Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31978D0711

    78/711/EKSF: Kommissionens beslutning af 28. juli 1978 om tilladelse til en aftale med henblik på samordning af italienske jern- og stålvirksomheders salg af armeringsstål og handelsstål (UCRO) (Kun den italienske udgave er autentisk)

    EFT L 238 af 30.8.1978, p. 28–31 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1978/711/oj

    31978D0711

    78/711/EKSF: Kommissionens beslutning af 28. juli 1978 om tilladelse til en aftale med henblik på samordning af italienske jern- og stålvirksomheders salg af armeringsstål og handelsstål (UCRO) (Kun den italienske udgave er autentisk)

    EF-Tidende nr. L 238 af 30/08/1978 s. 0028 - 0031


    ++++

    ( 1 ) EFT nr . L 114 af 5 . 5 . 1977 , s . 1 og EFT nr . L 352 af 31 . 12 . 1977 , s . 1 .

    ( 2 ) EFT nr . L 352 af 31 . 12 . 1977 , s . 11 .

    KOMMISSIONENS BESLUTNING

    af 28 . juli 1978

    om tilladelse til en aftale med henblik paa samordning af italienske jern - og staalvirksomheders salg af armeringsstaal og handelsstaal ( UCRO )

    ( Den italienske tekst er den eneste autentiske )

    ( 78/711/EKSF )

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske Kul - og Staalfaellesskab , saerlig artikel 65 ,

    under henvisning til anmodning fra de paagaeldende virksomheder modtaget den 26 . juni 1978 , og

    ud fra foelgende betragtninger :

    I

    De italienske jern - og staalvirksomheder efter traktatens artikel 80 , som er opregnet i vedlagte bilag , i det foelgende benaevnt " virksomhederne " , anmodede den 26 . juni 1978 i overensstemmelse med EKSF-traktatens artikel 65 , stk . 2 , Kommissionen om at tillade en aftale mellem virksomhederne med henblik paa at samordne salg i de oevrige af Faellesskabets lande og i tredjelande af deres produktion af armeringsstaal og handelsstaal samt med henblik paa at udfoere administrativt og statistisk arbejde for kontrahenternes regning ;

    gennem denne aftale har de paagaeldende virksomheder til hensigt at imoedegaa de vanskelige forhold , som i oejeblikket bestaar paa Faellesskabets staalmarked samt paa verdensmarkedet , isaer for massefremstillede produkter som armeringsstaal og handelsstaal ; denne situation har medfoert et overskud af jern - og staalprodukter , som i de seneste aar har givet anledning til en saerlig skarp konkurrence og et betydeligt fald i priser og indtaegter , hvilket har noedvendiggjort , at Kommissionen for de to saerlig ramte produkter , og som for stoerstedelen af de paagaeldende virksomheders vedkommende udgoer den eneste produktion , har fastsat mindstepriser i henhold til traktatens artikel 61 ( 1 ) samt opstillet vejledende programmer i henhold til traktatens artikel 46 ;

    de paagaeldende virksomheder goer gaeldende , at de har vanskeligheder ved baade at overholde disse foranstaltninger og at opretholde deres traditionelle samhandel med koebere i de oevrige af Faellesskabetslande ; hovedformaalet med den aftale , der er forelagt til godkendelse , er at lette opretholdelsen af disse handelsforbindelser samtidig med , at Kommissionens beslutninger og henstillinger efterleves ;

    den aftale , der er forelagt til godkendelse , omfatter blandt andet foelgende elementer ;

    der oprettes et kontor i Milano for samordning og fordeling af ordrer ( Ufficio Coordinamento e Ripartizione Ordini , UCRO ) , der efter anmodning er aabent for alle saadanne italienske virksomheder , som omfattes af traktatens artikel 80 , og som fremstiller armeringsstaal og handelstaal ;

    dette kontors opgave bliver for medlemmernes regning at administrere og udarbejde statistikker vedroerende de anti-kriseforanstaltninger , som Kommissionen har truffet , i givet fald soege nye afsaetningsmuligheder i de oevrige af Faellesskabets lande og i tredjelande og fordele de heraf foelgende ordrer ligeligt , uden at UCROs aktiviteter griber ind i de enkelte medlemmers egne forretninger ;

    UCRO vil under ingen omstaendigheder kunne faa bemyndigelse til at meddele et af medlemmerne oplysninger af handelsmaessig art vedroerende et andet medlem ;

    der oprettes en sagsmappe for hver enkelt medlem ; denne skal for hver enkelt handelstransaktion omfatte foelgende dokumenter :

    _ en kopi af ordren eller et pro-forma dokument for saa vidt angaar telefonordrer ,

    _ en kopi af beviset for modtagelsen af ordre ,

    _ en kopi af overensstemmelsesattesten ,

    _ en kopi af forsendelseslisten ,

    _ en kopi af fakturaen ,

    _ en kopi af " benestare bancario " ,

    _ en kopi af bankdokumentet vedroerende den endelige afvikling af handelen ;

    beviset for modtagelsen af ordren skal paategnes af sammenslutningen og fremsendes til kunden ; den ved Kommissionens beslutning nr . 3003/77/EKSF ( 1 ) indfoerte overensstemmelsesattest udfaerdiges paa UCROs forretningspapir ; det udarbejdes paa sammenslutningens ansvar , og det maa kun udstedes , saafremt salgsbetingelserne er i overensstemmelse med Kommissionens beslutninger ;

    de oevrige dokumenter i sagsmappen udstedes paa medlemmets samt de italienske bankmyndigheders ansvar ;

    de ordrer , som UCRO optager , fordeles blandt medlemmerne i henhold til disses salgsmuligheder ;

    denne aftale gaelder kun , saa laenge Kommissionens anti-kriseforanstaltninger er i kraft ;

    II

    aftalen om oprettelse af UCRO udgoer en begraensning af den normale konkurrence mellem virksomhederne , idet de :

    _ i faellesskab soeger nye koebere i saavel Faellesskabet som i tredjelande .

    _ aftaler at fordele de ordrer , der er optaget gennem UCRO , mellem sig ,

    _ centraliserer deres administrative og statistiske arbejde ;

    aftalen omfattes herefter af det principielle forbud i traktatens artikel 65 , stk . 1 ;

    i henhold til traktatens artikel 65 , stk . 2 , kan aftaler om specialisering , om faelles indkoeb eller salg samt aftaler , der efter deres natur og virkninger er fuldstaendigt analoge , imidlertid tillades , saafremt Kommissionen finder , at de opfylder alle de i artikelen fastsatte betingelser ;

    ved den paagaeldende aftale oprettes der et organ , der er fuldstaendig analogt med et faelles salgsorgan for virksomhederne ; herigennem bliver der mulighed for i faellesskab at soege nye koebere og at centralisere administrationen af salget af de paagaeldende produkter ;

    aftalen kan saaledes tillades i henhold til traktatens artikel 65 , stk . 2 , for saa vidt som den bidrager til en maerkbar forbedring af produktionen og fordelingen , og for saa vidt som den er vaesentlig for at opnaa disse virkninger uden at vaere af mere restriktiv karakter end dens formaal kraever ; den maa ikke saette virksomhederne i stand til at fastsaette priser , kontrollere eller indskraenke produktionen eller afsaetningsmulighederne paa det faelles marked for en vaesentlig del af de paagaeldende produkter , eller til at holde sig uden for en egentlig konkurrence fra andre virksomheder paa det faelles marked ;

    paa grundlag af den aftale , der er forelagt Kommissionen , kan for saa vidt angaar den maerkbare forbedring af produktionen eller fordelingen foelgende fastslaas :

    de paagaeldende virksomheder udgoeres for stoerstedelens vedkommende af smaa , integrerede fabrikker , hvis virksomhed omfatter hele produktionsprocessen fra omdannelse af skrot til flydende staal , til emner og valsede produkter , generelt med begraensede investeringer og arbejdskraft ; de producerer saaledes kun et enkelt eller enkelte jern - og staalprodukter , saasom armeringsstaal , handelsstaal eller valsetraad i et begraenset antal stoerrelser og kvaliteter ;

    Kommissionens indfoerelse af mindstepriser og maalsaetninger for leverancer pr . virksomhed faar noedvendigvis indflydelse paa virksomhedernes stilling paa markederne uden for Italien og kraever derfor en indsats fra deres side for at opretholde deres traditionelle samhandel med koebere i de oevrige af Faellesskabers lande ;

    den paagaeldende aftale boer give medlemmerne mulighed for dels paa baggrund af centraliseringen af deres administrative og statistiske arbejde i forbindelse med foranstaltninger , der traeffes af Kommissionen , dels i eftersoegningen af nye afsaetningsmuligheder i saavel de oevrige af Faellesskabets lande som i tredjelande i faellesskab at overvinde vanskelighederne i forbindelse med de forhold , som hersker i oejeblikket paa Faellesskabets jern - og staalmarked samt bedre at modstaa konkurrence fra de store producenter og bedre at udnytte deres produktionskapacitet ;

    det forekommer derfor rimeligt at konkludere , at aftalen om UCRO kan bidrage til en maerkbar forbedring af produktionen og fordelingen af de paagaeldende produkter ;

    de forventede virkninger er hovedsagelig en foelge af centraliseringen af det administrative og statistiske arbejde samt den faelles eftersoegning af nye muligheder for afsaetning af produktionen ; derudover giver de paagaeldende virksomheder ikke afkald paa deres individuelle frihed til fordel for UCRO , og kontorets transaktioner griber ikke ind i medlemmernes egen forretningsvirksomhed ;

    herefter kan aftalen siges at vaere vaesentlig for at opnaa disse virkninger , dvs . en forbedring af produktionen og fordelingen , og den indeholder ikke bestemmelser af mere restriktiv karakter , end dens formaal kraever ; aftalen opfylder saaledes betingelserne i traktatens artikel 65 , stk . 2 , litra a ) og b ) ;

    med henblik paa en afgoerelse af , om den aftale , der er forelagt til godkendelse , opfylder betingelserne i traktatens artikel 65 , stk . 2 , litra c ) , skal foelgende tages i betragtning ;

    i 1977 udgjorde Italiens produktion 52 % af Faellesskabets produktion af armeringsstaal og 25 % af produktionen af handelsstaal ;

    de italienske producenter af armeringsstaal og handelsstaal afsaetter ca . 80 % af deres produktion paa det indenlandske marked ; deres leverancer til de oevrige af Faellesskabets lande og til tredjelande udgoer imidlertid for visse virksomheders vedkommende en betydelig del af produktionen ;

    i 1977 leverede de italienske virksomheder i alt 4 176 213 tons armeringsstaal og 2 182 327 tons handelsstaal ; leverancerne af armeringstaal kan opdeles paa foelgende maade : Italien 82 % , Tyskland 4,6 % , Frankrig 3,9 % , Belgien 1 % , tredjelande 8,6 % ; leverancerne af handelsstaal fordeles med 80 % til Italien , 6,1 % til Tyskland , 6,4 % til Frankrig og 6 % til tredjelande ; i 1977 blev der leveret mindre maengder af armeringsstaal og handelsstaal til de af Faellesskabets lande , der ikke er naevnt her ;

    en sammenligning for hvert land og for hvert produkt mellem disse leverancer og de samlede leverancer fra virksomheder i Faellesskaberne viser for 1976 ( 1 ) for de italienske fabrikkers vedkommende foelgende andele : for armeringsstaal 14 % af den samlede leverance i Tyskland , 17,6 % i Frankrig , 8,2 % i Belgien , og for handelsstaal 7,6 % af den samlede leverance i Tyskland , 11,9 % i Frankrig , 4,1 % Belgien ;

    hensigten med aftalen er hovedsagelig at bidrage til at opretholde afsaetningsmulighederne i de oevrige af Faellesskabets lande under overholdelse af mindstepriserne , og i tredjelande , idet virksomhederne fortsat er fuldstaendig frit stillet med hensyn til deres salg paa det italienske marked ; det forekommer ikke sandsynligt , at aftalen vil faa restriktive virkninger paa dette marked som foelge af markedsstrukturen , idet udbuddet er meget stort ; derfor er der ingen grund til at medtage det italienske marked i vurderingen af aftalen ;

    armeringsstaal og handelsstaal er i Faellesskabet genstand for et overordentligt stort udbud og en saerlig staerk konkurrence fra baade stoerre og mindre virksomheder i de paagaeldende lande og fra virksomheder i tredjelande ;

    ( 1 ) Oplysninger vedroerende udenrigshandelen i 1977 foreligger endnu ikke .

    under disse markedsvilkaar og under hensyntagen til Kommissionens foranstaltninger med hensyn til priser og maengder vil de paagaeldende virksomheder ikke vaere i stand til at fastsaette priser , kontrollere eller indskraenke produktionen af eller afsaetningsmulighederne for en betydelig del af jern - og staalprodukterne paa det faelles marked eller at holde disse produkter uden for en egentlig konkurrence fra andre virksomheder paa det faelles marked ;

    aftalen opfylder saaledes bestemmelserne i artikel 65 , stk . 2 , litra c ) ;

    det boer sikres , at alle de foranstaltninger , der paa grundlag af den forelagte aftale traeffes af virksomhederne gennem UCRO , er i overensstemmelse med tilladelsen i denne beslutning og med traktatens forskrifter ; tilladelsen boer derfor gives paa foelgende betingelser :

    _ UCRO og de deltagende virksomheder skal omgaaende underrette Kommissionen om enhver aendring og tilfoejelse , de paataenker at foretage i aftalen ; disse aendringer og tilfoejelser kan foerst anvendes , naar Kommissionen har godkendt dem eller om fornoedent efter at have givet tilladelse efter traktatens artikel 65 , stk . 2 .

    _ de deltagende virksomheder skal afstaa fra indbyrdes at samordne deres produktion og deres salgsvirksomhed uden for rammerne af denne aftale og af de paagaeldende produkter ;

    den forelagte aftale gaelder kun , saa laenge Kommissionens anti-kriseforanstaltninger er i kraft _

    VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING :

    Artikel 1

    Den aftale , som er indgaaet mellem de i bilaget naevnte italienske jern - og staalvirksomheder , og som har til formaal at samordne salget af armeringsstaal og handelsstaal i Faellesskabets lande _ bortset fra Italien _ og i tredjelande , tillades .

    Artikel 2

    Tilladelsen gives paa foelgende betingelser ;

    _ UCRO og de deltagende virksomheder underretter omgaaende Kommissionen om enhver aendring og tilfoejelse , de paataenker at foretage i aftalen ; disse aendringer og tilfoejelser kan foerst anvendes , naar Kommissionen har godkendt dem eller om fornoedent efter at have givet tilladelse efter traktatens artikel 65 , stk . 2 ;

    _ de deltagende virksomheder skal afstaa fra indbyrdes at samordne deres produktion og deres salgsvirksomhed uden for rammerne af denne aftale og af de paagaeldende produkter .

    Artikel 3

    Denne beslutning traeder i kraft paa dagen for meddelelsen til de paagaeldende virksomheder .

    Artikel 4

    Denne beslutning er rettet til de virksomheder , som er opfoert i bilaget .

    Udfaerdiget i Bruxelles , den 28 . juli 1978 .

    Paa Kommissionens vegne

    Raymond VOUEL

    Medlem af Kommissionen

    BILAG

    Liste over UCROs medlemmer

    Acciaierie ferriere alpine S.p.A , _ AFB , Borgane di Susa ( Torino )

    Ferriera Alto Milanese S.p.A , Caronno Pertusella ( Varese )

    Acciaieria e ferriera vicentine Beltrame S.p.A , Vicenza

    Breda siderurgica S.p.A , Milano

    Ferriera bulloneria italiana srl , Udine

    Ferriera Castellana S.p.A . Valla di Riese Pio X ( Treviso )

    Accialerie ferriere P.M . Ceretti S.p.A , Villadossola ( Novara )

    Compagnia generale metalli _ Co . Ge . Me . _ S.p.A , Casalmaggiore ( Cremona )

    Acciaierie ferriere trafilerie Cravetto S.p.A , Torino

    Ferriere di Domegliara S.p.A , Domegliara Dolce ( Verona )

    Acciaierie e ferriere Fenotti & Comini S.p.A , Nave ( Brescia )

    Acciaierie e laminatol Feralpi S.p.A , Lonato ( Brescia )

    Acciaierie Ferrero S.p.A , Torino

    Ferrosider S.p.A , Ospitaletto B . ( Brescia )

    Officine e fonderie Galtarossa S.p.A , Milano

    Italsider S.p.A . Genova

    Acciaierie e ferriere Lucchini S.p.A , Brescia

    Acciaieri di Modena S.p.A , Modena

    Ferriera Olifer srl , Odolo ( Brescia )

    Acciaierie e ferriera ORI Martin S.p.A , Brescia

    Ferriera padana sas , Padova

    Acciaierie di Piombino S.p.A , ( Livorno )

    Acciaierie e ferriera Predalva srl , Piancamuno ( Brescia )

    Profilatinave S.p.A , Nave ( Brescia )

    SISMA Società industrie siderurgiche meccaniche e affini S.p.A , Milano

    Acciaierie e ferriere Stefana Antonio S.p.A , Brescia

    Acciaierie e ferriere Stefana Fratelli fu Girolamo S.p.A , Nave ( Brescia )

    Acciaierie e ferriere del Tanaro S.p.A , Milano

    Terni , Società per l'industria e l'elettricitaa S.p.A , Terni

    Acciaierie e ferriera Valsabbia srl , Odolo ( Brescia )

    Ferriere Vattolo Ciessebi S.p.A , Buia ( Udine )

    Top