Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31991R1251

    Rådets forordning (EØF) nr. 1251/91 af 13. maj 1991 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af audiobånd i kassetter med oprindelse i Japan og Republikken Korea, om endelig opkrævning af den midlertidige told og om afslutning af proceduren vedrørende Hongkong

    EFT L 119 af 14.5.1991, p. 35–43 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/05/1996

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1991/1251/oj

    31991R1251

    Rådets forordning (EØF) nr. 1251/91 af 13. maj 1991 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af audiobånd i kassetter med oprindelse i Japan og Republikken Korea, om endelig opkrævning af den midlertidige told og om afslutning af proceduren vedrørende Hongkong

    EF-Tidende nr. L 119 af 14/05/1991 s. 0035 - 0043
    den finske specialudgave: kapitel 11 bind 17 s. 0012
    den svenske specialudgave: kapitel 11 bind 17 s. 0012


    RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1251/91 af 13 . maj 1991 om indfoerelse af en endelig antidumpingtold paa importen af audiobaand i kassetter med oprindelse i Japan og Republikken Korea, om endelig opkraevning af den midlertidige told og om afslutning af proceduren vedroerende Hongkong

    RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -

    under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,

    under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2423/88 af 11 . juli 1988 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab ( 1 ), saerlig artikel 9 og 12,

    under henvisning til forslag forelagt af Kommissionen efter konsultation i det raadgivende udvalg, der er nedsat i henhold til naevnte forordning, og

    ud fra foelgende betragtninger :

    A . MIDLERTIDIGE FORANSTALTNINGER

    ( 1 ) Kommissionen indfoerte ved forordning ( EOEF ) nr . 3262/90 ( 2 ) en midlertidig antidumpingtold paa importen til Faellesskabet af audiobaand i kassetter, i det foelgende benaevnt »audiokassetter«, med oprindelse i Japan, Republikken Korea og Hongkong og henhoerende under KN-kode 8523 11 00 . Gyldighedsperioden for denne told blev forlaenget med hoejst to maaneder ved forordning ( EOEF ) nr . 578/91 ( 3 ).

    B . EFTERFOELGENDE PROCEDURE

    ( 2 ) Efter indfoerelsen af den midlertidige antidumpingtold anmodede alle de eksportoerer, der er naevnt i forordning ( EOEF ) nr . 3262/90, og repraesentanterne for klagerne om at blive hoert af Kommissionen, hvilket blev imoedekommet . De og en importoer fremlagde endvidere skriftlige redegoerelser for deres synspunkter vedroerende undersoegelsesresultaterne .

    ( 3 ) Kommissionen fortsatte med at indhente og efterproeve alle oplysninger, som den ansaa for noedvendige med henblik paa at traeffe en afgoerelse, og aflagde kontrolbesoeg hos Hitachi Maxell, Tokio, Japan .

    ( 4 ) Parterne blev efter anmodning underrettet om de vigtigste kendsgerninger og betragtninger, paa grundlag af hvilke Kommissionen agtede at anbefale indfoerelse af endelig told og endelig opkraevning af de beloeb, for hvilke der var stillet sikkerhed i form af midlertidig told . Der fastsattes endvidere en frist, inden for hvilken parterne kunne goere indsigelse efter denne underretning . Der blev taget hensyn til deres mundtlige og skriftlige bemaerkninger, og resultaterne af Kommissionens undersoegelse aendredes om fornoedent i overensstemmelse hermed .

    ( 5 ) Som foelge af procedurens indviklede karakter, navnlig den omfattende efterproevning af den store maengde oplysninger og de mange argumenter, der er fremsat, kunne undersoegelsen ikke afsluttes inden for den frist, der er fastsat i artikel 7, stk. 9, litra a ), i forordning ( EOEF ) nr . 2423/88 .

    C . DEN AF UNDERSOEGELSEN OMFATTEDE VARE, SAMME VARE OG ERHVERVSGREN I FAELLESSKABET

    ( 6 ) I den foreloebige undersoegelse ( betragtning 9 til 12 i forordning ( EOEF ) nr . 3262/90 ) fandt Kommissionen, at selv om der findes mange audiokassettemodeller, som er forskellige med hensyn til baandlaengde, belaegning af baandet og udformning af kassetten, har disse modeller alle de samme grundlaeggende fysiske egenskaber, samme anvendelsesformaal og brug og samme distributionskanaler .

    ( 7 ) En eksportoer anfaegtede dette resultat og anmodede om, at audiokassetter med baand belagt med et metalpigment ( i det foelgende benaevnt metalaudiokassetter ) blev holdt uden for undersoegelsen . Den paagaeldende eksportoer haevdede, at metalaudiokassetter er kassetter af meget hoej kvalitet, som koebes af specialister og kraever en kassettebaandoptager med saerlig noeglefunktion, for at baandkvaliteten virkelig kommer til sin ret . En lignende paastand blev fremfoert af en importoer, der anmodede om, at audiokassetter til automatiske telefonsvarere blev holdt uden for undersoegelsen .

    ( 8 ) Kommissionen kan godtage, at der er mindre forskelle med hensyn til kvaliteten eller anvendelsen af audiokassetter, men den finder, at disse forskelle i realiteten opvejes af ensartetheden i egenskaber og funktioner, som indebaerer, at de i hoej grad kan erstatte hinanden . Kommissionen noterer i den forbindelse, at metalaudiokassetter ogsaa kan anvendes i en baandoptager uden saerlig noeglefunktion ( og foelgelig med en lydgengivelse af lavere kvalitet ), og at kassetter til automatiske telefonsvarere kan anvendes i en hvilken som helst baandoptager eller -afspiller til en hvilken som helst lydoptagelse eller -gengivelse . Kommissionen finder under disse omstaendigheder, at metalaudiokassetter og standardkassetter til automatiske telefonsvarere ikke boer holdes uden for undersoegelsen .

    ( 9) Raadet bekraefter ovenstaaende konklusioner og bekraefter til gengaeld, at audiokassetter, der er kendetegnet ved betydelige forskelle i fysiske egenskaber, stoerrelse, komponenter og brug, saasom mikrokassetter, endeloese kassetter til automatiske telefonsvarere, edb-kassetter eller digitale audiobaandkassetter ( DAT ) ikke er varer, der er omfattet af denne procedure . Raadet bekraefter endvidere Kommissionens undersoegelsesresultater med hensyn til samme vare og den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet som anfoert i betragtning 15 og 16 ( de beroerte parter havde ingen bemaerkninger hertil ) i forordning ( EOEF ) nr . 3262/90 .

    D . NORMAL VAERDI

    ( 10 ) Med henblik paa den endelige afgoerelse blev den normale vaerdi generelt fastlagt efter samme metoder som dem, der anvendtes i forbindelse med den foreloebige afgoerelse under hensyn til nye kendsgerninger og bemaerkninger fremfoert af parterne.

    1 . Den normale vaerdi fastsat paa grundlag af priserne i eksportlandet

    ( 11 ) I betragtning 20 i forordning ( EOEF ) nr . 3262/90 blev der i forbindelse med den foreloebige undersoegelse ikke givet tilladelse til, at vaerdien af forskellige gaver ( f.eks . kartotekskort, fotografier, osv .), som to eksportoerer tilboed, blev fratrukket hjemmemarkedspriserne med henblik paa at fastsaette den normale vaerdi . De beroerte eksportoerer har reageret paa Kommissionens foreloebige undersoegelsesresultater og har fremfoert, at vaerdien af disse gaver boer betragtes som en rabat og derfor traekkes fra hjemmemarkedspriserne .

    Som tidligere anfoert i den foreloebige afgoerelse finder Kommissionen, at disse gaver, som paa grund af deres art er uden forbindelse med den paagaeldende vare, ikke virker som et nedslag i prisen paa audiokassetter, der saelges paa hjemmemarkedet, men anses for at vaere reklameudgifter, for hvilke der ikke kan indroemmes fradrag, jf . artikel 2, stk . 3, litra a ), i forordning ( EOEF ) nr . 2423/88 . Raadet bekraefter dette synspunkt .

    2 . Den normale vaerdi fastsat paa grundlag af den beregnede vaerdi

    a ) Modeller opdelt i serier

    ( 12 ) Som forklaret i betragtning 22 i forordning ( EOEF ) nr . 3262/90 fastlagde Kommissionen foreloebigt den normale vaerdi for en eksportoer paa grundlag af den vejede gennemsnitspris for audiokassettemodeller opdelt i serier . En efterfoelgende undersoegelse gav Kommissionen den opfattelse, at denne gennemsnitspris ikke kunne anvendes som et paalideligt grundlag for en noejagtig beregning af den normale vaerdi .

    ( 13 ) Det blev paa grundlag af den efterfoelgende undersoegelse fastslaaet, at der hverken var et tilstraekkeligt stort salg paa hjemmemarkedet af audiokassettemodeller, som var egnet til direkte sammenligning med modeller, der solgtes til eksport til Faellesskabet, eller et salg til priser, som gav mulighed for at faa daekning for alle omkostninger, der med rimelighed kunne fordeles, og den normale vaerdi blev derfor fastsat paa grundlag af den beregnede vaerdi for hver af de paagaeldende modeller . Denne beregnede vaerdi blev fastsat paa samme grundlag som beskrevet i betragtning 23 i forordning ( EOEF ) nr . 3262/90 .

    b) OEM ( Original equipment manufacture)-salg

    ( 14 ) En eksportoer fastholdt sin paastand om, at der ikke var sammenlignelige priser, da selskabet ikke solgte til OEM-kunder paa hjemmemarkedet, men derimod eksporterede paa OEM-basis til Faellesskabet; denne eksportoer kraevede saaledes, at Kommissionen fastsaetter en beregnet vaerdi, der omfatter en reduceret fortjenstmargen, med henblik paa at foretage en sammenligning med selskabets eksportsalg paa OEM-basis, og fremlagde nye kendsgerninger for at underbygge sin anmodning .

    Paa grundlag af disse beviser finder Kommissionen, at denne koreanske eksportoers kunder i Faellesskabet koeber varer paa OEM-basis; de indkoeber audiokassetter, der er fremstillet efter deres egne specifikationer ( som i visse henseender afviger fra den koreanske producents egne specifikationer ), for at supplere deres egen produktion, saelger dem videre og paatager sig producentens fulde ansvar for varen . Den paastaaede forskel kom ogsaa klart til udtryk i de solgte maengder og prismoenstret .

    Med henblik paa den endelige afgoerelse finder Kommissionen, at fortjenesten paa producentens salg af eget varemaerke, som anvendes ved beregningen af den normale vaerdi, boer nedsaettes med 50 % i betragtning af importoerens begraensede omkostninger ( f.eks . ingen kundeservice efter salg ); dette udgoer faktisk den forskel, der ville vaere mellem fortjenesten paa salg af varer under eget varemaerke og OEM-salg, hvis sidstnaevnte salg havde fundet sted paa det koreanske marked .

    Paa baggrund af Kommissionens betragtninger som anfoert i ovenstaaende bekraefter Raadet Kommissionens undersoegelsesresultater og konklusioner .

    c ) Fortjeneste

    ( 15) Var der som forklaret i betragtning 30 i forordning ( EOEF ) nr . 3262/90 tale om et utilstraekkeligt fortjenstgivende salg paa hjemmemarkedet, blev det tillaeg til daekning af fortjeneste, der skulle indregnes i den beregnede vaerdi, fastsat paa grundlag af den vejede gennemsnitlige fortjeneste, som andre eksportoerer opnaaede paa deres fortjenstgivende salg paa hjemmemarkedet .

    ( 16 ) To eksportoerer fra Hongkong gjorde indsigelse mod det tal for fortjeneste, som Kommissionen havde anvendt, da de mente, at tallet var baseret paa den fortjeneste, som en fuldt integreret producent i Hongkong opnaaede, medens de selv ikke var integreret og faktisk hovedsagelig var engageret i samling af audiokassetter . De haevdede, at der burde anvendes en lavere fortjenstmargen for at afspejle denne forskel .

    Raadet finder det i den forbindelse rimeligt at basere fortjenesten for de paagaeldende eksportoerer fra Hongkong paa den fortjeneste, der er fastsat for fremstilling af en vare i samme forretningssektor, nemlig videokassetter, hvor disse eksportoerer udfoerte lignende aktiviteter, jf . Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1768/89 ( 4 ).

    E . EKSPORTPRIS

    ( 17) Raadet bekraefter Kommissionens undersoegelsesresultater og konklusioner saavel som dem, der er anfoert i betragtning 31 til 39 i forordning ( EOEF ) nr . 3262/90, og hvortil ingen af de beroerte parter havde vaegtige kommentarer .

    F . SAMMENLIGNING

    ( 18 ) En eksportoer klagede over stoerrelsen af de kreditomkostninger, der blev trukket fra hjemmemarkedspriserne ved fastlaeggelsen af den normale vaerdi, og haevdede, at beloebet var lavere end hans faktiske udgifter .

    Kommissionen finder, at de paastaaede kreditomkostninger delvis er relateret til salg af andre varer end audiokassetter og derfor boer nedsaettes i forhold til salget af audiokassetter alene i overensstemmelse med artikel 2, stk . 11, i forordning ( EOEF ) nr . 2423/88 .

    G . DUMPINGMARGEN

    ( 19 ) Ved en sammenligning af den normale vaerdi for modeller solgt paa hjemmemarkedet og fremstillet af producenter/eksportoerer, som deltog i undersoegelsen, og eksportpriserne for sammenlignelige modeller i hvert enkelt tilfaelde fremgaar det af den endelige undersoegelse af kendsgerningerne, at der finder dumping sted i forbindelse med audiokassetter fra Japan, Republikken Korea og Hongkong, som saelges af otte beroerte eksportoerer, og at dumpingmargenen er lig med forskellen mellem den fastsatte normale vaerdi og prisen ved eksport til Faellesskabet .

    ( 20 ) Den vejede gennemsnitlige margen var forskellig alt efter eksportoer og udgjorde udtrykt i procent af prisen cif Faellesskabets graense :

    - Japanske eksportoerer :

    - Fuji 64,2 %

    - TDK 48,2 %

    - Maxell 47 %

    - Denon Columbia 44,5 %

    - Koreanske eksportoerer :

    - Goldstar 9,2 %

    - Sunkyong Magnetics 2,6 %

    - Hongkongsk eksportoer :

    - Yee Keung 2,4 %

    ( 21 ) For Saehan Media, Sungnam, Keum Sahn Electronics ( Korea ), Tomei Magnetics, Swire, Magnetic Enterprise and Forward Electronics ( Hongkong ) konstateredes der ingen dumping .

    ( 22 ) For de eksportoerer, der ikke gav sig til kende i forbindelse med undersoegelsen, eller som kun samarbejdede delvis med Kommissionen, blev dumpingmargenen fastlagt paa grundlag af de foreliggende faktiske oplysninger som forklaret i betragtning 50 og 51 i forordning ( EOEF ) nr . 3262/90, og det blev anset for paakraevet at anvende den hoejeste dumpingmargen paa 64,2 % for Japan, 9,2 % for Korea og 2,4 % for Hongkong for denne gruppe af eksportoerer .

    Raadet bekraefter ovenstaaende resultater og konklusioner .

    H . SKADE

    1 . Kumulation

    ( 23 ) I forbindelse med den foreloebige undersoegelse fandt Kommissionen, at virkningerne af importen fra Japan, Korea og Hongkong skulle kumuleres . Eksportoererne reagerede i vid udstraekning paa Kommissionens foreloebige undersoegelsesresultater . De haevdede, at de forskelle med hensyn til forbrugernes godkendelse af varen, markedssegmentering og prismoenster, som bekraeftedes i den foreloebige undersoegelse mellem de japanske og de koreanske eksportvarer, burde have bevirket, at Kommissionen ikke tog hensyn til kumulationen af importen af varer fra Japan, Korea og Hongkong med henblik paa at vurdere skaden .

    ( 24 ) Kommissionen bekraefter sit standpunkt som anfoert i betragtning 78 i forordning ( EOEF ) nr . 3262/90, at de koreanske eksportoerer paa den ene side i vid udstraekning konkurrerer paa prisen alene ved salg af varer fremstillet efter samme standardteknologi og uden vaesentlige forskelle i features og kvalitet, medens tendensen hos de japanske eksportoerer paa den anden side nu gaar mere i retning af at konkurrere paa andre parametre end prisen, navnlig med varemaerke, markedsfoering features og formgivning som vigtigste markedsfoeringsstrategi .

    Det er midlertid normal praksis, at Faellesskabets institutioner kumulerer importen fra flere lande, naar de importerede varer og samme vare fremstillet af erhvervsgrenen i Faellesskabet opfylder foelgende kriterier :

    - de kan erstatte hinanden

    - de saelges eller udbydes til salg paa samme geografiske markeder

    - de har faelles eller tilsvarende distributionskanaler

    - de udbydes samtidig paa markedet

    - der er ikke tale om ubetydelige maengder .

    ( 25 ) Anvendelse af disse kriterier giver ikke mulighed for at opstille en klar skillelinje mellem audiokassetter fra Japan og Korea . Ud over identiteten mellem de grundlaeggende fysiske egenskaber, formaal og brug af audiokassetter, uanset hvor de stammer fra, er der i meget vid udstraekning tale om kommerciel ombyttelighed og konkurrence mellem de forskellige modeller af audiokassetter; det fremgaar af den kendsgerning, at de japanske eksportoerer saelger audiokassetter i Faellesskabet, som baade er fremstillet i Japan og Korea, uden at forbrugerne har en forskellig opfattelse af disse varer som foelge af deres forskellige oprindelse .

    Den lille maengde audiokassetter indfoert fra Hongkong, som det konstateredes solgtes til dumpingpriser, havde ikke nogen maerkbar indvirkning paa den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet . Dumpingimporten fra Hongkong udgjorde i 1988 en meget lille del af markedet i Faellesskabet, og maerkepraeference fandtes naesten ikke . Importen fra Hongkong boer derfor ikke kumuleres, da den ikke bidrager til at paafoere vaesentlig skade .

    Raadet bekraefter ovennaevnte resultater og konkluderer foelgelig, at virkningerne af den japanske og den koreanske eksport maa vurderes samlet .

    2 . Virkningerne af dumpingimporten

    ( 26 ) Kommissionen konkluderede i sin foreloebige undersoegelse, at den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet havde lidt vaesentlig skade, hvilket specielt gav sig udslag i tab af markedsandele, prisudhuling, utilstraekkelig fortjeneste og tab af arbejdspladser . Den baserede sin afgoerelse paa foelgende kendsgerninger :

    - importen af audiokassetter fra Japan og Korea steg hurtigere end forbruget i Faellesskabet, nemlig fra 149 mio . enheder i 1985 til 205 mio . enheder i 1988, dvs . med 38 %. Importen fra Japan steg fra 142 mio . enheder til 154 mio . enheder i denne periode, medens importen fra Korea steg fra 7 mio . enheder til 51 mio . enheder

    - importen af audiokassetter fra Hongkong steg fra 4,9 mio . enheder i 1985 til 7 mio . enheder i 1988

    - markedsandelen for den samlede dumpingimport fra Korea og Japan steg med 3 % mellem 1985 og 1988, nemlig fra 43,5 % til 46,4 %. For saa vidt angaar Hongkong var markedsandelen stabil ( 1,5 % i 1985 og 1,6 % i 1988 )

    - de klagende producenters salgspriser i Faellesskabet faldt betydeligt i perioden fra 1985 til 1988

    - faellesskabsproducenterne var i perioden fra 1985 til 1988 ikke i stand til at oege deres produktion vaesentligt, og deres salg faldt med 8,5 % i denne periode trods en stigning paa 30 % i det samlede forbrug

    - mellem 1985 og 1988 registrerede erhvervsgrenen i Faellesskabet til stadighed tab paa omsaetningen . Den lille forbedring i fortjenesten i 1988 lader til at vaere resultatet af opgivelsen af de tabsgivende modeller, hvilket indebar en yderligere indskraenkning af erhvervsgrenens salg og tilstedevaerelse paa markedet

    - omkostningsbesparende foranstaltninger betoed en nedgang i beskaeftigelsen paa ca . 23 % mellem 1985 og 1988 inden for den arbejdsstyrke, der var beskaeftiget med fremstilling af audiokassetter i Faellesskabet

    - for et stort antal transaktioners vedkommende blev der konstateret store prisunderbud hos de koreanske eksportoerer og betydelige prisunderbud hos de japanske eksportoerer paa det tyske marked, hvor faellesskabserhvervsgrenen stadig tegnede sig for en stor andel af markedet .

    ( 27 ) Der er ikke indgivet nye oplysninger vedroerende disse konstateringer til Kommissionen, men de paagaeldende eksportoerer gjorde paa flere punkter indsigelse mod afgoerelserne vedroerende de skadelige virkninger .

    ( 28 ) En eksportoer haevdede, at det var misvisende at anvende gennemsnitstal for hele den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet, da de daekker over modstridende underliggende tendenser hos de to stoerste faellesskabsproducenter, hvilket burde have medfoert, at skadens omfang blev fastsat for hver enkelt producent . Raadet kan ikke acceptere dette argument, da ordene i forbindelse med fastsaettelse af, om der er forvoldt den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet skade, skal fortolkes i overensstemmelse med artikel 4, stk . 5, i forordning ( EOEF ) nr . 2423/88 som en henvisning til faellesskabsproducenternes produktion som en helhed .

    ( 29 ) En eksportoer fremfoerte ogsaa, at en af faellesskabsproducenterne ikke led vaesentlig skade og derfor burde vaere holdt uden for vurderingen af skadens omfang paa grund af en paastaaet sund rentabilitet . Raadet kan ikke acceptere dette synspunkt og erindrer som anfoert i betragtning 28 om, at den skade, der er forvoldt den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet, fastlaegges samlet paa grundlag af oekonomiske faktorer vedroerende erhvervsgrenens situation som helhed .

    Raadet skal desuden bemaerke, at flere faktorer vedroerende denne faellesskabsproducent var en klar tilkendegivelse af, at der forvoldes vaesentlig skade, saasom en fortjenstmargen, som faktisk laa under gennemsnittet, og en lav samlet fortjeneste opnaaet paa bekostning af tilbagetraekning af tabsgivende modeller fra markedet .

    ( 30 ) Det blev ogsaa haevdet, at Kommissionens resultater vedroerende produktion, kapacitet, kapacitetsudnyttelse og salg ikke kun henviste til produktionen i Faellesskabet, men ogsaa omfattede audiokassetter, fremstillet af faellesskabserhvervsgrenen i dens oversoeiske produktionsanlaeg og solgt i Faellesskabet .

    Som angivet i Kommissionens foreloebige resultater ophoerte saadanne aktiviteter fuldstaendigt i 1988, hvilket er endnu et tegn paa, at der forvoldes vaesentlig skade . Medens faellesskabsindustrien arbejdede med fuld kapacitet i 1985 og derfor besluttede at imoedekomme efterspoergslen ved at oege produktionskapaciteten i Faellesskabet og samtidig forsyne markedet i Faellesskabet med varer fremstillet i de oversoeiske produktionsanlaeg, bevirkede den efterfoelgende nedgang i salget i tydelig kontrast til optimismen paa markedet, at erhvervsgrenen maatte lukke disse oversoeiske anlaeg og baere omkostningerne ved produktionsfaciliteter, der i stadig hoejere grad laa stille .

    ( 31 ) En anden eksportoer haevdede, at der burde vaere taget hensyn til det italienske marked i prisunderbudsanalysen, da selskabet solgte den stoerste maengde audiokassetter i Italien . Det boer imidlertid bemaerkes, at Kommissionen som forklaret i betragtning 66 i forordning ( EOEF ) nr . 3262/90 udvalgte de tre stoerste markeder i Faellesskabet, som omfatter over 70 % af salget i Faellesskabet, hvilket er det mest repraesentative salg af audiokassetter i Faellesskabet . Kommissionen konstaterede til gengaeld, at eksportoerernes og faellesskabsproducenternes salg og prismoenstre paa andre markeder ikke var repraesentative for markedet i Faellesskabet som helhed .

    ( 32 ) Paa grundlag af ovennaevnte konklusion og Kommissionens undersoegelsesresultater som anfoert i forordning ( EOEF ) nr . 3262/90 er Raadet af den opfattelse, at der forvoldes den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet vaesentlig skade i den betydning, hvori dette udtryk anvendes i artikel 4, stk . 1, i forordning ( EOEF ) nr . 2423/88 .

    3 . AArsagen til skade

    a ) Virkningerne af dumpingimporten

    ( 33 ) Kommissionen konstaterede i sin foreloebige undersoegelse, at stigningen i dumpingimporten faldt sammen med en betydelig nedgang i markedsandele og fortjeneste for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet, hvilket indtraadte samtidig med prisfald og prisunderbud for de audiokassetter, der fremstilles af producenterne i Faellesskabet . Det blev specielt bemaerket, at den paagaeldende erhvervsgren befandt sig i et dilemma, da den paa samme tid maatte modstaa dumpingimporten fra Japan paa markedet for varer af hoejere kvalitet og dumpingimporten fra Korea paa markedet for varer af lavere kvalitet, hvor konkurrencen isaer foertes paa priserne . Kommissionen konkluderede derfor, at dumpingimporten, saerskilt betragtet, forvoldte den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet vaesentlig skade .

    ( 34) For saa vidt angaar importen af varer fra Hongkong, fastslaar Raadet, at dumpingimporten fra Hongkong ikke kan have forvoldt den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet vaesentlig skade paa grund af dens ringe omfang og manglen paa praeference for dens varemaerker paa markedet i Faellesskabet .

    ( 35 ) For saa vidt angaar importen af japanske og koreanske varer blev der fremfoert flere argumenter, mest af de japanske eksportoerer . De gjorde indsigelse mod Kommissionens foreloebige undersoegelsesresultater og haevdede, at deres varer ikke kunne holdes ansvarlige for at forvolde skade, da markedsandelen for de varer, de eksporterede, faldt fra 42 til 35 % mellem 1985 og 1988 og hovedsagelig er blevet erstattet med varer fremstillet af deres datterselskaber i Faellesskabet . Ifoelge disse eksportoerer kunne de skadelige virkninger kun tillaegges dumpingimporten fra Korea eller virkningerne af ikke-dumpet salg i Faellesskabet, som Kommissionen havde overset, saasom salg af audiokassetter fremstillet af deres producerende datterselskaber i Faellesskabet .

    ( 36 ) Raadet kan ikke godtage disse argumenter . Hvis dumpingimporten fra Japan betragtes adskilt fra dumpingimporten fra andre lande, bekraeftes de fremfoerte argumenter ikke af kendsgerningerne . Der er tale om en vis nedgang i markedsandelen for dumpingeksporten fra Japan, men de japanske eksportoerer tegnede sig i 1988 for en meget stor del af markedet i Faellesskabet ( 35 %, hvilket er naesten det dobbelte af faellesskabsproducenternes markedsandel ), og de har i absolut vaerdi oeget deres eksport af dumpingvarer med 8 %.

    Raadet finder endvidere som forklaret i betragtning 27, at virkningerne af dumpingimporten fra Japan og Korea boer analyseres kumulativt. En saadan analyse viser en stigning paa 38 % i dumpingimporten og paa 3 % i markedsandelen .

    b ) Virkningerne af andre faktorer

    ( 37 ) En eksportoer haevdede, at Kommissionen i sine foreloebige resultater ikke havde taget hensyn til virkningerne af audiokassetter fremstillet af producenterne i Faellesskabet og solgt til eksport til tredjelande . Kommissionen bemaerker, at eksporten af audiokassetter mellem 1985 og 1988 steg fra 11 mio . enheder til 21 mio . enheder, medens der var en nedgang i faellesskabsproducenternes salg fra 94 mio . enheder til 86 mio . enheder; dette viser imidlertid kun, at den paagaeldende erhvervsgren reagerede hensigtsmaessigt paa virkningerne af dumpingen ved at udvikle nye markeder, som ikke var beroert af illoyal konkurrence . Hvis der ikke tages hensyn til den produktion, der var bestemt til eksport, faldt faellesskabsproducenternes produktion faktisk i den paagaeldende periode, hvilket er endnu et tegn paa, at der er forvoldt skade .

    ( 38 ) Det blev ogsaa fremfoert, at den skade, der forvoldtes en af klagerne, skyldtes en forkert kommerciel beslutning, da selskabet saenkede sine priser i et forsoeg paa at saelge sine varer paa markedet for varer af lavere kvalitet .

    Raadet kan ikke godtage dette argument : den paagaeldende faellesskabsproducents gode resultater i andre sektorer viser i mangel af bevis for det modsatte, at selskabets handelspolitik var rigtig, for saa vidt som det besluttede at saenke sine priser i et forsoeg paa at fastholde markedsandelen paa trods af presset fra dumpingimporten .

    ( 39 ) Raadet konkluderer, at andre faktorer, herunder ogsaa de japanske eksportoerers datterselskabers salg, kan have haft negative virkninger for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet . Den skadelige virkning af dumpingimporten er blevet betragtet og beregnet separat fra virkningen af disse andre faktorer . Tabet i omsaetning for Faellesskabets erhvervsgren kan beregnes til cirka 42 mio . ECU; deraf skyldes omkring 22 mio . ECU dumpingimporten i undersoegelsesperioden . Saaledes kan skaden ikke skyldes vaerdien af produktionen i Faellesskabet af japanske eksportoerer, som beloeber sig til omkring 17 mio . ECU eller importen til ikke-dumpingpriser paa 2 mio . ECU . Dette aendrer dog ikke den kendsgerning, at dumpingimporten havde en tydelig negativ indvirkning paa situationen for erhvervsgrenen, og at denne indvirkning, saerskilt betragtet, maa anses for at vaere vaesentlig .

    Paa grundlag af de kendsgerninger, der er anfoert i betragtning 30 til 32, bekraefter Raadet Kommissionens resultater, at den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet ikke var i stand til at forsvare sine priser, varemaerkepraeference og salg mod de japanske eksportoerer; disse var i stand til at finansiere store salgsudgifter takket vaere deres hoeje fortjeneste paa et hjemmemarked uden udenlansk konkurrence og det store salg som foelge af dumpingpriserne og kunne tvinge faellesskabsproducenterne til at saenke deres priser, specielt paa disses vigtigste nationale marked, hvor der konstateredes et betydeligt prisunderbud .

    Raadet finder ligeledes, at den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet maatte afboede virkningerne af dumpingimporten fra Korea og ikke var i stand til at imoedegaa de lave dumpingpriser uden endeligt at underminere sin egen fortjeneste og oedelaegge enhver mulighed for at tage kampen op mod de japanske varer paa de hoejere kvalitetsniveauer .

    Raadet bekraefter derfor Kommissionens undersoegelsesresultater vedroerende importen af varer fra Korea og Japan og konkluderer, at denne import saerskilt betragtet har forvoldt vaesentlig skade .

    I . FAELLESSKABETS INTERESSER

    ( 40 ) I sin foreloebige undersoegelse overvejede og afvejede Kommissionen faellesskabserhvervsgrenens, forbrugernes og andre beroerte industriers og parters interesser Af de grunde, der er angivet i betragtning 95 til 104 i forordning ( EOEF ) nr . 3262/90, konkluderede den, at hensynet til Faellesskabets interesser alt taget i betragtning kraever, at der ydes den paagaeldende erhvervsgren beskyttelse mod illoyal konkurrence fra dumpingimporten .

    ( 41 ) En eksportoer gjorde gaeldende, at en af klagerne AGFA's tilbagetraekning fra denne sektor i 1990 og en anden klager BASF's overtagelse af dennes aktiviteter ville foere til omkostningsbesparelser og rationaliseringer, som kun kunne forbedre fortjenstmulighederne for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet og saaledes goere beskyttelsesforanstaltninger unoedvendige og i modstrid med Faellesskabets interesser .

    ( 42 ) Raadet finder tvaertimod, at disse kendsgerninger understreger noedvendigheden af, at der vedtages beskyttelsesforanstaltninger for at forhindre andre faellesskabsproducenter i at forsvinde .

    Raadet bekraefter derfor Kommissionens konklusion om, at det er i Faellesskabets interesse at indfoere antidumpingforanstaltninger for at afhjaelpe de skadelige virkninger af importen fra Japan og Korea .

    J . TOLD

    ( 43 ) Flere eksportoerer anfaegtede den metode, som Kommissionen anvendte til at fastsaette skadesmargenen for hver enkelt eksportoer . De haevdede, at meningen med at fastsaette faellesskabsproducenternes prisstigninger var at kompensere for tidligere tab af markedsandele og ikke at afhjaelpe den nuvaerende skade .

    Herudover haevdede de, at denne fastsaettelse ikke tog hoejde for de andre faktorer, som kunne have medvirket til den nuvaerende utilfredsstillende situation for Faellesskabets erhvervsgren .

    Kommissionen kan ikke acceptere disse argumenter .

    Kommissionen minder for det foerste om, at selve formaalet med Faellesskabets antidumpinglovgivning er at modvirke dumping og materiel skade foraarsaget heraf . Foelgelig har Faellesskabets institutioner befoejelse til at paalaegge antidumpingtold svarende til omfanget af den paaviste dumping . Hertil kommer imidlertid, at det yderligere er institutionernes ansvar at undgaa foranstaltninger, som kan faa overordentlige konsekvenser . Ifoelge artikel 13, stk . 3, i forordning ( EOEF ) nr . 2423/88 skal saadanne foranstaltninger »vaere mindre end« dumpingmargenen, »hvis en saadan lavere told er tilstraekkelig til at fjerne skaden «. Dette indebaerer en vurdering af og en prognose over, hvilken fremtidig indvirkning saadanne antidumpingforanstaltninger vil have paa Faellesmarkedet, hvilket pr . definition maa udgoere et skoen . En saadan vurdering, for hvilken lovgivningen ikke fastlaegger nogen retningslinjer, skal vaere rimelig og tage hoejde for de saerlige omstaendigheder, som goer sig gaeldende fra sag til sag .

    Det er under hensyn til dette ansvar, at Kommissionen er af den opfattelse, at det i naervaerende tilfaelde er rimeligt at skoenne, at fjernelsen for visse eksportoerers vedkommende af hele dumpingmargenen sandsynligvis ville gaa for vidt, eftersom den heraf foelgende prisstigning ville betyde et for stort handicap og muligvis helt eliminere dem fra det paagaeldende marked .

    Kommissionen konkluderede derfor paa baggrund af den alvorlige skade, som var blevet paafoert Faellesskabets erhvervsgren over en aarraekke og dens nuvaerende svaekkede situation, at det for at rette op paa den skadelige virkning af denne dumping mindst var noedvendigt at sikre, at den kunne opnaa en rimelig fortjeneste kombineret med et rimeligt salgsvolumen .

    ( 44 ) Hvad angaar denne fortjeneste har Kommissionen i dens foreloebige konklusioner fastsat 12 % som vaerende rimeligt .

    En eksportoer var ikke enig i den maalfortjeneste paa 12 %, som Kommissionen havde fastsat, og haevdede, at en audiokassette er et udviklet produkt, der ikke kraever store forsknings - og udviklingsudgifter, som skal finansieres ved fortjeneste . Kommissionen finder tvaertimod, at en fortjeneste paa 12 % er rimelig i betragtning af betydningen af markedsfoerings - og reklameudgifterne paa dette marked i Faellesskabet og noedvendigheden af hele tiden at forbedre audiokassetternes features og formgivning for at tiltraekke kunderne . Dette argument understoettes af, at flere af de paagaeldende eksportoerers fortjeneste paa hjemmemarkedet er langt hoejere end denne sats . Raadet bekraefter dette synspunkt .

    Hvad angaar en rimelig omsaetning mener Kommissionen ikke, som forklaret i sine foreloebige konklusioner, at det er hensigtsmaessigt at anvende omsaetningen i Faellesskabets erhvervsgren i referenceperioden ( dvs . 1988 ), eftersom denne omsaetning var kraftigt paavirket af den paaviste dumping . Derfor er beregningen af den paakraevede told baseret paa salget i Faellesskabets erhvervsgren i 1985 . Dette aar kan betragtes som vaerende mere normalt, selv om salgsvolumenet i denne periode ogsaa meget vel kan have vaeret negativt paavirket af dumpet import eller andre faktorer, og selv om markedet har udviklet sig med tilgangen af nye leverandoerer .

    ( 45 ) Flere eksportoerer gjorde ogsaa indsigelse mod, at skadesmargenen for hver enkelt eksportoer blev justeret efter hver enkelt eksportoers maengde af eksporterede dumpingvarer i forhold til de andres . Det haevdedes, at den forholdsmaessige maengde dumpingimport ikke har nogen forbindelse med den skade, der er paafoert erhvervsgrenen i Faellesskabet, og at justeringen er baseret paa en vilkaarlig faktor, som ikke afspejler hver enkelt eksportoers virkelige position .

    (46 ) Raadet kan ikke acceptere dette synspunkt . Det maa saaledes fastslaas, at omfanget af dumpingimporten er en af de kritiske skadefaktorer, og der er saaledes taget hensyn hertil ved fastsaettelsen af, hvilken told - lavere end dumpingmargenen - der ville vaere tilstraekkelig til at afhjaelpe skade i overensstemmelse med artikel 13, stk . 3, i forordning ( EOEF ) nr . 2423/88 . Den faktor, der anvendtes ved justeringen, nemlig en svingning paa 20 % af skadesmargenen over og under den gennemsnitlige margen alt efter hver enkelt eksportoers eksportmaengde, er langt fra at vaere urimelig, og er fastsat af Kommissionen paa grundlag af skadesresultaterne ( saasom udviklingen i maengde og markedsandel for dumpingimporten og erhvervsgrenen i Faellesskabet ) som et rimeligt skoen over betydningen af omfanget af dumpingimport for den paafoerte skade .

    ( 47 ) Det fremfoertes ogsaa, at justeringen snarere burde baseres paa omfanget af salget i Faellesskabet af audiokassetter til dumpingpriser end paa dumpingimportens omfang . Raadet finder imidlertid, at en saadan justering kun kan baseres paa importmaengden, da salget i Faellesskabet af disse importerede varer kan svinge i perioder paa grund af lageropgoerelser eller overfoersler mellem datterselskaber og saaledes ikke er repraesentativt for de skadelige virkninger af dumpingimportens omfang .

    ( 48 ) Det er endelig Kommissionens opfattelse, at den enkelte foreloebigt fastsatte skadesmargen boer udtrykkes som en procentdel af de importerede varers cif-vaerdi for at fastslaa, hvor stor en endelig told der skal indfoeres .

    Med henblik herpaa blev hver enkelt eksportoers vejede gennemsnitlige pris ved salg til foerste uafhaengige koeber omregnet til den gennemsnitlige cif-vaerdi af dette salg . Den enkeltes skadestaerskel blev saa udtrykt som en procentdel af den vejede gennemsnitlige videresalgspris for hver enkelt eksportoer paa cif-niveau . Resultatet af denne beregning er den prisforhoejelse ved Faellesskabets graense, der er noedvendig for at afhjaelpe den skade, der forvoldes af hver enkelt eksportoer .

    ( 49 ) Raadet bekraefter Kommissionens ovenstaaende resultater og konkluderer, at paa grundlag af ovenstaaende og den skadesberegningsmetode, der er beskrevet i betragtning 105 til 109 i forordning ( EOEF ) nr . 3262/90, boer den told, der skal indfoeres, vaere lig med dumpingmargenen for alle de eksportoerer, der er naevnt i betragtning 21, undtagen de eksportoerer, hvis dumpingmargener er stoerre end skadesniveauet, og for hvilke foelgende antidumpingtold er noedvendig for at afhjaelpe de skadelige virkninger :

    Fuji 15,2 %

    Denon Columbia 18,7 %

    Maxell 21,8 %

    Sony 23,4 %

    TDK 25,5 %

    ( 50 ) For andre selskaber, som hverken besvarede Kommissionens spoergeskema eller paa anden maade gav sig til kende, eller som afslog at give Kommissionen fuld adgang til de oplysninger, som den ansaa for at vaere noedvendige for en efterproevning af selskabets boeger, finder Raadet, at det vil vaere passende at indfoere den hoejeste beregnede told, nemlig 25,5 % for varer med oprindelse i Japan og 9,2 % for varer med oprindelse i Korea . Det ville vaere en beloenning af manglende samarbejdsvilje at antage, at tolden for disse producenter/eksportoerer skulle vaere lavere end den hoejeste fastsatte antidumpingtold .

    K . OPKRAEVNING AF DEN MIDLERTIDIGE TOLD

    ( 51 ) I betragtning af de konstaterede dumpingmargener og den vaesentlige skade, der er paafoert den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet, anser Raadet det for paakraevet, at de beloeb, for hvilke der er stillet sikkerhed i form af midlertidig antidumpingtold, opkraeves endeligt med et beloeb svarende til den endelige told, der indfoeres .

    ( 52 ) Med hensyn til de eksportoerer, hvis dumpingvarer ikke forvoldte vaesentlig skade, skal den midlertidige told, der er opkraevet, frigives i sin helhed . Midlertidig antidumpingtold, der er opkraevet, eller sikkerhed, der er stillet for audiokassetter, som ikke er omfattet af den endelige antidumpingtold, boer ligeledes frigives -

    UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING : Artikel 1

    1 . Der indfoeres en endelig antidumpingtold paa importen af audiobaand i kassetter, henhoerende under KN-kode ex 8523 11 00 ( Taric-kode 8523 11 00*10 ) med oprindelse i Japan og Republikken Korea .

    2 . Tolden, som beregnes af nettoprisen, frit Faellesskabets graense, ufortoldet, fastsaettes til :

    a ) 25,5 % for audiobaand i kassetter med oprindelse i Japan ( Taric-tillaegskode 8487 ), med undtagelse af importen af audiobaand i kassetter, som fremstilles og saelges til eksport til Faellesskabet af foelgende selskaber, for hvilke tolden fastsaettes til :

    - Sony : 23,4 % ( Taric-tillaegskode 8483 )

    - Maxell : 21,8 % ( Taric-tillaegskode 8484 )

    - Denon : 18,7 % ( Taric-tillaegskode 8486 )

    - Fuji : 15,2 % ( Taric-tillaegskode 8485 )

    b ) 9,2 % for audiobaand i kassetter med oprindelse i Republikken Korea ( Taric-tillaegskode 8488 ), med undtagelse af importen af audiobaand i kassetter, som fremstilles og saelges til eksport til Faellesskabet af foelgende selskab, for hvilket tolden fastsaettes til :

    - Sunkyong Magnetics Ltd ( SKM ): 2,6 % ( Taric-tillaegskode 8489 ).

    3 . Ingen af toldsatserne gaelder for importen af de i stk . 1 omhandlede varer, som fremstilles og saelges til eksport af foelgende koreanske selskaber :

    - Saehan Media Co ., Seoul ( Taric-tillaegskode 8490 )

    - Sungnam Electronics Co . Ltd, Seoul ( Taric-tillaegskode 8490 )

    - Keum Sahn Electronics Co . Ltd, Kyung Do ( Taric-tillaegskode 8490 ).

    4 . I denne forordning forstaas ved audiobaand i kassetter audiokassetter af laengde 100 mm, bredde 64 mm og tykkelse 12 mm, med en tolerance paa ca . ± 2 mm .

    5 . Er det eksporterende selskab ikke det samme som det producerende selskab, anvendes den sats, der gaelder for det producerende selskab .

    6 . Gaeldende bestemmelser for told finder anvendelse . Artikel 2

    De beloeb, der er stillet som sikkerhed i form af midlertidig antidumpingtold i henhold til forordning ( EOEF ) nr . 3262/90, opkraeves endeligt med en sats svarende til den endelige told, der er indfoert . Beloeb, der er stillet som sikkerhed, og som overstiger den endelige told, frigives. Artikel 3

    Antidumpingproceduren vedroerende importen af audiobaand i kassetter med oprindelse i Hongkong afsluttes . Beloeb, der er stillet som sikkerhed i form af midlertidig antidumpingtold i henhold til forordning ( EOEF ) nr . 3262/90, frigives . Artikel 4

    Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende . Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .

    Udfaerdiget i Bruxelles, den 13 . maj 1991 . Paa Raadets vegne

    J . F . POOS

    Formand ( 1 ) EFT nr . L 209 af 2 . 8 . 1988, s . 1 . ( 2 ) EFT nr . L 313 af 13 . 11 . 1990, s . 5 . ( 3 ) EFT nr . L 65 af 12 . 3 . 1991, s . 20 . ( 4 ) EFT nr . L 174 af 22 . 6 . 1989, s . 1 .

    Top