EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 21994A0103(62)

Aftale om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde - Bilag XII - Frie kapitalbevægelser - Liste som omhandlet i artikel 40

EFT L 1 af 3.1.1994, p. 420–421 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Legal status of the document In force

Related Council decision

21994A0103(62)

Aftale om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde - Bilag XII - Frie kapitalbevægelser - Liste som omhandlet i artikel 40

EF-Tidende nr. L 001 af 03/01/1994 s. 0420 - 0421


BILAG XII

FRIE KAPITALBEVAEGELSER

Liste som omhandlet i artikel 40

INDLEDNING

Naar de i dette bilag omhandlede retsakter indeholder begreber eller henvisninger til procedurer, der er specielle for Faellesskabets retsorden, som f.eks.:

- praeambler

- hvem EF-retsakterne er rettet til

- EF's omraader og sprog

- rettigheder og forpligtelser, som EF-medlemsstaterne eller deres offentlige organer, virksomheder eller borgere har i forhold til hinanden, og

- informations- og notifikationsprocedurer

gaelder protokol 1 om horisontale tilpasninger, medmindre andet er bestemt i dette bilag.

OMHANDLET RETSAKT

1. 388 L 0361: Raadets direktiv 88/361/EOEF af 24. juni 1988 om gennemfoerelse af Traktatens artikel 67 (EFT L 178 af 8.7.1988, s. 5).

Direktivets bestemmelser gaelder i forbindelse med aftalen med foelgende tilpasninger:

a) EFTA-staterne underretter Det Blandede EOES-Udvalg om de i artikel 2 omtalte foranstaltninger. Faellesskabet underretter Det Blandede EOES-Udvalg om de af dets medlemsstater trufne foranstaltninger. Udveksling af oplysninger vedroerende saadanne foranstaltninger finder sted inden for Det Blandede EOES-Udvalg.

b) Med hensyn til anvendelsen af de i artikel 3 omtalte foranstaltninger foelger EFTA-staterne de procedurer, der er fastlagt i protokol 18. De i aftalens artikel 45 fastlagte faelles procedurer finder anvendelse paa samarbejdet mellem de kontraherende parter.

c) Proceduren i aftalens del VII, kapitel 2, gaelder ikke for beslutninger, som Faellesskabet traeffer i medfoer af artikel 6, stk. 2. Faellesskabet underretter de kontraherende parter om saadanne beslutninger. De restriktioner, for hvilke der indroemmes en forlaengelse af overgangsperioderne, kan opretholdes inden for rammerne af aftalen paa samme vilkaar som i Faellesskabet.

d) EFTA-staterne kan fortsat anvende den nationale lovgivning til regulering af udenlandske ejerforhold og/eller valutaudlaendiges ejerforhold, som er gaeldende paa tidspunktet for aftalens ikrafttraedelse, men dog under iagttagelse af foelgende tidsfrister og inden for foelgende omraader:

- indtil den 1. januar 1995 for Island for saa vidt angaar de i direktivets bilag II anfoerte kortsigtede kapitalbevaegelser

- indtil den 1. januar 1995 for Norge for saa vidt angaar erhvervelse af indenlandske vaerdipapirer og indenlandske vaerdipapirers adgang til et udenlandsk kapitalmarked

- indtil den 1. januar 1995 for Norge og Sverige og indtil den 1. januar 1996 for Finland, Island og Liechtenstein for saa vidt angaar direkte indenlandske investeringer

- indtil den 1. januar 1998 for Schweiz for saa vidt angaar direkte investeringer i indenlandsk ejendomsmaeglervirksomhed

- indtil den 1. januar 1995 for Norge, indtil den 1. januar 1996 for OEstrig, Finland og Island og indtil den 1. januar 1998 for Liechtenstein og Schweiz vedroerende investeringer i indenlandsk fast ejendom

- for OEstrig for saa vidt angaar direkte investeringer vedroerende indenlandske vandveje, indtil der er opnaaet lige adgang til EF-vandveje.

e) I overgangsperioderne behandler EFTA-staterne ikke nye og eksisterende investeringer foretaget af virksomheder eller statsborgere fra EF-landene eller andre EFTA-stater mindre gunstigt end under den paa tidspunktet for aftalens undertegnelse gaeldende lovgivning, hvilket dog ikke beroerer EFTA-staternes ret til at indfoere lovgivning, som er i overensstemmelse med aftalen, herunder navnlig saadanne bestemmelser om erhvervelse af sekundaere boliger, som med hensyn til deres virkning svarer til den lovgivning, som Faellesskabet har haandhaevet i overensstemmelse med direktivets artikel 6, stk. 4.

f) Henvisningen til EOEF-Traktatens artikel 68, stk. 3, i indledningen til direktivets bilag I laeses som en henvisning til artikel 42, stk. 2, i aftalen.

g) Uanset artikel 40 i aftalen og bestemmelserne i dette bilag kan Island opretholde de paa tidspunktet for aftalens undertegnelse gaeldende begraensninger for udlaendinges og/eller valutaudlaendiges ejerforhold inden for fiskerisektoren og fiskeindustrien. Disse begraensninger maa ikke hindre udenlandske statsborgere eller islandske statsborgere uden fast bopael i Island i at investere i virksomheder, der kun indirekte opererer inden for fiskerisektoren eller fiskeindustrien. De nationale myndigheder skal dog have ret til at forpligte virksomheder, der helt eller delvis er blevet opkoebt af udenlandske statsborgere eller islandske statsborgere uden fast bopael i Island, til at skille sig af med investeringer i fiskeforarbejdningsvirksomheder eller fiskerfartoejer.

h) Uanset artikel 40 i aftalen og bestemmelserne i dette bilag kan Norge opretholde de paa tidspunktet for aftalens undertegnelse gaeldende begraensninger for udenlandske statsborgeres erhvervelse af fiskerfartoejer.

Disse begraensninger maa ikke hindre udenlandske statsborgere i at investere i landbaseret fiskeforarbejdning eller i virksomheder, der kun indirekte beskaeftiger sig med fiskeri. De nationale myndigheder skal have ret til at forpligte virksomheder, der helt eller delvis er blevet opkoebt af udenlandske statsborgere, til at skille sig af med investeringer i fiskerfartoejer.

Top