Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31987R2200

    Kommissionens forordning (EØF) nr. 2200/87 af 8. juli 1987 om almindelige bestemmelser for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp

    EFT L 204 af 25.7.1987, p. 1–15 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 06/01/1998; ophævet ved 397R2519

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1987/2200/oj

    31987R2200

    Kommissionens forordning (EØF) nr. 2200/87 af 8. juli 1987 om almindelige bestemmelser for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp

    EF-Tidende nr. L 204 af 25/07/1987 s. 0001 - 0015
    den finske specialudgave: kapitel 11 bind 13 s. 0003
    den svenske specialudgave: kapitel 11 bind 13 s. 0003


    *****

    KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 2200/87

    af 8. juli 1987

    om almindelige bestemmelser for tilvejebringelse i Faellesskabet af produkter, der skal leveres som led i Faellesskabets foedevarehjaelp

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE

    FAELLESSKABER HAR -

    under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,

    under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3972/86 af 22. december 1986 om politikken med hensyn til foedevarehjaelp og forvaltning af denne hjaelp (1), saerlig artikel 5, og

    ud fra foelgende betragtninger:

    I Raadets forordning (EOEF) nr. 3972/86 bestemmes det, at der skal fastsaettes regler for tilvejebringelse af de produkter, der skal leveres som led i Faellesskabets foedevarehjaelp; der boer fastsaettes specielle bestemmelser for de tilfaelde, hvor produkterne skal tilvejebringes i selve Faellesskabet;

    licitation er den bedst egnede fremgangsmaade til fastlaeggelse af omkostningerne ved tilvejebringelse og levering paa de bedst mulige vilkaar samt til sikring af, at der er adgang paa lige vilkaar for samtlige erhvervsdrivende i Faellesskabet; der boer imidlertid under visse omstaendigheder vaere mulighed for at indgaa underhaandsaftaler for at opfylde kravene om smidighed og hurtighed; dog forekommer det paa baggrund af den hidtidige erfaring noedvendigt, at erhvervsdrivende, der har gjort sig skyldig i grov tilsidesaettelse af deres forpligtelser i forbindelse med en tidligere levering, i givet fald midlertidigt eller endeligt udelukkes fra at afgive bud;

    det boer praeciseres, at betingelserne for tilvejebringelse af produkter, navnlig hvis der er tale om tilvejebringelse fra et af interventionsorganernes lagre, fastsaettes som led i de faelles markedsordninger for de paagaeldende produkter; det boer endvidere praeciseres, at det ved tilslaget om leveringen forudsaettes, at buddene er udformet uden medregning af beloeb svarende til eksportrestitutioner eller -afgifter til andre udligningsbeloeb (monetaere udligningsbeloeb eller tiltraedelsesudligningsbeloeb), der er fastsat i de paagaeldende faellesskabsregler, i betragtning af, at disse beloeb vil blive ydet eller opkraevet ved udfoersel af Faellesskabet eller i samhandelen mellem medlemsstaterne;

    erfaringerne fra de senere aar har vist, at det i forbindelse med Faellesskabets foedevarehjaelp i mange tilfaelde er uhensigtsmaessigt at anvende den internationale handelspraksis, der er kendt under betegnelsen cif-levering; man boer, navnlig paa grund af de forpligtelser, Faellesskabet har indgaaet over for modtagerne, anvende leveringsstadiet frit lossehavn, hvor tilslagsmodtageren personligt baerer de med leveringen forbundne risici indtil den af modtageren udpegede lossehavn, idet varen alt efter tilfaeldet leveres i losset eller ulosset tilstand;

    i betragtning af de saerlige forpligtelser, der paalaegges tilslagsmodtageren, og som undertiden afviger fra almindelig handelspraksis, boer man af hensyn til klarheden og den retlige sikkerhed undgaa en generel henvisning til handelsterminologien, saaledes som den f.eks. kommer til udtryk i Incoterms;

    for saa vidt angaar levering frit afskibningshavn i Faellesskabet kan den mulighed for skibsforbindelse til modtagerlandet, som den bydende skal tage hensyn til, naar han i sit bud angiver en havn, hoejst omfatte én omladning i Faellesskabet; det vil nemlig i forbindelse med Faellesskabets foedevarehjaelp vaere uantageligt at lade modtageren baere omkostninger og risici i forbindelse med flere omladninger;

    for saa vidt angaar levering frit lossehavn eller frit bestemmelsessted har erfaringerne vist, at de i buddene anfoerte omkostninger for soetransporten eller den efterfoelgende landtransport ofte er urimeligt hoeje, hvilket foerer til, at Kommissionen kan forbeholde sig ret til at give tilslag om et andet leveringsstadium end det i licitationsbekendtgoerelsen anfoerte; for at give Kommissionen mulighed for en korrekt vurdering af disse elementer af buddet i forhold til priserne paa fragtmarkedet boer det paalaegges den bydende at fremlaegge flere bud svarende til forskellige leveringsstadier;

    naar licitationen vedroerer en levering, der omfatter soetransport, boer der goeres opmaerksom paa forpligtelsen til at overholde de forskrifter, der paa konkurrence- og toldomraadet er fastsat ved Raadets forordning (EOEF) nr. 954/79 (1), (EOEF) nr. 4055/86 (2), (EOEF) nr. 4056/86 (3), (EOEF) nr. 4057/86 (4) og (EOEF) nr. 4058/86 (5) om Faellesskabets soetransportpolitik, navnlig med hensyn til konkurrence og prispolitik, og det boer derfor fastsaettes, at soetransporten af varen ikke kan udfoeres af et rederi, der har overtraadt ovennaevnte regler;

    en systematisk gensidig kontrol af produkterne i afskibningshavnen i Faellesskabet, uanset det reelle leveringsstadium, vil kunne give samtlige implicerede parter garanti for, at den endelige levering gennemfoeres paa tilfredsstillende maade; ved en saadan kontrol vil tilslagsmodtageren i mange tilfaelde kunne undgaa at faa varen afvist paa bestemmelsesstedet; dog boer den endelige vurdering af leverancens overensstemmelse foretages paa det i licitationsbekendtgoerelsen fastsatte reelle leveringsstadium;

    en korrekt gennemfoerelse af leveringen i overensstemmelse med de af Faellesskabet indgaaede forpligtelser kraever, at tilslagsmodtagerens forpligtelser fastsaettes noejagtigt, at denne stiller passende finansiel sikkerhed, samt at der fastsaettes administrative sanktioner for manglende overholdelse af visse forskrifter;

    paa den anden side boer man fastlaegge de supplerende omkostninger og udgifter, der ikke kan tilskrives tilslagsmodtagerens forsoemmelse, og som boer baeres af Faellesskabet;

    de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Udvalget for Foedevarehjaelp -

    UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

    AFSNIT I

    Almindelige bestemmelser

    Artikel 1

    1. Naar det med henblik paa ivaerksaettelsen af en faellesskabsaktion vedroerende foedevarehjaelp er besluttet at tilvejebringe produkter i Faellesskabet, anvendes de i denne forordning fastsatte bestemmelser, dog med forbehold af saerlige bestemmelser, Kommissionen maatte fastsaette i hvert enkelt tilfaelde. Enhver levering omfatter koeb af produktet.

    2. De i denne forordning fastsatte almindelige bestemmelser finder anvendelse paa leveringer, der foretages frit afskibningshavn, frit lossehavn eller frit bestemmelsessted.

    3. Ved anvendelsen af denne forordning betragtes landene i Den Belgisk-Luxembourgske OEkonomiske Union som én medlemsstat.

    Artikel 2

    Deltagelse i de i denne forordning omhandlede licitationer er aaben paa lige vilkaar for enhver fysisk person, der er statsborger i en af medlemsstaterne og etableret i Faellesskabet, og for ethvert selskab, der er oprettet i overensstemmelse med lovgivningen i en af medlemsstaterne, og som

    - har sit vedtaegtsmaessige hjemsted, sit hovedkontor eller en hovedafdeling i en af medlemsstaterne,

    - beskaeftiger sig med fremstilling, forarbejdning, omsaetning, forsendelse eller transport af produkter, der leveres som foedevarehjaelp.

    Dog kan Kommissionen midlertidigt eller endeligt indskraenke adgangen til deltagelse i licitationerne for virksomheder, hvis det konstateres, at de har gjort sig skyldige i et alvorligt brud paa en af deres forpligtelser i forbindelse med gennemfoerelsen af en foedevarehjaelpsleverance.

    Artikel 3

    Aftalen om levering af produkterne indgaas ved licitation.

    Dog kan der traeffes underhaandsaftale om leveringen i foelgende tilfaelde:

    - noedlevering som omhandlet i artikel 6 i forordning (EOEF) nr. 3972/86,

    - levering af mindre maengder,

    - levering gennemfoert paa forsoegsbasis, som vedroerer nye produkttyper, eller hvor der anvendes nye metoder, bl.a. for detail- eller transportemballering eller nye transportmaader,

    - levering, som der er truffet afgoerelse om som foelge af ophaevelsen af en tidligere leveringskontrakt i medfoer af artikel 20,

    - levering, der opfylder kriterierne for noedlevering, efter at der er truffet afgoerelse om tildeling.

    Artikel 4

    Alt efter de bestemmelser for tilvejebringelsen, der fastsaettes for hver levering, skal produktet:

    a) indkoebes eller vaere indkoebt paa Faellesskabets marked, eller

    b) vaere indkoebt hos et i licitationsbekendtgoerelsen anfoert interventionsorgan eller fremstillet af en vare indkoebt hos et saadant organ. Koebet sker som led i et salg til fastsat pris, i overensstemmelse med de gaeldende faellesskabsbestemmelser paa landbrugsomraadet. Dog kan tilslagsmodtageren, naar det drejer sig om levering af produkter inden for korn- og rissektoren, paa faellesskabsmarkedet tilvejebringe et produkt svarende til de forskrifter, der er fastsat for leveringen, saafremt han hos det paagaeldende interventionsorgan indkoeber den vare, der er anfoert i licitationsbekendtgoerelsen, i overensstemmelse med naevnte bestemmelser.

    Artikel 5

    Egenskaberne ved de produkter, der skal tilvejebringes, og kravene med hensyn til indpakning offentliggoeres i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.

    AFSNIT II

    Udpegelse af den virksomhed, der faar overdraget leveringen

    Artikel 6

    Besluttes det at afholde licitation, offentliggoeres der i De Europaeiske Faellesskabers Tidende mindst femten dage foer udloebet af fristen for indgivelse af bud en licitationsbekendtgoerelse, der danner bilag til forordningen om aabning af licitationen, og som er udformet som angivet i bilag I.

    Licitationsbekendtgoerelsen indholder angivelse af navn og adresse paa modtagerens repraesentant i Faellesskabet.

    Artikel 7

    1. De bydende deltager i licitationen enten ved i anbefalet brev at indsende et skriftligt bud til det i licitationsbekendtgoerelsen anfoerte kontor under Kommissionen eller ved mod kvittering for modtagelse at indlevere et skriftligt bud til det paagaeldende kontor. Buddene skal indgives i en kuvert, der baerer paaskriften »Foedevarehjaelp« samt referencen paa den paagaeldende licitation. Denne kuvert skal vaere forseglet og anbragt i en anden kuvert forsynet med den i bekendtgoerelsen naevnte adresse.

    Buddene kan fremsendes pr. skriftlig telekommunikation.

    Buddene skal i deres helhed vaere fremme eller vaere indleveret inden det i licitationsbekendtgoerelsen anfoerte tidspunkt den dag, hvor den sammesteds fastsatte frist for indgivelse af bud udloeber.

    2. Vedroerer leveringen flere partier, indgives der et saerskilt bud for hvert parti.

    3. Buddet er kun gyldigt, hvis det omfatter et parti i dets helhed og indeholder angivelse af:

    a) Licitationens reference.

    b) Den bydendes navn og hjemsted.

    c) Nummeret paa og nettovaegten for det parti, som buddet vedroerer.

    d) En enkelt afskibningshavn udvalgt blandt de faellesskabshavne, der giver mulighed for levering paa de fastsatte betingelser; dog kan der i buddet angives to havne tilhoerende samme havnezone, saafremt hele lastningen af skibet ikke kan foregaa i den foerste havn som foelge af dennes struktur, men maa afsluttes i den anden havn.

    Ved levering frit afskibningshavn vaelges denne havn, eller hvis der er tale om en havnezone, den foerste lastehavn, saaledes, at der i den i licitationsbekendtgoerelsen fastsatte afskibningsperiode er mulighed for skibsforbindelse til modtagerlandet med et skib, der opfylder de i artikel 14, nr. 2, fastsatte betingelser, og saaledes at arbejdsrytmen i havnen giver mulighed for, at lastningen paa dette skib kan finde sted uden opdeling. Ved lastning i en havnezone i overensstemmelse med foerste afsnit er en opdeling som foelge af havneskift tilladt. Under saerlige begrundede omstaendigheder kan afskibningshavnen dog vaere fastsat i licitationsbekendtgoerelsen. For alle maelkeprodukter samt for andre produkter, der er emballeret i maengder paa under 50 kg netto, og som indgaar i en leverance paa hoejst 150 tons, kan forbindelsen omfatte en enkelt omladning i en anden europaeisk havn i Faellesskabet; denne havn skal ligeledes vaere anfoert i buddet.

    e) Budsummen, udtrykt i ECU (1) pr. ton af produktet, til hvilken den bydende forpligter sig til at gennemfoere leveringen paa de fastsatte betingelser, saafremt litra h) ikke finder anvendelse. Budsummen anses for at vaere fastsat under hensyntagen dels til de i artikel 4 omhandlede betingelser for tilvejebringelsen, der er fastsat for den paagaeldende levering, dels til eksportrestitutionen eller -afgiften samt de andre udligningsbeloeb (monetaere udligningsbeloeb eller tiltraedelsesudligningsbeloeb), der er fastsat i bestemmelserne om handel med landbrugsprodukter.

    f) Med hensyn til udformning af buddet:

    - for saa vidt angaar levering frit afskibningshavn omfatter budsummen hverken de i visse havne opkraevede havnetransportomkostninger (»port liner terms charges«) eller lasteomkostningerne;

    - for saa vidt angaar levering frit lossehavn skal den bydende samtidigt afgive to bud:

    - det foerste skal vedroere naevnte leveringsstadium og indeholde saerskilt angivelse af omkostningerne ved den egentlige soetransport som angivet i bilag II,

    - det andet skal vedroere levering frit afskibningshavn i overensstemmelse med ovennaevnte bestemmelser;

    - for saa vidt angaar levering frit bestemmelsessted skal den bydende samtidigt afgive tre bud:

    - det foerste skal vedroere ovennaevnte leveringsstadium og indeholde saerskilt angivelse af omkostningerne ved den egentlige oversoeiske landtransport som angivet i bilag II,

    - det andet og tredje skal vedroere henholdsvis levering frit lossehavn og levering frit afskibningshavn som anfoert ovenfor.

    g) Den medlemsstat, hvor den bydende forpligter sig til at soerge for toldbehandlingen ved udfoerslen.

    h) De tilbudte produktmaengder, naar licitationen tager sigte paa at indgaa aftale om levering med den, der for bestemte beloeb kan tilbyde de stoerst mulige maengder af bestemte produkter. Buddet er kun gyldigt, hvis det vedroerer de anfoerte beloeb i deres helhed.

    4. Buddet er kun gyldigt, naar det endvidere ledsages af:

    a) bevis for, at den i artikel 8 omhandlede licitationssikkerhed er stillet foer udloebet af den frist, som er fastsat for indgivelse af bud;

    b) i tilfaelde af levering frit afskibningshavn en erklaering om opnaaelse af en attest fra et rederi eller dettes agent paa, at der er mulighed for en tilfredsstillende forbindelse paa de i stk. 3, litra d), fastsatte betingelser.

    5. Et bud, der ikke indgives i overensstemmelse med denne artikel, eller som indeholder andre betingelser end dem, der er fastsat for licitationen, er ikke gyldigt.

    6. Et bud kan hverken aendres eller traekkes tilbage.

    Artikel 8

    1. Stoerrelsen af licitationssikkerheden fastsaettes i ECU i licitationsbekendtgoerelsen.

    2. Sikkerheden stilles til fordel for Kommissionen i form af en sikkerhed, der stilles gennem et af en medlemsstat godkendt pengeinstitut.

    Licitationssikkerheden kan ikke stilles for en periode paa under femten dage; dens gyldighedsperiode skal kunne forlaenges automatisk blot ved, at Kommissionen anmoder herom. Den kan kun frigives paa foranledning af Kommissionen. Sikkerheden frigives eller fortabes som fastsat i artikel 22.

    Artikel 9

    1. Tilslag om levering gives inden for en frist paa hoejst tre arbejdsdage regnet fra den sidste dag for indgivelse af bud til den bydende, der har indgivet det i ECU anfoerte laveste bud for det paagaeldende parti uden nogen korrektion for de beloeb, der er omhandlet i artikel 7, stk. 3, litra e) in fine. En meddelelse om licitationstilslaget sendes straks til tilslagsmodtageren pr. skriftlig telekommunikation.

    2. Indgiver flere bydende enslydende bud, og viser disse sig at vaere de laveste, gives licitationstilslaget ved lodtraekning.

    3. Kommissionen kan beslutte ikke at give noget licitationstilslag, navnlig hvis de indgivne bud ligger over de priser, der normalt gaelder paa markedet.

    4. Naar en licitation vedroerer levering frit lossehavn, kan der til trods herfor gives tilslag om levering frit afskibningshavn, hvis de i buddet anfoerte soetransportomkostninger ligger vaesentligt hoejere end de priser, der kan opnaas paa markedet.

    Naar en licitation vedroerer levering frit bestemmelsessted, kan der gives tilslag om levering enten frit afskibningshavn eller frit lossehavn under hensyntagen til de priser for soe og/eller landtransport, der kan opnaas paa markedet.

    5. De bydende, hvis bud ikke antages, underrettes om resultatet af deres deltagelse i licitationen pr. telex, der sendes senest den foerste arbejdsdag efter tilslaget om leveringen eller eventuelt efter vedtagelsen af en beslutning efter stk. 3. Resultaterne af licitationerne offentliggoeres jaevnligt i C-udgaven af De Europaeiske Faellesskabers Tidende.

    6. Hvis der ved en licitation ikke gives tilslag om levering i overensstemmelse med stk. 3, gaelder en ny i den oprindelige licitationsbekendtgoerelse anfoert frist, og Kommissionen giver meddelelse herom.

    Artikel 10

    I forbindelse med licitationstilslaget giver Kommissionen tilslagsmodtageren meddelelse om, hvilken virksomhed der efter forudgaaende udbud er udvalgt til at staa for den i artikel 16 omhandlede kontrol, for udstedelsen af overtagelsesattesten efter artikel 17, nr. 2, og generelt for koordineringen af samtlige transaktioner i forbindelse med leveringen. Ved levering frit lossehavn eller frit bestemmelsessted kan Kommissionen, hvis saerlige omstaendigheder goer sig gaeldende, udpege to forskellige virksomheder, der skal staa for kontrollen og koordineringen, henholdsvis forud for afskibningen og paa leveringsstadiet.

    Opstaar der under gennemfoerelsen af leveringen uenighed mellem naevnte virksomhed og tilslagsmodtageren, traeffer Kommissionen de fornoedne forholdsregler.

    Artikel 11

    1. Hvis aftalen om leveringen traeffes ved underhaandsaftale, indgaas kontrakten, efter at der er indhentet bud fra mindst tre bydende, paa de vilkaar, som sammenlignet med de normale markedspriser er de mest fordelagtige. 2. De i artikel 7, 8, 9 og 10 fastsatte bestemmelser finder ligeledes anvendelse ved underhaandsaftaler.

    3. Ved levering paa forsoegsbasis efter artikel 3, andet afsnit, tredje led, kan der indgaas kontrakt med en bestemt leverandoer uden indhentning af andre bud. Bestemmelserne i stk. 2 finder ikke anvendelse.

    4. Den, der indgaar en underhaandsaftale, betragtes fra kontraktens indgaaelse som tilslagsmodtager efter forordning. I dette tilfaelde binder bestemmelserne i underhaandsaftalen kontraktunderskriveren paa samme maade, som betingelserne i licitationsbekendtgoerelsen binder tilslagsmodtageren.

    AFSNIT III

    Tilslagsmodtagerens forpligtelser og betingelser for levering af produkterne

    Artikel 12

    1. Tilslagsmodtageren opfylder sine forpligtelser i overensstemmelse med forordningen om aabning af licitationen samt under iagttagelse af de i naervaerende forordning omhandlede forpligtelser, herunder de forpligtelser, der foelger af buddet.

    Han sikrer den korrekte opfyldelse af forpligtelserne og yder enhver bistand med henblik herpaa.

    2. Som garanti for opfyldelsen af forpligtelserne i forbindelse med leveringen tilstiller tilslagsmodtageren senest fem dage efter, at tilslaget er givet, den tjenestegren i Kommissionen, der er anfoert i licitationsbekendtgoerelsen, bevis for, at der er stillet sikkerhed for leveringen. Stoerrelsen af den sikkerhed, der skal stilles, fremgaar af licitationsbekendtgoerelsen.

    Den i foerste afsnit naevnte sikkerhed stilles til fordel for Kommissionen gennem et af en medlemsstat godkendt pengeinstitut. Den skal have en gyldighedsperiode paa mindst tre maaneder ved levering frit afskibningshavn, mindst fem maaneder ved levering frit lossehavn og mindst seks maaneder ved levering frit bestemmelsessted. Gyldighedsperioden forlaenges uden videre, blot Kommissionen anmoder herom, for det af denne angivne tidsrum. Sikkerhedsstillelsen kan kun frigives paa foranledning af Kommissionen. Sikkerheden frigives eller fortabes efter artikel 22.

    Hvis tilslagsmodtageren ikke fremlaegger bevis for, at der er stillet sikkerhed i overensstemmelse med foerste afsnit, betragtes denne forsoemmelse som ensbetydende med, at levering ikke har fundet sted. Bestemmelserne i artikel 20 finder tilsvarende anvendelse.

    3. De rettigheder og forpligtelser, som foelger af licitationstilslaget, kan ikke overdrages.

    Artikel 13

    Ved levering frit afskibningshavn gaelder foelgende:

    1. Tilslagsmodtageren aftaler med modtageren eller dennes repraesentant den dato inden for den i licitationsbekendtgoerelsen fastsatte periode, paa hvilken varen skal stilles til raadighed i den i buddet anfoerte afskibningshavn, samt skibets anlaegskaj. Den i artikel 10 omhandlede virksomhed bidrager i enhver henseende til at bringe en saadan aftale i stand. Under alle omstaendigheder skal leveringen gennemfoeres inden udloebet af den i licitationsbekendtgoerelsen fastsatte periode. En opdeling af lastningen kan kun ske med modtagerens samtykke.

    2. Hvis det i henhold til den soetransportkontrakt, modtageren har indgaaet, ikke paahviler tilslagsmodtageren at soerge for varens lastning, herunder de i artikel 7, stk. 3, litra f), omhandlede »port liner terms charges«, stiller tilslagsmodtageren varen til raadighed for modtageren eller for speditoeren som modtagerens mandatar paa de efter nr. 1 aftalte eller fastlagte betingelser. I saa fald er leveringen gennemfoert, naar varen i sin helhed er stillet til raadighed paa denne maade.

    Hvis det i henhold til naevnte soetransportkontrakt paahviler tilslagsmodtageren at soerge for varens lastning som defineret i foerste afsnit, leverer tilslagsmodtageren varen om bord paa det af modtageren udpegede skib i det lastetempo, der er aftalt med modtageren under hensyntagen til havnens usancer. De hermed forbundne omkostninger godtgoeres ham mod fremlaeggelse af dokumentation herfor af Kommissionen ved betalingen for leverancen. Eventuelle omkostninger i forbindelse med stuvning baeres ikke af tilslagsmodtageren undtagen ved levering in bulk. I saa fald er leveringen gennemfoert, naar varen som helhed har passeret skibssiden.

    3. Den i artikel 10 omhandlede virksomhed konstaterer alt efter tilfaeldet den faktiske dato, paa hvilken varen er stillet til raadighed eller lastningen er afsluttet, ved at forsyne den i artikel 16, stk. 5, omhandlede overensstemmelsesattest med en saerlig paategning.

    4. Tilslagsmodtageren baerer under hensyntagen til havnens usancer risikoen for varen, bl.a. for tab eller forringelse, indtil det tidspunkt, paa hvilket den alt efter de i nr. 2 naevnte tilfaelde stilles til raadighed for modtageren eller for speditoeren som dennes mandatar, eller den faktisk har passeret skibssiden. 5. Hvis varen alt efter de i nr. 2 naevnte tilfaelde ikke kan stilles til raadighed eller lastes paa de i overensstemmelse med nr. 1 aftalte eller fastlagte betingelser, forlaenger Kommissionen efter behoerigt begrundet anmodning fra tilslagsmodtageren eller modtageren den i licitationsbekendtgoerelsen fastsatte periode med det antal dage, der er noedvendige for leveringen, dog hoejst tres dage. Tilslagsmodtageren er forpligtet til at acceptere en saadan forlaengelse.

    Inden for denne nye periode gaelder de i nr. 1 anfoerte betingelser tilsvarende for fastlaeggelsen af den nye dato, paa hvilken varen skal stilles til raadighed, og af skibets anlaegskaj.

    Kan leveringen ikke finde sted inden for den i foerste afsnit omhandlede maksimale frist, loeses tilslagsmodtageren fra sine forpligtelser, hvis han anmoder derom.

    Omkostningerne som foelge af en forlaengelse af afskibningsperioden anslaas og betales i overensstemmelse med artikel 19, stk. 1.

    6. Tilslagsmodtageren underretter hurtigst muligt den i artikel 10 omhandlede virksomhed og Kommissionen om den dato og det sted, paa hvilke det i overensstemmelse med nr. 1 og nr. 5 er aftalt at stille varen til raadighed, eller i givet fald om den manglende aftale med modtageren.

    Artikel 14

    Ved levering frit lossehavn gaelder foelgende:

    1. Tilslagsmodtageren soerger for egen regning og paa de saedvanlige betingelser for transport ad den med henblik paa overholdelse af den i nr. 8 naevnte frist bedst egnede rute fra den i buddet naevnte afskibningshavn til den i licitationsbekendtgoerelsen naevnte bestemmelseshavn. Efter behoerigt begrundet anmodning fra tilslagsmodtageren kan Kommissionen dog give tilladelse til anvendelse af en anden afskibningshavn.

    2. Tilslagsmodtageren drager omsorg for, at soetransporten foregaar

    - med skibe, der af klassifikationsselskaberne i medlemsstaterne er klassificeret i den oevre kategori, og som opfylder alle sundhedsmaessige krav til transport af levnedsmidler;

    - i overensstemmelse med bestemmelserne vedroerende forebyggelse af fremgangsmaader, der er i modstrid med en fri og loyal konkurrence, saaledes som fastsat i forordning (EOEF) nr. 954/79, (EOEF) nr. 4055/86, (EOEF) nr. 4056/86, (EOEF) nr. 4057/86 og (EOEF) nr. 4058/86 om Faellesskabets politik med hensyn til soetransport. Soetransporten vil ikke blive udfoert af rederier, hvis fremgangsmaader har skadet rederierne i Faellesskabet, eller hvis indregistreringsland har begraenset den frie adgang til soetransport for rederier i Faellesskabet eller for skibe indregistreret i en medlemsstat i overensstemmelse med dets lovgivning, specielt inden for gyldighedsperioden for en afgoerelse truffet af Raadet i medfoer af artikel 11 i forordning (EOEF) nr. 4057/86 og artikel 4, stk. 1, litra b), i forordning (EOEF) nr. 4058/86.

    Tilslagsmodtageren tilsender den i artikel 10 omhandlede virksomhed en attest paa, at det befragtede skib opfylder naevnte sundheds-, klassificerings- og overensstemmelseskrav.

    3. a) Tilslagsmodtageren tegner en soeforsikring eller godtgoer at vaere daekket af en generalpolice. Forsikringssummen skal mindst svare til budsummen, og policen skal daekke alle risici i forbindelse med transporten og i givet fald omladning og losning uden selvrisiko ved simpel soeskade, herunder ethvert tilfaelde af manglende levering, manko samt risici, der betragtes som ekstraordinaere.

    b) Forsikringsperioden begynder i det oejeblik, hvor de forsikrede varer forlader tilslagsmodtagerens lager, og slutter:

    - naar de indbringes paa modtagerens lager, dvs. ethvert sted inden for havneomraadet, hvor modtageren lader varerne anbringe, uanset om stedet tilhoerer ham eller ej,

    - naar de paa modtagerens foranledning anbringes paa et transportmiddel med henblik paa viderebefordring uden for havneomraadet, eller

    - hvis de to ovenfor naevnte muligheder ikke realiseres, ved udloebet af en frist paa 30 dage fra den sidste losningsdag paa leveringsstedet som omhandlet under nr. 5,

    Daekningen af risiciene ud over leveringsstadiet skal tegnes til fordel for modtageren.

    4. Tilslagsmodtageren underretter, saa snart han er bekendt dermed, modtageren og den i artikel 10 omhandlede virksomhed om skibets navn og flag, lastedatoen, den forventede ankomstdato til lossehavnen samt alle uforudsete begivenheder, der maatte indtraede under transporten af leverancen.

    Tilslagsmodtageren underretter modtageren om den forventede ankomstdato til lossehavnen eller lader ham underrette gennem kaptajnen eller rederiets agent mindst 72 timer i forvejen.

    (1) EFT nr. L 370 af 30. 12. 1986, s. 1.

    (1) EFT nr. L 121 af 17. 5. 1979, s. 1.

    (2) EFT nr. L 378 af 31. 12. 1986, s. 1.

    (3) EFT nr. L 378 af 31. 12. 1986, s. 4.

    (4) EFT nr. L 378 af 31. 12. 1986, s. 14.

    (5) EFT nr. L 378 af 31. 12. 1986, s. 21.

    (1) Kommissionen har oprettet en fjernskriver med automatisk svar, som paa ethvert fjernskriveropkald videregiver omregningskursen i de vigtigste valutaer. Denne fjernskriver er i funktion dagligt fra kl. 15.30 til kl. 13.00 den foelgende dag.

    Brugeren boer anvende foelgende fremgangsmaade:

    - kald fjernskriver nr. 23789 i Bruxelles,

    - angiv eget kendeord,

    - skriv koden »cccc«, som udloeser det automatiske svar og medfoerer en udskrift af omregningskurserne for ECU over fjernskriveren,

    - afbryd ikke forbindelsen, inden meddelelsen er afsluttet, angivet ved tegnene »ffff«.

    5. Tilslagsmodtageren laster for egen regning varen om bord paa skibet i afskibningshavnen og baerer soefragtsomkostningerne.

    a) Hvis licitationen vedroerer levering i losset stand, baerer tilslagsmodtageren losseomkostningerne i lossehavnen, herunder kajpenge og i givet fald laegterpenge, herunder leje, bugsering og losning af laegtere, samt eventuelle overliggetidspenge. Ved levering i containere sker leveringen frit terminal, og omkostningerne i forbindelse med aflaesning fra container paahviler ikke tilslagsmodtageren. Under saerlige omstaendigheder, der ikke kan tilskrives tilslagsmodtageren, baeres disse overliggetidspenge af Kommissionen.

    b) Ved levering i ulosset stand baeres losseomkostningerne og eventuelle omkostninger i form af overliggetidspenge i lossehavnen ikke af tilslagsmodtageren, medmindre denne har vaeret til gene for losningen.

    Toldformaliteterne ved indfoersel og de hertil knyttede omkostninger og afgifter baeres ikke af tilslagsmodtageren.

    6. Tilslagsmodtageren tilstiller straks og i givet fald via den i artikel 10 omhandlede virksomhed modtageren:

    a) ved levering i ulosset stand:

    - konossement lydende paa den naevnte bestemmelseshavn,

    - i givet fald certeparti eller ethvert tilsvarende dokument, som indeholder angivelse af bl.a. liggedage,

    - overensstemmelsesattest som omhandlet i artikel 16,

    - attest paa, at skibet opfylder de i nr. 2 omhandlede betingelser;

    b) ved levering i losset stand:

    - foelgeseddel,

    - kopi af ovennaevnte overensstemmelsesattest,

    - et soeforsikringscertifikat.

    7. Tilslagsmodtageren baerer risikoen for varen, bl.a. for tab eller forringelse, indtil det i nr. 5 definerede leveringsstadium.

    8. Den leverede vare skal ankomme til lossehavnen inden udloebet af den i licitationsbekendtgoerelsen fastsatte periode. Den af havnemyndighederne i lossehavnen foretagne registrering af skibet tjener som gyldigt bevis for ankomstdatoen i denne havn. Hvis det ikke er muligt at opnaa beviset gennem ovennaevnte registrering, fastslaas ankomstdatoen gennem en erklaering fremsat af kaptajnen og bekraeftet af den i artikel 10 omhandlede virksomhed.

    Artikel 15

    Ved levering frit bestemmelsessted gaelder foelgende:

    1. Tilslagsmodtageren soerger for transport ad den med henblik paa overholdelse af den i nr. 4 naevnte frist bedst egnede transportrute fra den i buddet naevnte afskibningshavn til det endelige bestemmelsessted og indgaar de for transporten af varen noedvendige kontrakter. Efter behoerigt begrundet anmodning fra tilslagsmodtageren kan Kommissionen dog give tilladelse til anvendelse af anden afskibningshavn. Tilslagsmodtageren baerer alle omkostninger i forbindelse med transporten samt losseomkostninger, herunder omkostningerne i forbindelse med indbringelse paa lageret paa bestemmelsesstedet.

    Bestemmelserne i artikel 14, nr. 2, om soetransport og bestemmelserne i artikel 14, nr. 5, litra b), om toldformaliteter, omkostninger og afgifter finder anvendelse.

    Desuden finder bestemmelserne i artikel 14, nr. 5, litra a), om eventuelle overliggetidspenge i lossehavnen tilsvarende anvendelse.

    Licitationsbekendtgoerelsen kan indeholde angivelse af losse- eller transithavn inden landtransporten.

    2. Tilslagsmodtageren baerer risikoen for varen, herunder for tab eller forringelse, indtil det tidspunkt, paa hvilket den faktisk er losset og leveret ved lageret paa bestemmelsesstedet.

    Tilslagsmodtageren tegner passende forsikring af den i artikel 14, nr. 3, litra a), omhandlede type.

    3. Tilslagsmodtageren underretter hurtigst muligt modtageren og den i artikel 10 omhandlede virksomhed om de til leveringen anvendte transportmidler, laste- og afskibningsdato og varens forventede ankomstdato til det fastsatte leveringssted.

    Tilslagsmodtageren tilstiller naevnte virksomhed en kopi af dokumenterne vedroerende landtransporten efter ankomsten til lossehavnen.

    Tilslagsmodtageren underretter paa den hurtigst mulige maade modtageren og naevnte virksomhed om den forventede ankomstdato til det fastsatte leveringssted mindst tre dage inden denne dato.

    4. Leveringen skal gennemfoeres inden udloebet af den i licitationsbekendtgoerelsen fastsatte periode. Artikel 16

    1. Ved enhver levering, der skal gennemfoeres efter denne forordning, kontrollerer den i artikel 10 omhandlede virksomhed, inden lastningen i afskibningshavnen begynder, at bestemmelserne vedroerende maengde, i givet fald efterfyldning af saekke, kvalitet og emballering er opfyldt. Kontrollen gennemfoeres paa et saadant tidspunkt og under saadanne forhold, at samtlige analyseresultater og i givet fald resultaterne af en efterkontrol kan foreligge, inden varen stilles til raadighed i det i artikel 13, nr. 2, foerste afsnit, omhandlede tilfaelde, eller inden paabegyndelsen af lastningen i afskibningshavnen i alle andre tilfaelde. Under saerlige omstaendigheder, navnlig naar der er risiko for ombytning af produktet under leveringsforloebet efter gennemfoerelsen af den ovenfor fastsatte kontrol af kvalitet og emballering, kan virksomheden dog med Kommissionens tilladelse udfoere en supplerende kontrol af samme art under lastningen. Alle oekonomiske foelger af, at der ved sidstnaevnte kontrol fastslaas en manglende overensstemmelse, bl.a. eventuelle overliggetidspenge, paahviler tilslagsmodtageren.

    Naevnte virksomhed udsteder, naar kontrollen er afsluttet, en overensstemmelsesattest paa grundlag af de analyser og den efterkontrol, der er foretaget. Udstedes der ingen overensstemmelsesattest, har tilslagsmodtageren pligt til at udskifte eller supplere varen, hvis der er tale om levering frit afskibningshavn.

    Ved levering frit lossehavn og frit bestemmelsessted er den i foregaaende afsnit omhandlede attest kun en midlertidig overensstemmelsesattest. Overensstemmelsen vurderes endeligt paa det fastsatte leveringsstadium efter de i Faellesskabet gaeldende analysemetoder. Med henblik herpaa udfoerer den i artikel 10 omhandlede virksomhed paa dette stadium den i foerste afsnit naevnte kontrol og udsteder i givet fald den endelige overensstemmelsesattest. Afviser virksomheden at udstede denne attest, hvilket den skal begrunde skriftligt, medfoerer dette en forpligtelse for tilslagsmodtageren til at udskifte leverancen helt eller delvist.

    Naar det produkt, der skal tilvejebringes, er et forarbejdet eller emballeret produkt, underretter tilslagsmodtageren skriftligt, eventuelt pr. telex, mindst tre arbejdsdage i forvejen naevnte virksomhed om den dato, paa hvilken fremstillingen eller emballeringen paabegyndes.

    2. Modtagerens repraesentant opfordres af virksomheden til at deltage i udtagelsen af de proever, der skal anvendes til de i stk. 1 omhandlede analyser og kontrolforanstaltninger; udtagelsen af proever foregaar i overensstemmelse med almindelig saedvane.

    Ved proeveudtagelsen udtager virksomheden to supplerende proever, som den opbevarer forseglet til disposition for Kommissionen med henblik paa en eventuel fornyet kontrol samt i tilfaelde af indsigelse fra modtagerens og/eller tilslagsmodtagerens side.

    Omkostningerne ved proeverne baeres af tilslagsmodtageren.

    3. Ved indsigelse fra tilslagsmodtagerens eller modtagerens side mod resultaterne af den efter stk. 1 gennemfoerte kontrol foranlediger naevnte virksomhed, at der ufortoevet, saaledes at varen kan stilles til raadighed eller lastiningen paabegyndes uden forsinkelse, gennemfoeres en fornyet kontrol, hvis resultater er afgoerende. Denne kontrol gennemfoeres af en instans eller et laboratorium, som udpeges ved aftale mellem virksomheden, modtagerens repraesentant og tilslagsmodtageren.

    4. Tilslagsmodtageren baerer ikke omkostningerne ved den i stk. 1 omhandlede kontrol.

    Alle omkostninger ved den i stk. 3 omhandlede kontrol baeres af den tabende part, hvilket ogsaa gaelder omkostningerne som foelge af eventuel manglende overholdelse af den periode, der er fastsat i licitationsbekendtgoerelsen, herunder eventuelle lageromkostninger og overliggetidspenge.

    5. Naar kontrollen er afsluttet, og straks efter udstedelsen af attesten, undergives de varer, der skal leveres, en toldkontrol eller en administrativ kontrol, som frembyder tilsvarende sikkerhed, indtil det tidspunkt, paa hvilket de har forladt Faellesskabets geografiske omraade.

    Artikel 17

    En overtagelsesattest udstedt i overensstemmelse med denne artikel og indeholdende de i bilag III anfoerte oplysninger gaelder som bevis for modtagerens modtagelse af varen efter nr. 1 eller anerkendelse af leveringen efter nr. 2.

    1. Umiddelbart efter, at varen erstillet til raadighed paa det for leveringen fastsatte eller aftalte stadium, anmoder tilslagsmodtageren modtageren eller dennes repraesentant om udstedelse af overtagelsesattesten og udleverer til sidstnaevnte den i artikel 16 omhandlede overensstemmelsesattest samt et oprindelsescertifikat og en proformafaktura, der angiver varens vaerdi samt oplysning om, at denne overdrages gratis til modtageren.

    Ved levering frit lossehavn udleverer tilslagsmodtageren desuden de i artikel 14, nr. 6, omhandlede dokumenter.

    2. Udsteder modtageren ikke en overtagelsesattest, udsteder den i artikel 10 omhandlede virksomhed paa tilslagsmodtagerens anmodning og mod forelaeggelse af det oprindelsescertifikat og den faktura, der omhandles i nr. 1, til denne en attest, der gaelder som bevis for anerkendelsen af leveringen, saafremt det paa grundlag af den kontrol, der er gennemfoert paa det for den paagaeldende levering fastsatte leveringsstadium, har vaeret muligt at udstede den i artikel 16 omhandlede overensstemmelsesattest. Ved levering frit lossehavn og frit bestemmelsessted udstedes overtagelsesattesten desuden mod fremlaeggelse af den overensstemmelsesattest, der er udstedt inden afskibningen, samt alt efter tilfaeldet de i artikel 14, nr. 6, omhandlede dokumenter.

    3. Den i nr. 1 og 2 omhandlede overtagelsesattest henholdsvis attest, der gaelder som bevis for anerkendelse af leveringen, kan udstedes for delmaengder, der udgoer en vaesentlig del af den fastsatte leverance.

    4. Den til modtageren leverede nettomaengde konstateres med bindende virkning ved overtagelsen. For en levering in bulk betragtes den leverede maengde som tilfredsstillende, saafremt nettovaegten ikke er mere end 3 % lavere end den maengde, der skulle leveres. For en levering i emballeret stand udgoer den tilladte tolerance 1 %. De maengder, der udtages til proever med henblik paa udfoerelsen af den i artikel 16 omhandlede kontrol, laegges til de naevnte tolerancer.

    5. I tilfaelde af forstyrrelser, der i alvorlig grad beroerer losningen, og naar der er tale om levering frit lossehavn eller frit bestemmelsessted af letfordaervelige levnedsmidler, kan Kommissionen beslutte, at virksomheden inden det i licitationsbekendtgoerelsen fastsatte stadium udsteder en attest, der gaelder som bevis for anerkendelse af leveringen, for saa vidt angaar kvalitet og emballering, efter at der er udfoert en passende kontrol.

    AFSNIT IV

    Betingelser for betaling og for frigivelse af sikkerhedsstillelser

    Artikel 18

    1. Det beloeb, der skal betales til tilslagsmodtageren, kan hoejst svare til budsummen, hvortil i givet fald laegges de i artikel 19 omhandlede omkostninger.

    Naar licitationen som omhandlet i artikel 7, stk. 3, litra h), vedroerer en aftale om levering af de stoerst mulige maengder af et bestemt produkt, er det beloeb, der skal betales, det i licitationsbekendtgoerelsen anfoerte beloeb, jf. dog artikel 19.

    Betalingen til tilslagsmodtageren i overensstemmelse med denne artikel foretages, uden at dette beroerer de restitutioner eller afgifter, der finder anvendelse ved udfoersel eller de andre beloeb, der er fastsat i reglerne vedroerende samhandelen med landbrugsvarer.

    2. Betalingen foretages for den nettomaengde, der er anfoert i overtagelsesattesten eller i den attest, der gaelder som bevis for anerkendelse af leveringen.

    Hvis varens kvalitet eller emballering som konstateret paa leveringsstadiet ikke svarer noejagtigt til de fastsatte forskrifter, men ikke har vaeret til hinder for overtagelse af varen efter artikel 17, nr. 1, eller for anerkendelse af leveringen efter artikel 17, nr. 2, kan der anvendes fradrag ved fastsaettelsen af det beloeb, der skal betales.

    3. Det beloeb, der skal betales, udbetales efter anmodning fra tilslagsmodtageren, idet anmodningen skal vaere ledsaget af foelgende dokumentation:

    a) det originale eksemplar af den overtagelsesattest eller den attest, der gaelder som bevis for anerkendelse af leveringen, som omhandlet i artikel 17;

    b) en kopi af den i artikel 16 omhandlede overensstemmelsesattest udstedt for det fastsatte leveringsstadium.

    4. Efter anmodning fra tilslagsmodtageren kan betalingen foretages pro rata paa grundlag af de produktmaengder, for hvilke den ovenfor kraevede dokumentation er fremlagt.

    5. Ved levering frit lossehavn eller frit bestemmelsessted ydes der efter anmodning fra tilslagsmodtageren et forskud mod fremlaeggelse af:

    - den overensstemmelsesattest, der i henhold til artikel 16, stk. 5, er udstedt inden afskibningen,

    - en kopi af konnossementet lydende paa den i licitationsbekendtgoerelsen naevnte bestemmelseshavn,

    - en kopi af det i artikel 14, nr. 6, litra b), omhandlede soeforsikringscertifikat.

    Forskuddet kan ikke overstige 90 % af budsummen. Forskuddet ydes mod fremlaeggelse af bevis for, at der til fordel for Kommissionen er stillet en sikkerhed for et beloeb, der er lig med forskudsbeloebet forhoejet med 10 %. Denne sikkerhed stilles efter artikel 12, stk. 2, andet afsnit. Sikkerhedsstillelsen kan kun frigives paa foranledning af Kommissionen.

    6. Betalingsanmodningen indgives til Kommissionen sammen med den i stk. 2 naevnte dokumentation inden tolv maaneder fra udloebet af den i licitationsbekendtgoerelsen fastsatte periode. Indgives anmodningen efter denne frist, tilbageholdes 10 % af det beloeb, der skal udbetales, jf. dog artikel 21.

    Betalingen foretages senest tre maaneder som efter indgivelsen af den fuldstaendige betalingsanmodning, for saa vidt som der ikke er truffet afgoerelse om supplerende ekspertundersoegelser eller andre undersoegelser til kontrol af gennemfoerelsen af den paagaeldende levering. En betaling, der foretages efter den naevnte frist, uden at dette er begrundet i supplerende ekspertundersoegelser eller andre undersoegelser, giver anledning til betaling af morarenter efter den af Kommissionen anvendte sats.

    Artikel 19

    1. Tilslagsmodtageren baerer alle omkostninger ved levering af varen paa det i licitationsbekentgoerelsen fastsatte stadium. Kommissionen godtgoer dog tilslagsmodtageren de ekstra omkostninger, som ikke kan tilskrives ham, idet den anslaar disse paa grundlag af behoerig dokumentation, saa snart leveringens overensstemmelse er konstateret efter artikel 16. Disse ekstra omkostninger er:

    a) for saa vidt angaar levering frit afskibningshavn de omkostninger, der bl.a. skyldes, at skibet stilles til raadighed paa en dato, som umuliggoer overholdelse af den i licitationsbekendtgoerelsen fastsatte periode, eller som skyldes en forlaengelse af afskibningsperioden som omhandlet i artikel 13, nr. 5, eller som skyldes skibets uegnethed til den paagaeldende last.

    Idet ingen administrationsudgifter kan medregnes, udgoeres disse ekstra omkostninger af:

    - oplagrings- og forsikringsomkostninger,

    - finansieringsomkostninger paa grundlag af den rentesats, der er gaeldende i den medlemsstat, i hvis valuta betalingen sker.

    Disse omkostninger beregnes for en periode, der begynder dagen efter udloebet af den i licitationsbekendtgoerelsen fastsatte periode, og som slutter den dato, paa hvilken alt efter tilfaeldet varen stilles til raadighed eller den faktiske lastning begynder, idet den dog slutter ved udloebet af den i artikel 13, nr. 5, omhandlede periode, saafremt tilslagsmodtageren loeses fra sine forpligtelser;

    b) for saa vidt angaar levering frit lossehavn og frit bestemmelsessted de oplagrings-, forsikrings- og finansieringsomkostninger, der skyldes forsinkelser paa over 15 dage mellem, alt efter tilfaeldet, at varen stilles til raadighed, at losningen afsluttes, eller at varen leveres ved lageret paa bestemmelsesstedet, og udstedelsen af overtagelsesattesten. Finansieringsomkostningerne ansaettes paa grundlag af den rentesats, der er gaeldende i den medlemsstat, hvor toldbehandlingen ved udfoerslen foregaar;

    c) for alle leverancer de uforudsete udgifter, der ikke paa forhaand har kunnet daekkes af en forsikring, forudsat at de ikke skyldes en fejl ved de leverede produkter, utilstraekkelig eller uhensigtsmaessig transport- eller detailemballage eller forsinkelse i forbindelse med gennemfoerelsen af leveringen.

    2. Hvis Kommissionen efter licitationstilslaget udpeger en anden afskibnings- eller lossehavn eller et andet endeligt bestemmelsessted end oprindeligt fastsat, leverer tilslagsmodtageren varen i den nye havn eller paa det nye endelige bestemmelsessted. Kommissionen fastsaetter sammen med tilslagsmodtageren den eventuelle nedsaettelse eller forhoejelse af de oprindeligt fastsatte omkostninger.

    Tilslagsmodtageren kan dog efter behoerigt begrundet anmodning loeses fra sine forpligtelser.

    Artikel 20

    Hvis leveringen af grunde, der ikke kan tilskrives modtageren, men som skyldes tilslagsmodtageren, ikke er gennemfoert ved udloebet af en frist paa 60 dage, der alt efter tilfaeldet begynder umiddelbart efter datoen for udloebet af den periode, der er fastsat for levering frit afskibningshavn, eller datoen for udloebet af losningsperioden eller for levering paa bestemmelsesstedet for saa vidt angaar de oevrige leveringsstadier, baerer tilslagsmodtageren samtlige oekonomiske foelger af, at leveringen af varen ikke eller kun delvis har fundet sted paa de fastsatte betingelser. De oekonomiske foelger kan omfatte udgifter, der paafoeres modtageren som en direkte foelge af, at levering ikke har fundet sted, f.eks. udgifter til doedfragt i forbindelse med soe- eller landtransport, udgifter til leje af lagerrum eller -omraader samt de hermed forbundne forsikringsudgifter.

    Desuden fastslaar Kommissionen, under de i foerste afsnit naevnte omstaendigheder, at levering ikke har fundet sted, og traeffer de fornoedne forholdsregler.

    Artikel 21

    Kommissionen vurderer de tilfaelde af force majeure, der kan vaere aarsag til, at en levering ikke har fundet sted, eller at tilslagsmodtageren ikke har overholdt en af de forpligtelser, der paahviler ham.

    Ekstraudgifterne som foelge af tilfaelde af force majeure baeres af Kommissionen.

    Artikel 22

    De i henhold til artikel 8, artikel 12 og artikel 18, stk. 5, stillede sikkerheder frigives eller fortabes som fastsat i naervaerende artikel.

    1. Den i artikel 8 omhandlede licitationssikkerhed frigives, naar

    a) buddet ikke er gyldigt efter artikel 7 eller ikke antages, eller saafremt licitationen bliver uden virkning;

    b) den bydende, der udpeges som tilslagsmodtager, har stillet den i artikel 12, stk. 2, omhandlede sikkerhed for levering.

    2. Den i artikel 12 omhandlede sikkerhed for levering

    a) frigives fuldt ud, naar tilslagsmodtageren:

    - har gennemfoert leveringen under opfyldelse af samtlige sine forpligtelser;

    - er blevet loest fra sine forpligtelser efter artikel 13, nr. 5, tredje afsnit, og artikel 19, stk. 2, sidste afsnit;

    - ikke har gennemfoert leveringen paa grund af force majeure anerkendt af Kommissionen;

    - har stillet den i artikel 18, stk. 5, omhandlede sikkerhed i forbindelse med forskud;

    b) goeres i foelgende tilfaelde til genstand for tilbageholdelser, der kumuleres:

    - tilbageholdelse i forhold til den ikke leverede maengdes procentvise andel, jf. dog artikel 17, nr. 3; - tilbageholdelse af 20 % af de i buddet anfoerte soetransportomkostninger, hvis det skib, tilslagsmodtageren har befragtet til en levering, ikke opfylder betingelserne i artikel 14, nr. 2;

    - tilbageholdelse af 0,1 % af den samlede budsum pr. dags forsinkelse, hvormed varen stilles til raadighed eller afskibes, for saa vidt angaar levering frit afskibningshavn, ankommer til lossehavnen, for saa vidt angaar levering frit lossehavn, eller ankommer til det endelige bestemmelsessted for saa vidt angaar levering frit bestemmelsessted.

    De i foerste og tredje led naevnte tilbageholdelser finder ikke anvendelse, hvis de konstaterede mangler ikke kan tilskrives tilslagsmodtageren og ikke giver anledning til erstatning fra en forsikring;

    c) fortabes, hvis Kommissionen konstaterer, at levering ikke har fundet sted i henhold til artikel 20.

    3. Den i artikel 18, stk. 5, omhandlede sikkerhed frigives, naar

    a) den endelige ret til forskudsbeloebet er godtgjort, eller

    b) tilslagsmodtageren har tilbagebetalt forskuddet.

    Artikel 23

    De Europaeiske Faellesskabers Domstol har kompetence til at afgoere enhver tvist som foelge af gennemfoerelsen af, den manglende gennemfoerelse af eller fortolkningen af de naermere bestemmelser vedroerende de leveringer, der gennemfoeres i henhold til denne forordning.

    Artikel 24

    Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.

    Den anvendes fra den 1. juli 1987, bortset fra paa leveringer, for hvilke der er aabnet licitation inden samme dato.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfaerdiget i Bruxelles, den 8. juli 1987.

    Paa Kommissionens vegne

    Frans ANDRIESSEN

    Naestformand

    BILAG I

    1. Aktion nr.

    2. Program

    3. Modtager

    4. Modtagerens repraesentant (jf. artikel 6 i forordning (EOEF) nr. 2200/87)

    5. Bestemmelsessted eller -land

    6. Produkt, der skal tilvejebringes

    7. Naermere beskrivelse af varen og dennes kvalitet

    8. Samlet maengde (alt efter tilfaeldet bruttovaegt, nettovaegt eller brutto for netto)

    9. Antal partier

    10. Emballering og maerkning

    11. Den maade, produktet tilvejebringes paa (marked eller interventionslager, i sidstnaevnte tilfaelde ogsaa det organ, der ligger inde med lageret)

    12. Leveringsstadium (frit afskibningshavn, frit lossehavn eller frit endeligt bestemmelsessted)

    13. Afskibningshavn (under saerlige omstaendigheder for leveringsstadiet frit afskibningshavn)

    14. Lossehavn angivet af modtageren (for levering frit afskibningshavn)

    15. Lossehavn (for levering frit lossehavn)

    16. Adresse paa lageret og eventuelt lossehavn (for levering frit bestemmelsessted)

    17. Periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen (for levering frit afskibningshavn)

    18. Sidste frist for leveringen (for levering frit lossehavn eller frit bestemmelsessted)

    19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne (licitation eller underhaandsaftale)

    20. I tilfaelde af licitation sidste frist for indgivelse af bud

    21. I tilfaelde af fornyet licitation (jf. artikel 9, stk. 6, i forordning (EOEF) nr. 2200/87)

    a) sidste frist for indgivelse af bud;

    b) periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen (for levering frit afskibningshavn);

    c) sidste frist for leveringen (for levering frit lossehavn eller frit bestemmelsessted).

    22. Licitationssikkerhedens stoerrelse (jf. artikel 8 i forordning (EOEF) nr. 2200/87)

    23. Leveringssikkerhedens stoerrelse (jf. artikel 12, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 2200/87)

    24. Adresse for indsendelse af bud

    25. Restitution, der finder anvendelse efter ansoegning fra tilslagsmodtageren

    BILAG II (1)

    I. OMKOSTNINGER, DER SKAL MEDREGNES I BUDDET

    A. Levering frit afskibningshavn

    1. Pris for produktet og emballeringen

    2. Paalaesnings- og transportomkostninger indtil leveringsstedet

    3. Omkostninger ved aflaesning paa leveringsstedet og eventuelt omkostningerne i forbindelse med samtlige transaktioner og interventioner, navnlig fra speditoerens side, der gaar umiddelbart forud for overdragelsen eller afskibningen, med undtagelse af egentlige havnetransportomkostninger og lasteomkostninger (jf. artikel 7, stk. 3, litra f), foerste led).

    Ved levering af korn skal omkostningerne i givet fald omfatte omkostningerne ved indbringning i, oplagring i og udtagning af silo

    4. Omkostninger i forbindelse med toldbehandlingen ved udfoersel

    5. Omkostninger i forbindelse med vejning, kontrol og analyse, der eventuelt maatte blive udfoert paa tilslagsmodtagerens initiativ (bortset fra de i artikel 16 naevnte)

    NB. I tilfaelde af, at lasteomkostningerne afholdes af tilslagsmodtageren og godtgoeres i henhold til artikel 13, nr. 2, skal de angives saerskilt

    B. Levering frit lossehavn

    1. Samme omkostninger som under I.A

    2. Omkostninger ved havnetransport, herunder omkostninger i forbindelse med speditoerens interventioner, samt i givet fald omkostninger ved lastning og stuving

    3. Soefragtomkostningerne

    4. Forsikring

    5. Losningsomkostninger som naevnt i artikel 14, nr. 5, litra a), saafremt der er tale om levering i losset tilstand

    C. Levering frit bestemmelsessted

    1. Samme omkostninger som under I.B, herunder de under I.B.5 naevnte losseomkostninger

    2. Omkostninger i forbindelse med toldtransit

    3. Omkostninger i forbindelse med omladning paa transportmidler med henblik paa videreforsendelse til det endelige bestemmelsessted

    4. Omkostninger i forbindelse med landtransport til det endelige bestemmelsessted

    5. Forsikringsomkostninger i forbindelse med landtransport (medmindre de er medregnet under I.B.4)

    6. Omkostninger i forbindelse med aflaesning fra landtransportmiddel og indbringning paa lagere paa bestemmelsesstedet

    7. Toldbehandling ved indfoersel, dog ikke betaling af told og afgifter, der opkraeves til fordel for modtagerlandet

    II. MODEL FOR OPSTILLING AF BUD

    Det forudsaettes, at den bydende ved fremsaettelsen af sit bud har taget hensyn til samtlige bestemmelser i denne forordning samt i forordningen om aabning af licitationen.

    1. Nr. paa forordningen om aabning af licitationen

    2. Aktionens nr.

    3. Den bydendes navn og adresse

    4. Angivelse af bevis paa retten til at deltage i henhold til artikel 2

    5. Produkt

    6. Maengde af produktet (netto, brutto eller brutto for netto)

    7. Afskibningshavn

    8. Budsum for det i licitationsbekendtgoerelsen anfoerte leveringsstadium: . . . ECU/tons (1)

    - herunder angivelse af omkostningerne ved den egentlige soetransport (for levering frit lossehavn og frit bestemmelsessted)

    - herunder angivelse af omkostningerne ved den egentlige oversoeiske landtransport (for levering frit bestemmelsessted)

    8a For en levering, der i henhold til licitationsbekendtgoerelsen skal ske frit lossehavn

    - en anden budsum for en eventuel levering frit afskibningshavn (2)

    8b Desuden for en levering, der i henhold til licitationsbekendtgoerelsen skal ske frit bestemmelsessted:

    - en anden budsum for en eventuel levering frit afskibningshavn (2)

    - en tredje samlet budsum for en eventuel levering frit lossehavn, heri medregnet omkostningerne ved den egentlige soetransport (2)

    9. Medlemsstat, hvor toldbehandlingen ved udfoersel sker

    10. Finansieringsinstitut, gennem hvilket licitationssikkerheden stilles (3)

    (1) Denne liste er kun vejledende.

    (1) Det forudsaettes, at der ved beregningen af dette beloeb er taget hensyn til de beloeb, der skal opkraeves eller betales i henhold til bestemmelserne paa landbrugsomraadet (jf. artikel 7, stk. 3, forordning (EOEF) nr. 2200/87 (EFT nr. L 204 af 25. 7. 1987, s. 1)).

    (2) Med henblik paa eventuel anvendelse af artikel 9, stk. 4, forordning (EOEF) nr. 2200/87.

    (3) Buddet skal vaere ledsaget af et bevis for, at denne sikkerhed er stillet.

    BILAG III

    OVERTAGELSESATTEST (1)

    ATTEST, DER GAELDER SOM BEVIS FOR ANERKENDELSE AF LEVERINGEN (1)

    Undertegnede:

    (efternavn, fornavn, firmanavn)

    der handler paa vegne af modtageren (eller Kommissionen, alt efter tilfaeldet):

    attesterer herved, at de nedenfor anfoerte varer er overtaget:

    - sted og dato for overtagelsen:

    - produkt:

    - den overtagne vaegtmaengde (netto, brutto eller brutto for netto):

    - emballering:

    - antal: kg netto pr. enhed: maerket (paategning):

    - afskibningshavn:

    - skibets navn:

    - afskibnings- eller overdragelsesdato (i tilfaelde af levering frit afskibningshavn, jf. artikel 13, nr. 3, forordning (EOEF) nr. 2200/87):

    - lossehavn:

    - endeligt bestemmelsessted:

    - landtransportmidler:

    - leveringsdato i tilfaelde af levering frit lossehavn eller frit bestemmelsessted (jf. henholdsvis artikel 14, nr. 8, og artikel 15, nr. 4, forordning (EOEF) nr. 2200/87):

    De leverede varers kvalitet svarer til den i licitationsbekendtgoerelsen fastsatte.

    Bemaerkninger eller forbehold:

    (1) Det ikke relevante overstreges (jf. forordning (EOEF) nr. 2200/87, artikel 17, nr. 1 og 2).

    Top