EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22012D0112

Det Blandede EØS-udvalgs afgørelse nr. 112/2012 af 15. juni 2012 om ændring af bilag XIII (Transport) til EØS-aftalen

EUT L 270 af 4.10.2012, p. 35–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/112/oj

4.10.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 270/35


DET BLANDEDE EØS-UDVALGS AFGØRELSE

Nr. 112/2012

af 15. juni 2012

om ændring af bilag XIII (Transport) til EØS-aftalen

DET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR —

under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde som ændret ved protokollen om tilpasning af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, i det følgende benævnt »aftalen«, særlig artikel 98, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Bilag XIII til aftalen blev ændret ved Det Blandede EØS-udvalgs afgørelse nr. 95/2012 af 30. april 2012 (1).

(2)

Kommissionens afgørelse 2010/361/EU af 28. juni 2010 om anerkendelse af Israel med hensyn til uddannelse, undervisning og attestering af søfarende med henblik på anerkendelse af kvalifikationsbeviser (2) skal indarbejdes i aftalen.

(3)

Kommissionens afgørelse 2010/363/EU af 28. juni 2010 om anerkendelse af Algeriet med hensyn til uddannelse, undervisning og attestering af søfarende med henblik på anerkendelse af kvalifikationsbeviser (3) skal indarbejdes i aftalen.

(4)

Kommissionens afgørelse af 2010/704/EU 22. november 2010 om anerkendelse af Sri Lanka med hensyn til uddannelse, undervisning og attestering af søfarende med henblik på anerkendelse af kvalifikationsbeviser (4) skal indarbejdes i aftalen.

(5)

Kommissionens afgørelse 2010/705/EU af 22. november 2010 om inddragelse af anerkendelsen af Georgien med hensyn til uddannelse, undervisning og attestering af søfarende med henblik på anerkendelse af kvalifikationsbeviser (5) skal indarbejdes i aftalen.

(6)

Kommissionens afgørelse 2011/259/EU af 27. april 2011 om anerkendelse af Tunesien med hensyn til uddannelse, undervisning og attestering af søfarende med henblik på anerkendelse af kvalifikationsbeviser (6) skal indarbejdes i aftalen.

(7)

Listen over behørige beviser, som er blevet anerkendt i henhold til proceduren i artikel 18, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/25/EF om minimumsuddannelsesniveauet for søfartserhverv (opdateret frem til den 22. maj 2002) (2002/C 155/03) (7), skal indarbejdes i aftalen.

(8)

Listen over behørige beviser, som er blevet anerkendt i henhold til proceduren i artikel 18, stk. 3, i direktiv 2001/25/EF om minimumsuddannelsesniveauet for søfartserhverv (opdateret frem til den 17. februar 2003) (2003/C 268/04) (8), skal indarbejdes i aftalen.

(9)

Listen over behørige beviser, som er blevet anerkendt i henhold til proceduren i artikel 18, stk. 3, i direktiv 2001/25/EF om minimumsuddannelsesniveauet for søfartserhverv (opdateret frem til den 31. december 2004) (2005/C 85/04) (9), skal indarbejdes i aftalen —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Følgende punkter indsættes efter punkt 56j (Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/106/EF) i bilag XIII til aftalen:

»56ja.

52002XC0629(02): Listen over behørige beviser, som er blevet anerkendt i henhold til proceduren i artikel 18, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/25/EF om minimumsuddannelsesniveauet for søfartserhverv (opdateret frem til den 22. maj 2002) (2002/C 155/03) (EFT C 155 af 29.6.2002, s. 11).

56jb.

52003XC1107(01): Listen over behørige beviser, som er blevet anerkendt i henhold til proceduren i artikel 18, stk. 3, i direktiv 2001/25/EF om minimumsuddannelsesniveauet for søfartserhverv (opdateret frem til den 17. februar 2003) (2003/C 268/04) (EUT C 268 af 7.11.2003, s. 7).

56jc.

52005XC0407(01): Listen over behørige beviser, som er blevet anerkendt i henhold til proceduren i artikel 18, stk. 3, i direktiv 2001/25/EF om minimumsuddannelsesniveauet for søfartserhverv (opdateret frem til den 31. december 2004) (2005/C 85/04) (EUT C 85 af 7.4.2005, s. 8).

56jd.

32010 D 0361: Kommissionens afgørelse 2010/361/EU af 28. juni 2010 om anerkendelse af Israel med hensyn til uddannelse, undervisning og attestering af søfarende med henblik på anerkendelse af kvalifikationsbeviser (EUT L 161 af 29.6.2010, s. 9).

56je.

32010 D 0363: Kommissionens afgørelse 2010/363/EU af 28. juni 2010 om anerkendelse af Algeriet med hensyn til uddannelse, undervisning og attestering af søfarende med henblik på anerkendelse af kvalifikationsbeviser (EUT L 163 af 30.6.2010, s. 42).

56jf.

32010 D 0704: Kommissionens afgørelse 2010/704/EU af 22. november 2010 om anerkendelse af Sri Lanka med hensyn til uddannelse, undervisning og attestering af søfarende med henblik på anerkendelse af kvalifikationsbeviser (EUT L 306 af 23.11.2010, s. 77).

56jg.

32010 D 0705: Kommissionens afgørelse 2010/705/EU af 22. november 2010 om inddragelse af anerkendelsen af Georgien med hensyn til uddannelse, undervisning og attestering af søfarende med henblik på anerkendelse af kvalifikationsbeviser (EUT L 306 af 23.11.2010, s. 78).

56jh.

32011 D 0259: Kommissionens afgørelse 2011/259/EU af 27. april 2011 om anerkendelse af Tunesien med hensyn til uddannelse, undervisning og attestering af søfarende med henblik på anerkendelse af kvalifikationsbeviser (EUT L 110 af 29.4.2011, s. 34).«

Artikel 2

Den islandske og den norske udgave af afgørelse 2010/361/EU, 2010/363/EU, 2010/704/EU, 2010/705/EU og 2011/259/EU og af listerne 2002/C 155/03, 2003/C 268/04 og 2005/C 85/04, der offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-tillæg, er begge autentiske.

Artikel 3

Denne afgørelse træder i kraft den 16. juni 2012, forudsat at alle meddelelser er indgivet til Det Blandede EØS-udvalg, jf. aftalens artikel 103, stk. 1 (10).

Artikel 4

Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-afsnit og EØS-tillæg.

Udfærdiget i Bruxelles, den 15. juni 2012.

På Det Blandede EØS-udvalgs vegne

Gianluca GRIPPA

Fungerende formand


(1)  EUT L 248 af 13.9.2012, s. 33.

(2)  EUT L 161 af 29.6.2010, s. 9.

(3)  EUT L 163 af 30.6.2010, s. 42.

(4)  EUT L 306 af 23.11.2010, s. 77.

(5)  EUT L 306 af 23.11.2010, s. 78.

(6)  EUT L 110 af 29.4.2011, s. 34.

(7)  EFT C 155 af 29.6.2002, s. 11.

(8)  EUT C 268 af 7.11.2003, s. 7.

(9)  EUT C 85 af 7.4.2005, s. 8.

(10)  Ingen forfatningsmæssige krav angivet.


Top