This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31987R1072
Commission Regulation (EEC) No 1072/87 of 15 April 1987 amending Regulation (EEC) No 603/87 providing, for the 1986/87 wine year, for the distillation of table wine referred to in Article 41 (1) of Regulation (EEC) No 822/87
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1072/87 af 15. april 1987 om ændring af forordning (EØF) nr. 603/87 om iværksættelse af destillation af bordvin som omhandlet i artikel 41, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 822/87 for produktionsåret 1986/87
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1072/87 af 15. april 1987 om ændring af forordning (EØF) nr. 603/87 om iværksættelse af destillation af bordvin som omhandlet i artikel 41, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 822/87 for produktionsåret 1986/87
EFT L 104 af 16.4.1987, p. 18–18
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/1987
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1072/87 af 15. april 1987 om ændring af forordning (EØF) nr. 603/87 om iværksættelse af destillation af bordvin som omhandlet i artikel 41, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 822/87 for produktionsåret 1986/87
EF-Tidende nr. L 104 af 16/04/1987 s. 0018 - 0018
***** KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 1072/87 af 15. april 1987 om aendring af destillation af bordvin som omhandlet i artikel 41, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 822/87 for produktionsaaret 1986/87 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab, under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 822/87 af 16. marts 1987 om den faelles markedsordning for vin (1), saerlig artikel 41, stk. 10, og ud fra foelgende betragtninger: I artikel 2 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 603/87 (2) fastsaettes det, at kontrakter og angivelser vedroerende destillation skal forelaegges interventionsorganet til godkendelse senest den 31. marts 1987; administrative vanskeligheder har forsinket udbredelsen af de nationale bestemmelser, der er noedvendige for interventionsorganets godkendelse af kontrakterne; under disse omstaendigheder boer naevnte frist forlaenges, saaledes at alle aberoerte producenter faar mulighed for at fremlaegge deres kontrakter; endvidere boer andre frister, der afhaenger af den foerste, forlaenges; de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Vin - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING: Artikel 1 I forordning (EOEF) nr. 603/87 foretages foelgende aendringer: 1. I artikel 2 aendres »31. marts 1987« til »21. april 1987«. 2. I artikel 5, - stk. 1, aendres »17. april 1987« til »30. april 1987«, - stk. 2, aendres »8. maj 1987« til »22. maj 1987«, - stk. 3, aendres »27. maj 1987« til »10. juni 1987«. 3. I artikel 6 aendres »8. maj 1987« til »25. maj 1987«. 4. I artikel 13, - stk. 1, aendres »31. marts 1987« og »27. maj 1987« til henholdsvis »21. april 1987« og »10. juni 1987«, - affattes stk. 2 saaledes: »2. Forarbejdning af vin, tilsat alkohol, bestemt for destillation kan foerst finde sted efter kontraktens eller angivelsens godkendelse, dog tidligst den 25. maj 1987 og senest den 31. juli 1987.« Artikel 2 Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Den anvendes fra den 1. april 1987. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfaerdiget i Bruxelles, den 15. april 1987. Paa Kommissionens vegne Frans ANDRIESSEN Naestformand (1) EFT nr. L 84 af 27. 3. 1987, s. 1. (2) EFT nr. L 58 af 28. 2. 1987, s. 53.