This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22007D0158
Decision of the EEA Joint Committee No 158/2007 of 7 December 2007 amending Annex V (Free movement of workers) and Annex VIII (Right of establishment) to the EEA Agreement
Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-udvalg nr. 158/2007 af 7. december 2007 om ændring af bilag V (Arbejdskraftens frie bevægelighed) og bilag VIII (Etableringsret) til EØS-aftalen
Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-udvalg nr. 158/2007 af 7. december 2007 om ændring af bilag V (Arbejdskraftens frie bevægelighed) og bilag VIII (Etableringsret) til EØS-aftalen
EUT L 124 af 8.5.2008, p. 20–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(HR)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
8.5.2008 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 124/20 |
AFGØRELSE TRUFFET AF DET BLANDEDE EØS-UDVALG
nr. 158/2007
af 7. december 2007
om ændring af bilag V (Arbejdskraftens frie bevægelighed) og bilag VIII (Etableringsret) til EØS-aftalen
DET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR —
under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde som ændret ved protokollen om tilpasning af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, i det følgende benævnt »aftalen«, særlig artikel 98, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Bilag V til aftalen blev ændret ved afgørelse truffet af Det Blandede EØS-udvalg nr. 43/2005 af 11. marts 2005 (1). |
(2) |
Bilag VIII til aftalen blev ændret ved afgørelse truffet af Det Blandede EØS-udvalg nr. 43/2005 af 11. marts 2005. |
(3) |
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF af 29. april 2004 om unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område, om ændring af forordning (EF) nr. 1612/68 og om ophævelse af direktiv 64/221/EØF, 68/360/EØF, 72/194/EØF, 73/148/EØF, 75/34/EØF, 75/35/EØF, 90/364/EØF, 90/365/EØF og 93/96/EØF (2), berigtiget i EUT L 229 af 29.6.2004, s. 35, bør indarbejdes i aftalen. |
(4) |
Kommissionens forordning (EF) nr. 635/2006 af 25. april 2006 om ophævelse af forordning (EØF) nr. 1251/70 om arbejdstageres ret til at blive boende på en medlemsstats område efter at have haft beskæftigelse dér (3) bør indarbejdes i aftalen. |
(5) |
Direktiv 2004/38/EF ophæver med virkning fra den 30. april 2006 Rådets direktiv 64/221/EØF (4), 68/360/EØF (5), 72/194/EØF (6), 73/148/EØF (7), 75/34/EØF (8), 75/35/EØF (9), 90/364/EØF (10), 90/365/EØF (11) og 93/96/EØF (12), der er indarbejdet i aftalen, og som derfor bør slettes fra aftalen. |
(6) |
Direktiv 2004/38/EF ophæver med virkning fra den 30. april 2006 artikel 10 og 11 i Rådets forordning (EØF) nr. 1612/68 (13), som er indarbejdet i aftalen. |
(7) |
Forordning (EF) nr. 635/2006 ophæver med virkning fra den 30. april 2006 Kommissionens forordning (EØF) nr. 1251/70 (14), som er indarbejdet i aftalen, og som derfor bør slettes fra aftalen. |
(8) |
Begrebet »unionsborgerskab« findes ikke i aftalen. |
(9) |
Indvandringspolitik er ikke omfattet af aftalen. |
(10) |
Aftalen finder ikke anvendelse på tredjelandsstatsborgere. Familiemedlemmer i direktivets forstand, der er statsborgere i et tredjeland, vil imidlertid have visse afledte rettigheder, som fastsat i artikel 12, stk. 2, artikel 13, stk. 2, og artikel 18, når de rejser eller flytter til værtslandet. |
(11) |
Ved afgørelse nr. 191/1999 (15) truffet af Det Blandede EØS-udvalg den 17. december 1999 blev der indført nye sektortilpasninger til bilag V og bilag VIII til aftalen for så vidt angår Liechtenstein, som blev ændret ved aftalen om Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks deltagelse i Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (16), som blev undertegnet den 14. oktober 2003 i Luxembourg. |
(12) |
Indarbejdelsen af direktiv 2004/38/EF i aftalen vil ikke berøre disse sektortilpasninger for så vidt angår Liechtenstein — |
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
Artikel 1
I bilag VIII til aftalen foretages følgende ændringer:
1) |
Punkt 3 (Rådets direktiv 73/148/EØF) affattes således: »32004 L 0038: Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF af 29. april 2004 om unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område, om ændring af forordning (EF) nr. 1612/68 og om ophævelse af direktiv 64/221/EØF, 68/360/EØF, 72/194/EØF, 73/148/EØF, 75/34/EØF, 75/35/EØF, 90/364/EØF, 90/365/EØF og 93/96/EØF (EUT L 158 af 30.4.2004, s. 77. Berigtiget i EUT L 229 af 29.6.2004, s. 35. Direktivets bestemmelser gælder i forbindelse med aftalen med følgende tilpasninger:
|
2) |
Teksten til punkt 4 (Rådets direktiv 75/34/EØF), 5 (Rådets direktiv 75/35/EØF), 6 (Rådets direktiv 90/364/EØF), 7 (Rådets direktiv 90/365/EØF) og 8 (Rådets direktiv 93/96/EØF) udgår. |
Artikel 2
I bilag V til aftalen foretages følgende ændringer:
1) |
Punkt 1 (Rådets direktiv 64/221/EØF) affattes således: »Den retsakt, der er nævnt i punkt 3 i bilag VIII til denne aftale (Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF), som tilpasset med henblik på denne aftale, finder anvendelse på de områder, der er omfattet af dette bilag, hvor det er relevant.« |
2) |
I punkt 2 (Rådets forordning (EØF) nr. 1612/68) indsættes følgende led:
|
3) |
Teksten til punkt 4 (Kommissionens forordning (EØF) nr. 1251/70) affattes således: »32006 R 0635: Kommissionens forordning (EF) nr. 635/2006 af 25. april 2006 om ophævelse af forordning (EØF) nr. 1251/70 om arbejdstageres ret til at blive boende på en medlemsstats område efter at have haft beskæftigelse dér (EUT L 112 af 26.4.2006, s. 9).« |
4) |
Teksten til punkt 3 (Rådets direktiv 68/360/EØF) og 5 (Rådets direktiv 72/194/EØF) udgår. |
Artikel 3
Den islandske og den norske udgave af direktiv 2004/38/EF og forordning (EF) nr. 635/2006, der offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-tillæg, er autentiske.
Artikel 4
Denne afgørelse træder i kraft den 8. december 2007, forudsat at Det Blandede EØS-udvalg har modtaget alle meddelelser i henhold til aftalens artikel 103, stk. 1 (17).
Artikel 5
Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-afsnit og EØS-tillæg.
Udfærdiget i Bruxelles, den 7. december 2007.
På vegne af Det Blandede EØS-udvalg
Stefán Haukur JÓHANNESSON
Formand
(1) EUT L 198 af 25.7.2005, s. 45.
(2) EUT L 158 af 30.4.2004, s. 77.
(3) EUT L 112 af 26.4.2006, s. 9.
(4) EFT 56 af 4.4.1964, s. 850/64.
(5) EFT L 257 af 19.10.1968, s. 13.
(6) EFT L 121 af 26.5.1972, s. 32.
(7) EFT L 172 af 28.6.1973, s. 14.
(8) EFT L 14 af 20.1.1975, s. 10.
(9) EFT L 14 af 20.1.1975, s. 14.
(10) EFT L 180 af 13.7.1990, s. 26.
(11) EFT L 180 af 13.7.1990, s. 28.
(12) EFT L 317 af 18.12.1993, s. 59.
(13) EFT L 257 af 19.10.1968, s. 2.
(14) EFT L 142 af 30.6.1970, s. 24.
(15) EFT L 74 af 15.3.2001, s. 29.
(16) EUT L 130 af 24.9.2004, s. 11.
(17) Forfatningsmæssige krav angivet.
Fælles erklæring fra de kontraherende parter om afgørelse truffet af Det Blandede EØS-udvalg nr. 158/2007 om indarbejdelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF i aftalen
Begrebet unionsborgerskab, der blev indført ved Maastrichttraktaten (nu artikel 17 ff. i EF-traktaten), har intet sidestykke i EØS-aftalen. Indarbejdelsen af direktiv 2004/38/EF i EØS-aftalen vil ikke påvirke vurderingen af EØS-relevansen af fremtidig EU-lovgivning eller De Europæiske Fællesskabers Domstols fremtidige retspraksis, der bygger på begrebet unionsborgerskab. EØS-aftalen indeholder ikke retsgrundlag for EØS-statsborgernes politiske rettigheder.
De kontraherende parter er enige om, at indvandringspolitik ikke er omfattet af EØS-aftalen. Opholdsret for tredjelandsstatsborgere er ikke omfattet af aftalen med undtagelse af de rettigheder, som direktivet giver til tredjelandsstatsborgere, som er familiemedlemmer til EØS-statsborgere, der udøver deres ret til fri bevægelighed i henhold til EØS-aftalen, da disse rettigheder er en naturlig følge af retten til fri bevægelighed for EØS-statsborgere. EFTA-staterne erkender, at det er vigtigt for EØS-statsborgere, der udøver deres ret til fri bevægelighed, at medlemmerne af deres familie i direktivets forstand, der er statsborgere i et tredjeland, også har visse afledte rettigheder som fastsat i artikel 12, stk. 2, artikel 13, stk. 2, og artikel 18. Dette berører ikke artikel 118 i EØS-aftalen og den fremtidige udvikling inden for tredjelandsstatsborgeres selvstændige rettigheder, som ikke er omfattet af EØS-aftalen.