This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31991R3107
Commission Regulation (EEC) No 3107/91 of 24 October 1991 amending Regulation (EEC) No 3007/84 laying down detailed rules for the application of the premium for producers of sheepmeat
Kommissionens forordning (EØF) nr. 3107/91 af 24. oktober 1991 om ændring af forordning (EØF) nr. 3007/84 om gennemførelsesbestemmelser vedrørende præmien til fårekødsproducenter
Kommissionens forordning (EØF) nr. 3107/91 af 24. oktober 1991 om ændring af forordning (EØF) nr. 3007/84 om gennemførelsesbestemmelser vedrørende præmien til fårekødsproducenter
EFT L 294 af 25.10.1991, p. 16–16
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 08/10/1993
Kommissionens forordning (EØF) nr. 3107/91 af 24. oktober 1991 om ændring af forordning (EØF) nr. 3007/84 om gennemførelsesbestemmelser vedrørende præmien til fårekødsproducenter
EF-Tidende nr. L 294 af 25/10/1991 s. 0016 - 0016
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3107/91 af 24. oktober 1991 om aendring af forordning (EOEF) nr. 3007/84 om gennemfoerelsesbestemmelser vedroerende praemien til faarekoedsproducenter KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3013/89 af 25. september 1989 om den faelles markedsordning for faare- og gedekoed (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1741/91 (2), saerlig artikel 5, stk. 9, og ud fra foelgende betragtninger: I artikel 5 i forordning (EOEF) nr. 3013/89 er det fastsat, at der kan ydes en praemie til faarekoedsproducenter; gennemfoerelsesbestemmelserne for ydelsen af denne praemie blev fastsat ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3007/84 (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 288/91 (4), hvor det praeciseres, hvilke forpligtelser modtageren af praemien skal opfylde, og foelgerne af manglende overholdelse af disse forpligtelser; ifoelge naevnte forordnings artikel 6, stk. 3, er det en betingelse for at bevare retten til praemien, at de ansvarlige myndigheder underrettes om force majeure inden for en bestemt frist; samtidig med at bestemmelsens generelle raekkevidde opretholdes, boer den udformes som den bestemmelse, der gaelder for oksekoed; de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Faare- og Gedekoed - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING: Artikel 1 Artikel 6, stk. 3, forordning (EOEF) nr. 3007/84 affattes saaledes: »3. Har producenten ikke kunnet opfylde den i artikel 2 fastsatte forpligtelse paa grund af force majeure, opretholdes retten til praemie for det antal dyr, der rent faktisk var praemieberettiget paa tidspunktet for force majeure. Producenten underretter skriftligt den ansvarlige myndighed herom senest ti dage efter at have faaet kendskab til dette forhold.« Artikel 2 Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfaerdiget i Bruxelles, den 24. oktober 1991. Paa Kommissionens vegne Ray MAC SHARRY Medlem af Kommissionen (1) EFT nr. L 289 af 7. 10. 1989, s. 1. (2) EFT nr. L 163 af 26. 6. 1991, s. 41. (3) EFT nr. L 283 af 27. 10. 1984, s. 28. (4) EFT nr. L 35 af 7. 2. 1991, s. 12.