Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31992R1351

    KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1351/92 af 26. maj 1992 om nærmere regler for anvendelsen af den supplerende mekanisme for samhandelen på indførsel af korn til Portugal i høståret 1992/93

    EFT L 145 af 27.5.1992, p. 47–48 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/02/1993

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1992/1351/oj

    31992R1351

    KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1351/92 af 26. maj 1992 om nærmere regler for anvendelsen af den supplerende mekanisme for samhandelen på indførsel af korn til Portugal i høståret 1992/93 -

    EF-Tidende nr. L 145 af 27/05/1992 s. 0047 - 0048


    KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 1351/92 af 26. maj 1992 om naermere regler for anvendelsen af den supplerende mekanisme for samhandelen paa indfoersel af korn til Portugal i hoestaaret 1992/93

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -

    under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,

    under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse, saerlig artikel 251,

    under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 569/86 af 25. februar 1986 om almindelige gennemfoerelsesbestemmelser for den supplerende mekanisme for samhandelen (1), aendret ved forordning (EOEF) nr. 3296/88 (2), saerlig artikel 7, stk. 1,

    under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3659/90 af 11. december 1990 om de produkter, der er underkastet den supplerende mekanisme for samhandelen i anden etape af Portugals tiltraedelse (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 831/92 (4), saerlig artikel 1, og

    ud fra foelgende betragtninger:

    Ifoelge forordning (EOEF) nr. 3659/90 anvendes den supplerende mekanisme for samhandelen i anden etape af Portugals tiltraedelse paa de betingelser, der er fastsat i tiltraedelsesaktens artikel 250, 251 og 252; for indfoersel af produkter henhoerende under KN-kode 1001 90 99, 1003 00 90 og 1005 90 00 finder mekanismen anvendelse i de perioder, der er foelsomme for afsaetningen af den portugisiske produktion; disse perioder skal fastlaegges for de enkelte kornarter under hensyntagen til hoestperioden;

    i henhold til Raadets forordning (EOEF) nr. 916/92 af 31. marts 1992 om overfoersel til Portugal af 382 000 tons korn, som forskellige interventionsorganer ligger inde med (5), skal der overfoeres 140 000 tons bloed hvede og 170 000 tons byg, som skal tjene til at svaekke virkningerne af den toerke, der har gjort sig gaeldende i Portugal siden efteraaret 1991; de portugisiske myndigheder kontrollerer overfoerslen; det paagaeldende korn boer derfor ikke omfattes af den supplerende mekanisme for samhandelen;

    ifoelge artikel 251, stk. 1, i tiltraedelsesakten kan der fastsaettes en vejledende maengde for hver maaned, for at den portugisiske produktion lettere kan afsaettes;

    for at undgaa, at der ansoeges om SMS-licenser i spekulationsoejemed, boer gyldighedsperioden for disse licenser begraenses til en periode, der er forholdsvis kort, men tilstraekkelig til, at indfoerslerne kan gennemfoeres paa normale betingelser; en sikkerhedsstillelse kan tjene som garanti for, at indehaveren af SMS-licensen overholder sine forpligtelser;

    for at saa mange erhvervsdrivende som muligt kan faa tildelt en mindsteforsyning, der kan daekke det oejeblikkelige behov, boer det fastsaettes, at den enkelte kun kan indgive bud indtil en vis maengde; for at hindre, at denne bestemmelse omgaas, og at et begraenset antal erhvervsdrivende opkoeber de maengder, der udbydes til salg, boer det fastsaettes, at kun godkendte erhvervsdrivende kan deltage i fordelingen af eksportmaengderne;

    Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1367/91 (6) boer derfor afloeses af naervaerende forordning;

    de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Korn -

    UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    De i denne forordning fastsatte foranstaltninger anvendes paa de produkter, der er anfoert under punkt 8 i bilaget til forordning (EOEF) nr. 3659/90. De anvendes paa produkter, der indfoeres til Portugal fra de andre medlemsstater i foelgende perioder, dog med undtagelse af korn, som det portugisiske interventionsorgan ligger inde med, og som er overfoert i henhold til forordning (EOEF) nr. 916/92:

    KN-kode Kornart Periode 1001 90 99 bloed hvede 1. 6. - 30. 11. 1992 1003 00 90 byg 1. 6. - 30. 11. 1992 1005 90 00 majs 1. 9. 1992 - 28. 2. 1993

    Artikel 2

    1. Det i tiltraedelsesaktens artikel 251 omhandlede vejledende importloft fastsaettes for hoestaaret 1992/93 saaledes:

    - for bloed hvede: 253 000 tons

    - for byg: 46 000 tons

    - for majs: 345 000 tons.

    Maengderne fordeles for hver kornart i lige store dele for hver af maanederne inden for den periode, der er naevnt i artikel 1. Maengder, der ikke er blevet tildelt i loebet af en maaned, overfoeres til den foelgende maaned.

    2. En ansoegning om SMS-licens kan kun antages til behandling, hvis den opfylder foelgende betingelser:

    a) den skal vaere indgivet af en fysisk eller juridisk person, der udoever kommerciel virksomhed inden for kornsektoren, og som pr. 1. juni 1992 er offentligt registreret som saadan i en medlemsstat

    b) ansoegeren skal skriftligt erklaere, at han ikke i samme periode har indgivet og ikke vil indgive ansoegninger vedroerende samme produkt i andre medlemsstater

    c) ansoegningerne fra en enkelt erhvervsdrivende maa tilsammen ikke overstige 5 000 tons for hver kornart pr. periode, hvor der kan indgives ansoegninger.

    3. I forbindelse med den meddelelse til Kommissionen, som omhandles i artikel 6, stk. 2, andet afsnit, i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 574/86 (7), giver medlemsstaterne ogsaa oplysning om ansoegernes identitet.

    Artikel 3

    1. SMS-licenserne for de paagaeldende kornarter gaelder fra udstedelsesdagen indtil udloebet af den anden maaned efter udstedelsesmaaneden.

    2. Licensansoegninger skal ledsages af en sikkerhedsstillelse paa 5 ECU/ton.

    Artikel 4

    Forordning (EOEF) nr. 1367/91 ophaeves.

    Artikel 5

    Denne forordning traeder i kraft den 1. juni 1992. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfaerdiget i Bruxelles, den 26. maj 1992. Paa Kommissionens vegne

    Ray MAC SHARRY

    Medlem af Kommissionen

    (1) EFT nr. L 55 af 1. 3. 1986, s. 106. (2) EFT nr. L 293 af 27. 10. 1988, s. 7. (3) EFT nr. L 362 af 27. 12. 1990, s. 38. (4) EFT nr. L 88 af 3. 4. 1992, s. 14. (5) EFT nr. L 98 af 11. 4. 1992, s. 4. (6) EFT nr. L 130 af 25. 5. 1991, s. 31. (7) EFT nr. L 57 af 1. 3. 1986, s. 1.

    Top