This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31980D0002
80/2/EEC: Commission Decision of 19 December 1979 amending Council Decision 78/642/EEC on health protection measures in respect of the Republic of Botswana
80/2/EØF: Kommissionens beslutning af 19. december 1979 om ændring af Rådets beslutning 78/642/EØF om sundhedsbeskyttelsesforanstaltninger over for republikken Botswana
80/2/EØF: Kommissionens beslutning af 19. december 1979 om ændring af Rådets beslutning 78/642/EØF om sundhedsbeskyttelsesforanstaltninger over for republikken Botswana
EFT L 5 af 9.1.1980, p. 7–8
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(EL)
No longer in force, Date of end of validity: 19/04/2016; stiltiende ophævelse ved 32016R0429
80/2/EØF: Kommissionens beslutning af 19. december 1979 om ændring af Rådets beslutning 78/642/EØF om sundhedsbeskyttelsesforanstaltninger over for republikken Botswana
EF-Tidende nr. L 005 af 09/01/1980 s. 0007 - 0008
den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 27 s. 0185
++++ KOMMISSIONENS BESLUTNING af 19 . december 1979 om aendring af Raadets beslutning 78/642/EOEF om sundhedsbeskyttelsesforanstaltninger over for republikken Botswana ( 80/2/EOEF ) KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , under henvisning til Raadets direktiv 72/462/EOEF af 12 . december 1972 om sundhedsmaessige og veterinaerpolitimaessige problemer i forbindelse med indfoersel af kvaeg og svin samt fersk koed fra tredjelande ( 1 ) , senest aendret ved direktiv 77/98/EOEF ( 2 ) , saerlig artikel 15 , under henvisning til Raadets beslutning 78/642/EOEF af 25 . juli 1978 om sundhedsbeskyttelsesforanstaltninger over for republikken Botswana ( 3 ) , senest aendret ved Kommissionens beslutning 79/456/EOEF ( 4 ) , saerlig artikel 3 , og ud fra foelgende betragtninger : Paa baggrund af sundhedssituationen i republikken Botswana og de foranstaltninger , som dette lands myndigheder har ivaerksat for at bekaempe mund - og klovsyge og undgaa , at den breder sig til sygdomsfrie omraader , er der ved beslutning 78/642/EOEF givet medlemsstaterne mulighed for paa visse betingelser at indfoere fersk koed fra dette land til deres territorium , saafremt koedet stammer fra bestemte omraader ; det maa udelukkes , at der til medlemsstaterne udfoeres fersk koed fra en vis zone , der ligger i naerheden af et omraade , hvor der igen forekommer udbrud af mund - og klovsyge ; der er indledt vaccination mod mund - og klovsyge i et omraade af republikken Botswana , for hvilket der var indroemmet adgang til udfoersel af fersk koed til medlemsstaterne , fordi omraadet var forblevet fri for denne sygdom ; der boer ikke kunne udfoeres fersk koed fra dette omraade til medlemsstaterne , jf . bestemmelserne i direktiv 72/462/EOEF , hvori det fastsaettes , at medlemsstaterne kun maa give tilladelse til indfoersel af fersk koed fra tredjelande , hvor der gennem de seneste 12 maaneder ikke er foretaget vaccination mod mund - og klovsyge af eksotisk virustype , medmindre andet vedtages efter en faellesskabsprocedure ; de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den staaende Veterinaerkomité - VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING : Artikel 1 I beslutning 78/642/EOEF foretages foelgende aendringer : 1 . Artikel 1 affattes saaledes : " Det forbud , der er fastsat i artikel 14 , stk . 2 , i direktiv 72/462/EOEF , gaelder ikke for foelgende distrikter i republikken Botswana : Ghanzi " ( dog bortset fra det nordvestlige omraade med betegnelsen " Ghanzi Farms " ) " , Kweneng , Kgatlend , South-East , Southern , Kgalagadi , og heller ikke for den del af landet , der afgraenses af : mod nord Palapye Sherwood Cordon Fence , mod oest graensen mod republikken Sydafrika , mod syd Dibete Cordon Fence , mod vest jernbanelinjen fra Dibete til Palapye " . 2 . I punkt IV i det i bilaget gengivne sundhedscertifikat foretages foelgnede aendringer : a ) 1 pkt . 1 , litra a ) , foerste led : - indsaettes efter navnet " Ghanzi " foelgende : " ( dog bortset fra det nordvestlige omraade med betegnelsen " Ghanzi Farms " ) " - aendres " siden maj 1978 eller siden foedslen har opholdt sig i den del af landet , der ligger oest for jernbanelinjen mellem Dibete og den rhodesiske graense " til : " siden maj 1978 eller siden foedslen har opholdt sig i den del af landet , der afgraenses af : mod nord Palapye Sherwood Cordon Fence , mod oest republikken Sydafrikas graense , mod syd Dibete Cordon Fence , mod vest jernbanelinjen fra Dibete til Palapye " . b ) I pkt . 1 , litra a ) , fjerde led , aendres " er der tale om kvaeg fra den del af landet , der ligger oest for jernbanelinjen fra Dibete til den rhodesiske graense " til : " er der tale om kvaeg fra den del af landet , som afgraenses af : mod nord Palapye Sherwood Cordon Fence , mod oest republikken Sydafrikas graense , mod syd Dibete Cordon Fence og mod vest jernbanelinjen fra Dibete til Palapye " . c ) Pkt . 1 , litra a ) , sjette led , affattes saaledes : " der er slagtet efter den 15 . januar 1980 ( slagtningsdato ... ) " . Artikel 2 Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne . Udfaerdiget i Bruxelles , den 19 . december 1979 . Paa Kommissionens vegne Finn GUNDELACH Naestformand ( 1 ) EFT nr . L 302 af 31 . 12 . 1972 , s . 28 . ( 2 ) EFT nr . L 26 af 31 . 1 . 1977 , s . 81 . ( 3 ) EFT nr . L 213 af 3 . 8 . 1978 , s . 15 . ( 4 ) EFT nr . L 116 af 11 . 5 . 1979 , s . 31 .