Este documento es un extracto de la web EUR-Lex
Documento 22001D0358
2001/358/EC: Decision No 3/2001 of the EU-Romania Association Council of 23 March 2001 adopting the terms and conditions for the participation of Romania in the financial instrument for the environment (LIFE)
2001/358/EF: Afgørelse nr. 3/2001 truffet af Associeringsrådet EU-Rumænien den 23. marts 2001 om fastlæggelse af vilkårene og betingelserne for Rumæniens deltagelse i det finansielle instrument for miljøet (Life)
2001/358/EF: Afgørelse nr. 3/2001 truffet af Associeringsrådet EU-Rumænien den 23. marts 2001 om fastlæggelse af vilkårene og betingelserne for Rumæniens deltagelse i det finansielle instrument for miljøet (Life)
EFT L 127 af 9.5.2001, p. 45/47
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Ya no está vigente, Fecha de fin de validez: 31/12/2004
2001/358/EF: Afgørelse nr. 3/2001 truffet af Associeringsrådet EU-Rumænien den 23. marts 2001 om fastlæggelse af vilkårene og betingelserne for Rumæniens deltagelse i det finansielle instrument for miljøet (Life)
EF-Tidende nr. L 127 af 09/05/2001 s. 0045 - 0047
Afgørelse nr. 3/2001 truffet af Associeringsrådet EU-Rumænien den 23. marts 2001 om fastlæggelse af vilkårene og betingelserne for Rumæniens deltagelse i det finansielle instrument for miljøet (Life) (2001/358/EF) ASSOCIERINGSRÅDET HAR - under henvisning til Europaaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Rumænien på den anden side(1), undertegnet i Bruxelles den 1. februar 1993, særlig artikel 1 og 2 i tillægsprotokollen hertil(2), og ud fra følgende betragtninger: (1) I henhold til artikel 1 i nævnte tillægsprotokol kan Rumænien deltage i Fællesskabets rammeprogrammer, særprogrammer, projekter og andre foranstaltninger, bl.a. på miljøområdet. (2) I henhold til artikel 2 i nævnte tillægsprotokol fastlægger associeringsrådet vilkårene og betingelserne for Rumæniens deltagelse i de i artikel 1 nævnte aktiviteter. (3) Som fastsat i associeringsrådets afgørelse nr. 1/98(3) har Rumænien siden 1. januar 1999 deltaget i det finansielle instrument for miljøet, Life - TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE: Artikel 1 Rumænien deltager fra den 1. januar 2001 i det finansielle instrument for miljøet (i det følgende benævnt Life) i henhold til de vilkår og betingelser, der er fastsat i bilag I og II, som udgør en integrerende del af denne afgørelse. Artikel 2 Denne afgørelse gælder i hele perioden for gennemførelsen af tredje fase af Life, fra og med den 1. januar 2001. Artikel 3 Forslag, der indgives af Rumænien til Kommissionen inden den 31. oktober 2000 for Life-Natur og inden den 30. november 2000 for Life-Miljø, vil kunne tages i betragtning med henblik på vurdering. Artikel 4 Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen. Udfærdiget i Bruxelles, den 23. marts 2001. På associeringsrådets vegne A. Lindh Formand (1) EFT L 357 af 31.12.1994, s. 2. (2) EFT L 317 af 30.12.1995, s. 40. (3) EFT L 35 af 9.2.1999, s. 1. BILAG I Vilkår og betingelser for Rumæniens deltagelse i det finansielle instrument for miljøet (Life) 1. Rumænien deltager i alle foranstaltningerne i Life i overensstemmelse med de mål, kriterier, procedurer og frister, der er fastlagt i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1655/2000 af 17. juli 2000 om det finansielle instrument for miljøet (Life)(1). 2. For at deltage i programmet indbetaler Rumænien hvert år et bidrag til Den Europæiske Unions almindelige budget efter betingelserne i bilag II. Associeringsudvalget kan justere dette bidrag for at undgå ubalance på budgettet under gennemførelsen af Life, hvis dette er nødvendigt for at tage hensyn til udviklingen i Life eller ændringer i Rumæniens absorptionskapacitet. 3. Vilkårene og betingelserne for indgivelse, vurdering og udvælgelse af ansøgninger fra støtteberettigede institutioner, organisationer og enkeltpersoner i Rumænien er de samme som dem, der finder anvendelse for støtteberettigede institutioner, organisationer og enkeltpersoner i Fællesskabet. Kommissionen kan tage rumænske eksperter i betragtning, når den i henhold til de relevante bestemmelser i afgørelsen om programmets oprettelse udpeger uafhængige eksperter, som skal bistå med projektvurderingen. 4. For at afspejle fællesskabsdimensionen af Life bør de transnationale projekter og aktiviteter, der foreslås af Rumænien, i det omfang det er relevant, indbefatte mindst én partner fra et af Fællesskabets medlemsstater. 5. Fællesskabets medlemsstater og Rumænien bestræber sig inden for de gældende bestemmelser mest muligt for at lette fri bevægelighed og ophold for eksperter og andre dertil beføjede personer mellem Rumænien og Fællesskabet i forbindelse med deltagelse i aktiviteter, der er omfattet af denne afgørelse. 6. Aktiviteter, der er omfattet af denne afgørelse, skal i Rumænien være fritaget for indirekte skatter, told, forbud og restriktioner for varer og tjenesteydelser, der skal anvendes i forbindelse med sådanne aktiviteter. 7. Uden at dette berører Europa-Kommissionens og Revisionsretten for De Europæiske Fællesskabers ansvar for overvågning og evaluering af programmet i henhold til artikel 9 i forordning (EF) nr. 1655/2000, vil Rumæniens deltagelse i programmet blive løbende overvåget af Kommissionen og Rumænien på grundlag af et partnerskab. Rumænien deltager i alle andre særlige aktiviteter, som Fællesskabet iværksætter i denne sammenhæng. 8. I overensstemmelse med Fællesskabets finansforordninger skal kontrakter indgået med instanser i Rumænien indeholde bestemmelser om kontrol- og revisionsforanstaltninger, der gennemføres af Kommissionen og Revisionsretten eller under disses ansvar. Der kan foretages finansiel revision med henblik på at kontrollere sådanne instansers indtægter og udgifter i forbindelse med deres kontraktlige forpligtelser over for Fællesskabet. Af hensyn til samarbejdet og den gensidige interesse yder de rumænske myndigheder enhver rimelig og gennemførlig bistand, der under de givne omstændigheder måtte være nødvendig eller hensigtsmæssig til gennemførelsen af sådanne kontrol- og revisionsforanstaltninger. 9. Uden at dette berører de procedurer, der er omhandlet i artikel 3, stk. 7, og i artikel 11 i forordning (EF) nr. 1655/2000, deltager repræsentanter for Rumænien som observatører i de relevante udvalg for de spørgsmål, der vedrører dem. Repræsentanterne for Rumænien er ikke til stede ved behandlingen af de øvrige spørgsmål og ved afstemning i udvalgene. 10. Det sprog, der anvendes i alle kontakter med Kommissionen i forbindelse med ansøgningsprocessen, kontrakter, rapporter, der skal forelægges, og andre administrative arrangementer i forbindelse med programmerne, skal være et af Fællesskabets officielle sprog. 11. Fællesskabet og Rumænien kan når som helst opsige gennemførelsen af aktiviteter i henhold til denne afgørelse med 12 måneders skriftligt varsel. Projekter og aktiviteter, der er i gang på tidspunktet for opsigelsen, fortsætter, indtil de er fuldført på de i de pågældende aftaler fastlagte betingelser. (1) EFT L 192 af 28.7.2000, s. 1. BILAG II Rumæniens finansielle bidrag til Life 1. Rumæniens finansielle bidrag til Den Europæiske Unions almindelige budget for deltagelse i Life beløber sig til 2280000 EUR for hvert af de to første regnskabsår. Dette beløb omfatter supplerende omkostninger af administrativ art. Rumæniens bidrag for den efterfølgende periode vil blive fastsat af associeringsrådet i løbet af 2002. 2. Rumænien betaler det ovennævnte bidrag, dels over det rumænske statsbudget, dels over Rumæniens nationale Phare-program. Under iagttagelse af en særlig Phare-programmeringsprocedure vil de ansøgte Phare-midler blive overført til Rumænien på grundlag af en særskilt finansieringsaftale. Sammen med den del, der kommer fra det rumænske statsbudget, vil disse midler udgøre Rumæniens nationale bidrag, hvorfra Rumænien vil foretage betalinger i overensstemmelse med Kommissionens årlige indkaldelser af midler. 3. Der ansøges om Phare-midler efter følgende tidsplan: - 1093000 EUR til bidraget til Life for det første år 2001 - 1093000 EUR for det andet år. Den resterende del af Rumæniens bidrag dækkes over det rumænske statsbudget. 4. Finansforordningen af 21. december 1977 vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget(1) finder anvendelse, bl.a. hvad angår forvaltningen af Rumæniens bidrag. De rumænske repræsentanters og eksperters rejse- og opholdsudgifter i forbindelse med deltagelse som observatører i arbejdet i det udvalg, der henvises til i bilag I, punkt 9, eller andre møder i tilknytning til gennemførelsen af Life, vil blive refunderet af Kommissionen på samme grundlag og efter samme procedure, som er gældende for ikke-statslige eksperter fra Den Europæiske Unions medlemsstater. 5. Efter denne afgørelses ikrafttræden og ved begyndelsen af hvert af de følgende år sender Kommissionen Rumænien en indkaldelse af midler svarende til landets bidrag til Life i henhold til denne afgørelse. Dette bidrag vil blive udtrykt i euro og skal indbetales til en af Kommissionens euro-bankkonti. Rumænien betaler sit bidrag i overensstemmelse med indkaldelsen af midler: - senest den 1. april for den del, der finansieres over dets statsbudget, forudsat at Kommissionen har sendt indkaldelsen af midler før den 1. marts, eller senest en måned efter, at indkaldelsen af midler er sendt, hvis senere - senest den 1. april for den del, der finansieres over Phare, forudsat at de tilsvarende beløb er blevet sendt til Rumænien senest på dette tidspunkt, eller senest inden for en frist på 30 dage efter, at disse midler er blevet sendt til Rumænien. Enhver forsinkelse ved betalingen af bidraget vil medføre, at Rumænien skal betale renter af det udestående beløb fra forfaldsdagen. Rentesatsen svarer til den sats, som Den Europæiske Centralbank anvender på sine transaktioner i euro i den måned, hvor forfaldsdatoen ligger, forhøjet med 1,5 procentpoint. (1) EFT L 356 af 31.12.1977, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 2673/1999 (EFT L 326 af 18.12.1999, s. 1).