This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31986D0558
86/558/EEC: Council Decision of 15 September 1986 on the conclusion of the Agreement in the form of an Exchange of letters between the European Economic Community and the Kingdom of Sweden concerning agriculture and fisheries
86/558/EØF: Rådets afgørelse af 15. september 1986 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og kongeriget Sverige vedrørende landbrug og fiskeri
86/558/EØF: Rådets afgørelse af 15. september 1986 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og kongeriget Sverige vedrørende landbrug og fiskeri
EFT L 328 af 22.11.1986, p. 89–89
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1994
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1986/558/oj
86/558/EØF: Rådets afgørelse af 15. september 1986 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og kongeriget Sverige vedrørende landbrug og fiskeri
EF-Tidende nr. L 328 af 22/11/1986 s. 0089 - 0089
RAADETS AFGOERELSE af 15. september 1986 om indgaaelse af aftalen i form af brevveksling mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og kongeriget Sverige vedroerende landbrug og fiskeri (86/558/EOEF) RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro- paeiske oekonomiske Faellesskab, saerlig artikel 113, under henvisning til henstilling fra Kommissionen, og ud fra foelgende betragtning: Aftalen i form af brevveksling mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og kongeriget Sverige vedroerende landbrug og fiskeri boer godkendes som foelge af kongeriget Spaniens og republikken Portugals tiltraedelse af Faellesskabet - TRUFFET FOELGENDE AFGOERELSE: Artikel 1 Aftalen i form af brevveksling mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og kongeriget Sverige vedroerende landbrug og fiskeri godkendes herved paa Faellesskabets vegne. Teksten til brevvekslingen er knyttet til denne afgoerelse. Artikel 2 Formanden for Raadet bemyndiges til at udpege den person, der er befoejet til at undertegne aftalen med bindende virkning for Faellesskabet. Udfaerdiget i Bruxelles, den 15. september 1986. Paa Raadets vegne G. HOWE Formand SPA:L666UMBD57.96 FF: 6UDA; SETUP: 01; Hoehe: 323 mm; 32 Zeilen; 1222 Zeichen; Bediener: MIKE Pr.: C; Kunde: