EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31981R1755

Kommissionens forordning (EØF) nr. 1755/81 af 30. juni 1981 om fastsættelse af beskyttelsesforanstaltninger vedrørende indførsel af konserves fremstillet af dyrkede svampe

EFT L 175 af 1.7.1981, p. 23–24 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/09/1981

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1981/1755/oj

31981R1755

Kommissionens forordning (EØF) nr. 1755/81 af 30. juni 1981 om fastsættelse af beskyttelsesforanstaltninger vedrørende indførsel af konserves fremstillet af dyrkede svampe

EF-Tidende nr. L 175 af 01/07/1981 s. 0023 - 0024


*****

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 1755/81

af 30. juni 1981

om fastsaettelse af beskyttelsesforanstaltninger vedroerende indfoersel af konserves fremstillet af dyrkede svampe

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE

FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,

under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 516/77 af 14. marts 1977 om den faelles markedsordning for produkter forarbejdet paa basis af frugt og groensager (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1118/81 (2), saerlig artikel 14, stk. 2, og

ud fra foelgende betragtninger:

Kommissionens har maattet traeffe beskyttelsesforanstaltninger ved flere lejligheder og senest ved forordning (EOEF) nr. 796/81 (3), hvis gyldighedsperiode er begraenset til den 30. juni 1981;

Kommissionen har forelagt Raadet et forslag til forordning om foranstaltninger vedroerende indfoersel af konserves fremstillet af dyrkede svampe med henblik paa at afhjaelpe de vanskeligheder, der er konstateret paa markedet for dette produkt;

indtil Raadet har vedtaget den paagaeldende forordning, boer disse foranstaltninger opretholdes i yderligere tre maaneder, eftersom der ikke er sket nogen aendring i de omstaendigheder, som foerte til vedtagelse af beskyttelsesforanstaltninger i denne sektor -

UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

Artikel 1

1. I perioden 1. juli - 30. september 1981 opkraeves der ved overgang til fri omsaetning i Faellesskabet er tillaegsbeloeb paa 160 ECU/100 kg netto for konserves fremstillet af dyrkede svampe, henhoerende under pos. 20.02 A i den faelles toldtarif, for de maengder, der overstiger de i overensstemmelse med artikel 2, stk. 1 og 3, fastlagte, jf. dog undtagelsen i artikel 3.

Artikel 2

1. Med forbehold af stk. 3 imoedekommes ansoegninger om importlicens for champignonkonserves i den medlemsstat, hvor importlicensen begaeres,

- i de andre medlemsstater end Graekenland for maengder paa indtil 18 % af de maengder, for hvilke der blev udstedt importlicenser i loebet af 1980,

- i Graekenland for maengder paa indtil 18 % af de maengder, som blev indfoert i denne medlemsstat i loebet af 1980,

fra hver enkelt leverandoerland.

Der fremlaegges bevis vedroerende de af de enkelte importoerer i det ovennaevnte tidsrum erhvervede importlicenser for den paagaeldende myndighed i den medlemsstat, hvor ansoegningen indgives.

2. Den samlede maengde, der foelger af anvendelsen af stk. 1 repraesenterer foelgende fordeling:

- Den kinesiske Folkerepublik 4 289 t,

- Korea 905 t,

- Taiwan 227 t,

- Hongkong 37 t,

- Spanien 266 t,

- Andre lande (undtagen de i artikel 3

omhandlede lande) 12 t.

3. Er licensansoegningerne indgivet af personer,

- der i andre medlemsstater end Graekenland ikke har erhvervet licenser for det paagaeldende produkt i loebet af 1980,

- eller som for Graekenlands vedkommende ikke har indfoert dette produkt i loebet af 1980,

imoedekommes disse ansoegninger under et i hver medlemsstat for en maengde paa indtil 5 % af den samlede maengde, for hvilken der i medfoer af stk. 1 kan udstedes importlicenser i den paagaeldende medlemsstat.

De i dette stykke omhandlede ansoegninger skal indgives senest den 15. juli 1981.

Medlemsstaterne udsteder den 22. juli 1981 de importlicenser, der svarer til disse ansoegninger, idet de foretager en rimelig fordeling af den i foerste afsnit omhandlede maengde mellem alle ansoegerne.

4. Uanset artikel 4 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2104/75 (4), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3202/80 (5), er de i medfoer af denne artikel udstedte licenser gyldige indtil den 30. september 1981.

Artikel 3

Indfoersel fra Maghreb- og AVS-landene er undtaget fra anvendelsen af denne forordning, hvis produktet har oprindelse i de paagaeldende lande, og saafremt det ledsages af et varecertifikat, som er udstedt i overensstemmelse med bestemmelserne i protokollen vedroerende definitionen af begrebet varer med oprindelsesstatus og vedroerende metoderne for administrativt samarbejde, der er knyttet som bilag til praeferenceaftalerne med de paagaeldende lande.

Artikel 4

1. Importlicenser, der er udstedt for maengder ud over de i artikel 2 anfoerte, paafoeres en af foelgende angivelser i rubrik nr. 20:

- »Opkraevning af tillaegsbeloeb - Forordning (EOEF) nr. 1755/81«,

- »Zu erhebender Zusatzbetrag - Verordnung (EWG) Nr. 1755/81«,

- »Sympliromatikó posó pros eíspraxi -kanonismós (EOK) oe arith. 1755/81.«

- »Additional amount to be levied - Regulation (EEC) No 1755/81«,

- »Montant supplémentaire à percevoir - règlement (CEE) no 1755/81«,

- »Importo supplementare da riscuotere - Regolamento (CEE) n. 1755/81«,

- »Te heffen extra bedrag - Verordening (EEG) nr. 1755/81«.

2. Importlicenser, der er udstedt for indfoersler fra Maghreb- og AVS-landene paafoeres en af foelgende angivelser i rubrik nr. 20:

- »Tillaegsbeloeb opkraeves ikke, hvis betingelserne i artikel 3 i forordning (EOEF) nr. 1755/81 er opfyldt«,

- »Bei Anwendung von Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1755/81 ist der Zusatzbetrag nicht zu erheben«,

- »To sympliromatikó posó den epiválletai eán tiroýntai oi diatáxeis toy árthroy 3 toy kanonismoý (EOK) oearith. 1755/81.«

- Additional amount not applicable if the provisions of Article 3 of Regulation (EEC) No 1755/81 are complied with«,

- »Le montant supplémentaire n'est pas applicable si les dispositions de l'article 3 du règlement (CEE) no 1755/81 sont respectées«,

- »L'importo supplementare non è applicabile se sono osservate le disposizioni del articolo 3 del Regolamento (CEE) n. 1755/81«,

- »Het extra bedrag is niet van toepassing wanneer de bepalingen van artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 1755/81 worden nageleefd«.

Artikel 5

Hver uge giver medlemsstaterne Kommissionen meddelelse om, hvilke maengder importlicensansoegningerne omfatter,

- med angivelse af oprindelsen for de produkter, ansoegningerne gaelder,

- med angivelse af, de maengder for hvilke licenserne udstedes henholdsvis med eller uden den i artikel 4 omhandlede paategning.

Disse oplysninger sendes til Kommissionen

- om onsdagen, for saa vidt angaar ansoegninger indgivet mandag og tirsdag,

- om fredagen, for saa vidt angaar ansoegninger indgivet onsdag og torsdag,

- om mandagen , for saa vidt angaar ansoegninger indgivet fredag den foregaaende uge.

Artikel 6

Artikel 3a, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 2104/75 finder ikke anvendelse.

Artikel 7

Denne forordning traeder i kraft den 1. juli 1981.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfaerdiget i Bruxelles, den 30. juni 1981.

Paa Kommissionens vegne

Gaston THORN

Formand

(1) EFT nr. L 73 af 21. 3. 1977, s. 1.

(2) EFT nr. L 118 af 30. 4. 1981, s. 10.

(3) EFT nr. L 82 af 28. 3. 1981, s. 8.

(4) EFT nr. L 214 af 12. 8. 1975, s. 20.

(5) EFT nr. L 333 af 11. 12. 1980, s. 17.

Top