos organismos de intervenção

IRELAND: Department of Agriculture and Food Agriculture House Kildare Street Dublin 2 Tel. (01) 78 90 11, ext. 2278 and 3806 Telex 93292 and 93607, telefax (01) 616263, (01) 785214 and (01) 6620198 DANMARK: EF-Direktoratet Frederiksborggade 18 DK-1360 Koebenhavn K Tlf. 33 92 70 00, telex 15137 EFDIR DK, telefax 33 92 69 48 ITALIA: Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA) Via Palestro 81 I-00185 Roma Tel. 49 49 91 Telex 61 30 03 UNITED KINGDOM: Intervention Board for Agricultural Produce Fountain House 2 Queens Walk Reading RG1 7QW Berkshire Tel. (0734) 58 36 26 Telex 848 302, telefax: (0734) 56 67 50 FRANCE: OFIVAL Tour Montparnasse 33, avenue du Maine F-75755 Paris Cedex 15 Tél. 45 38 84 00, télex 205476

Top